Final PP

Views:
 
Category: Entertainment
     
 

Presentation Description

No description available.

Comments

Presentation Transcript

Slide 1:

Your New Medical Home

Bienvenidos la Clinica Medica de Will-Grundy :

Bienvenidos la Clinica Medica de Will-Grundy Su Nueva Casa de Salud

Slide 3:

LETTER OF UNDERSTANDING ALL EMPLOYEES HERE ARE VOLUNTEERS; MEANING THEY ARE NOT PAID THIS IS A FREE CLINIC BUT YOU MUST FIRST APPLY & QUALIFY AVISO DE ENTENDIMIENTO AQUI TODOS LOS EMPLEADOS SON VOLUNTARIOS, LO QUE SIGNIFICA ES QUE NO SE PAGAN ESTA ES UNA CLÍNICA GRATUITA, PERO DEBEN PRIMERO SOLICITAR Y CALIFICAR

Slide 4:

LETTER OF UNDERSTANDING WE PROVIDE BASIC HEALTH SERVICES; FOR EXAMPLE: CHECK-UPS MEDICATION PRESCRIPTIONS LABORATORY TESTS DENTAL EXAMS CAVITY TREATMENT AVISO DE ENTENDIMIENTO OFRECEMOS LOS SERVICIOS BÁSICOS DE SALUD, POR EJEMPLO: CHEQUEOS RECETAS de MEDICAMENTOS Exámenes de Laboratorio Exámenes Dentales Tratamiento Cavidad

Slide 5:

LETTER OF UNDERSTANDING WHEN ADVANCED TREATMENT IS NEEDED WE MAY OR MAY NOT BE ABLE TO ASSIST YOU IF OUR DOCTORS WRITE YOU PRESCPTIONS FOR MEDCAITON WE MAY OR MAY NOT BE ABLE TO FILL THAT PRESCRIPTION AVISO DE ENTENDIMIENTO CUANDO SE NECESITA TRATAMIENTO AVANZADO ES POSIBLE QUE NO PODEMOS AYUDARLO ES POSIBLE QUE A PESAR QUE NUESTROS MEDICOS PRESCRIBEN MEDICAMENTOS NO SIEMPRE PODEMOS LLENAR LA RECETA MEDICA

Slide 6:

PATIENT RESPONSIBILITIES INFORM CLINIC OF CHANGE OF ADDRESS, PHONE NUMBER, JOB, OR NUMBER IN HOUSEHOLD WHEN GOING THROUGH CLINIC TO REFILL MEDICATION; NOTIFY 7 DAYS BEFORE YOU RUN OUT OF MEDICATION RESPONSABILIDADES DEL PACIENTE INFORMAR A LA CLÍNICA DE CAMBIO DE DIRECCIÓN, TELÉFONO, TRABAJO, O CUANTOS VIVEN EN SU HOGAR SI USTED VA UTILIZAR LA CLÍNICA PARA RELLENAR MEDICINA, POR FAVOR NOTIFIQUE 7 DÍAS ANTES QUE SE TERMINA SU PRESCRIPCION

Slide 7:

PATIENT RESPONSIBILITIES IF YOU NEED TO CANCEL AN APPOINTMENT NOTIFY US 24 HOURS BEFORE YOU MUST ATTEND ALL REFERRAL APPOINTMENTS!!! IF YOU DO NOT, IT WILL RESULT IN THE LOSS OF FURTHER REFERRAL APPOINTMENTS RESPONSABILIDADES DEL PACIENTE SI NECESITA CANCELAR UNA CITA TIENEN QUE NOTIFICAR 24 HORAS ANTES USTED TIENE QUE ESTAR PRESENTE PARA TODAS CITAS DE REFERENCIA!!! SI NO, SE RESULTA EN ESTAR PROHIBIDO EN TENER MÁS CITAS DE REFERENCIA

Slide 8:

