Gia Di

Views:
 
Category: Entertainment
     
 

Presentation Description

No description available.

Comments

Presentation Transcript

Slide 1: 

V I E I L L I R Già di

L’âge mûr c’est être toujours jeune mais avec beaucoup plus d’efforts : 

L’âge mûr c’est être toujours jeune mais avec beaucoup plus d’efforts Tu?i chín ch?n, thì v?n là luôn luôn tr?, nhung v?i nhi?u n? l?c hon

Vieillir c’est « passer de la passion à la compassion ». : 

Vieillir c’est « passer de la passion à la compassion ». Già di, dó là « chuy?n di t? tình thuong mê say sang tình thuong thông c?m ».

Plein de gens n’arrivent pas à 80 ans car pendant trop longtemps ils se sont battus pour rester à 40 ans. : 

Plein de gens n’arrivent pas à 80 ans car pendant trop longtemps ils se sont battus pour rester à 40 ans. Có d?y nh?ng ngu?i không t?i du?c 80 tu?i, b?i vì trong m?t th?i gian quá dài, h? dã d?u tranh d? ? l?i 40 tu?i.

Passé le cap de la soixantaine peu de choses paraissent absurdes. : 

Passé le cap de la soixantaine peu de choses paraissent absurdes. Qua cái m?c tu?i sáu muoi, không còn có m?y chuy?n là phi lý n?a.

Les jeunes pensent que les vieux sont fous, les vieux savent que les jeunes le sont. : 

Les jeunes pensent que les vieux sont fous, les vieux savent que les jeunes le sont. Ngu?i tr? nghi r?ng ngu?i già thì diên, ngu?i già thì bi?t r?ng ngu?i tr? m?i diên.

Personne ne va plus vite que les années. : 

Personne ne va plus vite que les années. Không m?t ai di nhanh hon các nam tháng.

Dans les yeux d’un jeune brille la flamme, dans les yeux d’un vieux brille la lumière. : 

Dans les yeux d’un jeune brille la flamme, dans les yeux d’un vieux brille la lumière. Trong m?t m?t ngu?i tr?, r?ng ng?i ng?n l?a; trong m?t m?t ngu?i già, r?ng ng?i ánh sáng.

L’initiative des jeunes vaut autant que l’expérience des vieux. : 

L’initiative des jeunes vaut autant que l’expérience des vieux. Sáng ki?n c?a ngu?i tr? cung có giá tr? nhu kinh nghi?m c?a ngu?i già.

Derrière chaque homme, il y a un enfant. : 

Derrière chaque homme, il y a un enfant. Ðàng sau m?i m?t ngu?i, có m?t d?a bé.

Les jeunes vont en groupe, les adultes en couple, les vieux vont seuls. : 

Les jeunes vont en groupe, les adultes en couple, les vieux vont seuls. Nh?ng ngu?i tr? di thành nhóm, nh?ng ngu?i l?n di thành dôi, nh?ng ngu?i già di m?t mình.

Heureux celui qui a été jeune pendant sa jeunesse. Et sage l’âge venu. : 

Heureux celui qui a été jeune pendant sa jeunesse. Et sage l’âge venu. Phúc cho ngu?i dã tr? vào th?i tr? tu?i. Và khôn ngoan khi d?n tu?i.

Nous désirons tous vivre vieux mais refusons de l’être. : 

Nous désirons tous vivre vieux mais refusons de l’être. Chúng ta d?u ao u?c s?ng già nhung l?i t? ch?i già di.

C’est plaisant d’arriver à un grand âge mais pas de l’avoir. : 

C’est plaisant d’arriver à un grand âge mais pas de l’avoir. Th?t vui khi d?t t?i m?t tu?i cao, nhung không vui khi có tu?i cao.

Merci à l’auteur(e) de ce texte! : 

Merci à l’auteur(e) de ce texte! Xin cám on tác gi? c?a b?n van này! D?ch t? b?n Pháp ng?: HPL, 14-10-2009

authorStream Live Help