PATIENT RESPONSIBILITIES ONLY USE: MORRIS HOSPITAL PROVENA ST. JOSEPH MEDICAL CENTER SILVER CROSS HOSPITAL EMERGENCY ROOM WITH CLINIC APPROVAL, UNLESS LIFE THREATENING. NOTIFY THE CLINIC WITHIN 24HRS OF ER VISIT. BRING ALL PAPERS FROM ER VISIT TO CLINIC AS SOON AS POSSIBLE. RESPONSABILIDADES DEL PACIENTE SOLO USE: MORRIS HOSPITAL PROVENA ST. JOSEPH MEDICAL CENTER SILVER CROSS HOSPITAL DE URGENCIAS CON APROBACIÓN CLÍNICA, A MENOS QUE HAY EMERGENCIA DE VIDA. POR FAVOR NOTIFICAR LA CLINICA DENTRO DE 24 HORAS DE VISITA A URGENCIAS. TRAIGA TODOS LOS DOCUMENTOS DE LA VISITA DE URGENCIAS A LA CLINICA LO MAS PRONTO POSIBLE

Slide 9:

PATIENT RESPONSIBILITIES PROVIDE CLINIC WITH PROOF OF INCOME YEARLY BY APRIL 15TH RESPONSABILIDADES DEL PACIENTE POR FAVOR, DANOS UNA PRUEBA DE INGRESO ANUAL ANTES DEL 15 DE ABRIL CADA AÑO

Slide 10:

REASONS FOR DISCHARGE 3 MISSED APPOINTMENTS WITHIN ONE YEAR; WITHOUT CANCELLING 24 HOURS PRIOR TREATMENT THAT WE ARE UNABLE TO PROVIDE RAZONES PARA PARAR EL SERVICIO DE SALUD 3 citas perdidas en un año; SIN CANCELAR 24 HORAS ANTES TRATAMIENTO QUE NO SE PUEDE OFRECER

Slide 11:

REASONS FOR DISCHARGE IF YOU ARE SEEKING MEDICAL CARE OUTSIDE OF CLINIC AND DO NOT INFORM US FAILURE TO NOTIFY CLINIC IF HEALTH INSURANCE, MEDICARE, OR MEDICAID BECOMES AVAILABLE RAZONES PARA PARAR EL SERVICIO DE SALUD SI USTED ESTA BUSCANDO ATENCION MEDICA FUERA DE LA CLINICA Y NO NOS INFORMAN FALTA DE NOTIFICAR LA CLÍNICA SI SEGURO DE SALUD, MEDICARE O MEDICAID ES DISPONIBLE

Slide 12:

REASONS FOR DISCHARGE INAPPROPRIATE USE OF EMERGENCY ROOM GIVING US FALSE INFORMATION IF WE ARE UNABLE TO CONTACT YOU BY TELEPHONE OR MAIL RAZONES PARA PARAR EL SERVICIO DE SALUD USO INDEBIDO DE SALA DE EMERGENCIA DAR INFORMACIÓN FALSA SI NO PODEMOS COMUNICARNOS CON USTED POR TELEFONO O POR CORREO

THE STEPS TO BECOME OUR PATIENT:

THE STEPS TO BECOME OUR PATIENT Make a screening appointment Realizar una visita para chequeo PASOS PARA SER NUESTRO PACIENTE

THE STEPS TO BECOME OUR PATIENT:

THE STEPS TO BECOME OUR PATIENT If anyone in household is on Public Aid Social Security Disability SSI Food Stamps A pension Township Assistance, Or Child Support Proof of these must be presented Si alguien en la unidad familiar está en Ayuda Pública Seguridad Social Discapacidad SSI Cupones para Alimentos una pensión ayuda de municipio o pensión para hijos menores la prueba de éstos debe ser presentada PASOS PARA SER NUESTRO PACIENTE

THE STEPS TO BECOME OUR PATIENT:

THE STEPS TO BECOME OUR PATIENT List of all medications Name & address of doctor(s) who have treated you Lista de todos los medicamentos que este tomando Nombre y dirección de el o los doctores que lo han tratado. PASOS PARA SER NUESTRO PACIENTE

THE STEPS TO BECOME OUR PATIENT:

THE STEPS TO BECOME OUR PATIENT Name & address of hospital where you have received medical attention Nombre y dirección de los hospitales donde ha recibido atención medica. PASOS PARA SER NUESTRO PACIENTE

THE STEPS TO BECOME OUR PATIENT:

THE STEPS TO BECOME OUR PATIENT If you are a client of Daybreak, Moringstar Mission, Joliet Township, or Groundworks please bring your referral letter Si Usted es cliente de Daybreak , Moringstar Mission , Joliet Township , o Groundworks favor de traer su carta de referencia. PASOS PARA SER NUESTRO PACIENTE

THE STEPS TO BECOME OUR PATIENT:

THE STEPS TO BECOME OUR PATIENT Bring required paperwork: 1 month of Paycheck stubs OR a company letter with daily hours and days per week worked W-2 & 1040’s (tax forms) If unemployed; bring current unemployment statement If you no longer collect unemployment; bring the last unemployment statement Medical Card (if you or your children have one) Proof of income for ALL members of household 18 years of age or older

PASOS PARA SER NUESTRO PACIENTE:

PASOS PARA SER NUESTRO PACIENTE Traer los siguientes documentos: 1 recibo de nomina o una carta de la compañía con los días por semana trabajados y horas diarias de trabajo. W-2 & 1040’s (Formas de taxes) Si esta desempleado; traer comprobante actual de desempleo Si ya no recibe desempleo; Traer el ultimo recibo de desempleo Tarjeta Medica (Si sus hijos tienen una) Comprobante de ingresos de TODOS los que vivan en su casa mayores de 18 años

1040’s (Formas de taxes) :

1040’s (Formas de taxes )

W-2 (Formas de taxes) :

W-2 (Formas de taxes )

YOU MUST BE A RESIDENT OF WILL OR GRUNDY COUNTIES:

YOU MUST BE A RESIDENT OF WILL OR GRUNDY COUNTIES Bring picture ID with your current address . If your current ID does not have your current address, you need to bring a utility bill, rent receipt, or lease Traer identificación con foto con su dirección actual . Si su identificación no tiene su dirección actual, traer un comprobante de domicilio (recibo de luz, gas, teléfono, etc.) DEBE SER RESIDENTE DE LOS CONDADOS DE WILL O GRUNDY

PICTURE ID:

PICTURE ID Identificación Con Foto

YOU MUST BE A RESIDENT OF WILL OR GRUNDY COUNTIES:

YOU MUST BE A RESIDENT OF WILL OR GRUNDY COUNTIES Applications will only be held for 30 days if missing financial and identification information DEBE SER RESIDENTE DE LOS CONDADOS DE WILL O GRUNDY Las aplicaciones se mantendrán por 30 días si falta información financiera o de identificación personal

Slide 25:

No emergency care No birth control No pregnancy services No dialysis services No immunizations No psychiatric care We are a free clinic TIPS YOU SHOULD KNOW COSAS QUE DEBE SABER No atendemos emergencias No servicio de control natal No atención durante el embarazo No servicio de diálisis No vacunas No atención psiquiátrica Somos una clínica gratuita

Slide 26:

We DO NOT accept persons with insurance, Medicare, Medicaid, or U.S. Veteran Health Benefits TIPS YOU SHOULD KNOW NO ACEPTAMOS personas con seguro medico, Medicare, Medicaid , o Beneficios de salud para veteranos de los Estados Unidos COSAS QUE DEBE SABER

Slide 27:

We DO NOT accept patients with work injuries We DO NOT accept patients who are in a lawsuit for automobile accident injuries TIPS YOU SHOULD KNOW NO ACEPTAMOS pacientes con lesiones de trabajo NO ACEPTAMOS pacientes que se encuentren en proceso de demanda por lesiones ocasionadas en accidente automovilístico COSAS QUE DEBE SABER

Slide 28:

Call us when you have 7 days of medication left REQUEST FOR MEDICATION PETICIÓN DE MEDICACIÓN Llamar 7 días antes de que se le termine el medicamento

Slide 29:

Request for medication must be before 3:00 pm on Thursday REQUEST FOR MEDICATION SOLICITAR MEDICAMENTO Solicitarlo antes de las 3:00 pm los Jueve

Slide 30:

We do not refill medications when you have an appointment with doctor REQUEST FOR MEDICATION SOLICITAR MEDICAMENTO NO Resurtimos medicamento cuando tiene cita para consulta.

REQUEST FOR MEDICATION:

REQUEST FOR MEDICATION Call 815-726-3377 Ext. 230 State your: NAME, BIRTHDATE, MEDICATION NAME (Spell if you cannot say the name) SOLICITUD DE MEDICAMENTO Llamar al 815-726-3377 Ext. 230 Decir: NOMBRE, FECHA DE NACIMIENTO Y NOMBRE DEL MEDICAMENTO (Deletrearlo si no sabe como se pronuncia)

WHEN TO PICK UP MEDICATION:

WHEN TO PICK UP MEDICATION Pick up on: Tuesday 10 am – 12 Noon OR 2 nd Wednesday of the month 5 pm – 730pm CUANDO RECOGER SU MEDICAMENTO Recogerlo: Martes de 10 am a 12 pm O el 2 do Miércoles del mes de 5 pm a 7:30pm

RECOGER MEDICAMENTO:

You must pick up your own medication Bring PHOTO ID PICK UP MEDICATION Usted debe recoger su propio medicamento Traer IDENTIFICACION CON FOTO RECOGER MEDICAMENTO

RECOGER MEDICAMENTO:

RECOGER MEDICAMENTO You must see the doctor at least every 6 months to keep medication current PICK UP MEDICATION Debe haber visitar al Doctor por lo menos cada seis meses para mantener su medicamento vigente

EMERGENCIES:

EMERGENCIES Call Clinic Leave a message if clinic closed Pick up “GOLD” card from clinic if being sent to Emergency Room EMERGENCIAS Llame clinica Recoja la tarjeta “de oro” de la clinica siendo enviado al cuarto de emergencia Deje un mensaje si la clinica se cerrara

GO TO THE HOSPTIAL WHEN…:

GO TO THE HOSPTIAL WHEN… Life threatening illness: Trouble Breathing Chest Pain Seizures Bleeding Severe Injury CUANDO IR AL CUARTO DE EMERGENCIA Vida que amenaza enfermedad: Como dificultad en Respiracion Dolor de Pecho Asimiento Herida Severa O Sangria

AFTER THE EMERGENCY ROOM:

AFTER THE EMERGENCY ROOM Come to the Clinic AS SOON AS POSSIBLE after leaving the emergency room Bring ALL PAPERS and PRESCRIPTIONS DESPUES DEL CUARTO DE EMERGENCIA Venir a la clínica LO ANTES POSIBLE después de salir de la sala de emergencias Traer TODOS LOS PAPELES y PRESCRIPCIONES

MEDICAL HOME PHILOSOPHY:

MEDICAL HOME PHILOSOPHY “Place where people receive their care should feel like a home, give patients a sense of comfort, confidence, and support”

Slide 39:

FILOSOFIA DE LA CLINICA “ Que la gente que recibe atención medica se sienta como en casa, dándole a los pacientes un sentimiento de comodidad, confianza y apoyo”

MEDICAL HOME MODEL:

MEDICAL HOME MODEL Patient-Centered Primary Care Form a relationship with health care providers Access to care over a lifetime Team approach care Uniting patients and healthcare providers Reaching healthcare decisions together

MODELO DE LA CASA MEDICA:

MODELO DE LA CASA MEDICA Atencion primaria centrada en el paciente Formar una relación con los proveedores de cuidado medico Acceso a la atención por toda la vida Atención con enfoque de equipo Uniendo los pacientes y proveedores de servicios de salud Alcanzando juntos las decisiones sobre el servicio de salud

MEDICAL HOME:

MEDICAL HOME Come here for: Health Education CASA MÉDICA Ven aquí por: Educación sobre la salud

WHAT IS A MEDICAL HOME:

WHAT IS A MEDICAL HOME Disease Prevention Health Promotion Health Education Health Protection QUE ES UNA CASA MEDICA Prevención de enfermedades Promoción de la salud Educación sobre la salud Protección de la salud

Slide 44:

Make Will-Grundy Medical Clinic your medical home

Slide 45:

Haga de Will-Grundy Medical Clinic su casa medica

FOR MORE INFORMATION:

FOR MORE INFORMATION http://WillGrundyMedicalClinic.org/

authorStream Live Help