safety onboard

Views:
 
     
 

Presentation Description

No description available.

Comments

Presentation Transcript

Safety Onboard : 

Safety Onboard

Sicherheit bordeigen : 

Sicherheit bordeigen

Slide 3: 

5

Slide 4: 

4

Slide 5: 

3

Slide 6: 

2

Slide 7: 

1

Seatbelts : 

Seatbelts

Seatbelts : 

Please Fasten your seatbelt when seated or when the seatbelt sign is on. Seatbelts

Seatbelts : 

To fasten clip the two ends together Seatbelts

Seatbelts : 

Pull loose end to tighten Seatbelts

Seatbelts : 

Lift the buckle to release Seatbelts

Sicherheitsgurte : 

Sicherheitsgurte

Sicherheitsgurte : 

Befestigen Sie bitte Ihren Sicherheitsgurt, wenn Sie gesetzt werden oder, wenn das Sicherheitsgurtzeichen eingeschaltet ist. Sicherheitsgurte

Sicherheitsgurte : 

Zu Klipp zusammen befestigen die zwei Enden Sicherheitsgurte

Sicherheitsgurte : 

Ziehen Sie loses Bandende, um festzuziehen Sicherheitsgurte

Sicherheitsgurte : 

Heben Sie die Wölbung zur Freigabe an Sicherheitsgurte

Oxygen : 

Oxygen

Oxygen : 

If needed oxygen masks will drop from the panel above your head Oxygen

Oxygen : 

Pull the mask to start the flow of oxygen Oxygen

Oxygen : 

Place the mask over your nose and mouth using the elastic band and breath normally Oxygen

Sauerstoff : 

Sauerstoff

Sauerstoff : 

Wenn erforderlich, fallen Sauerstoffmasken von der Verkleidung über Ihrem Kopf Sauerstoff

Sauerstoff : 

Ziehen Sie die Schablone, um den Fluss des Sauerstoffes zu beginnen Sauerstoff

Sauerstoff : 

Setzen Sie die Schablone über Ihrer Nase und Mund unter Verwendung des elastischen Bandes und des Atems normalerweise Sauerstoff

Emergency Exits : 

Emergency Exits

Emergency Exit : 

There are 8 emergency exits marked with the word EXIT or AUSGANG Emergency Exit EXIT AUSGANG

Your cabin crew are now pointing out your exits : 

Your cabin crew are now pointing out your exits Please Pay attention to them

Emergency Exits : 

Door exits can be opened by turning the handle in the direction of the arrow Emergency Exits

Emergency Exits : 

To open window exit pull the cover off the top of the window Emergency Exits

Emergency Exits : 

Then pull the handle down and pull the exit inwards. Emergency Exits

Emergency Exits : 

And throw the window out far from the aircraft Emergency Exits

Emergency Exits : 

When the exit is opened the slide will automatically deploy Emergency Exits

Notausgänge : 

Notausgänge

Notausgänge : 

Es gibt 8 Notausgänge, die mit dem Wort EXIT oder AUSGANG markiert werden Notausgänge EXIT AUSGANG

Ihre Kabinemannschaft unterstreichen jetzt Ihre Ausgänge : 

Ihre Kabinemannschaft unterstreichen jetzt Ihre Ausgänge Pleae Lohnaufmerksamkeit zu ihnen

Notausgänge : 

Türausgänge können durch das Drehen des Handgriffs in der Richtung des Pfeiles geöffnet werden Notausgänge

Notausgänge : 

Zum Ausgangszug des geöffneten Fensters die Abdeckung weg von der Oberseite des Fensters Notausgänge

Notausgänge : 

Herunterziehen Sie dann den Handgriff ziehen und ziehen Sie den Ausgang einwärts Notausgänge

Notausgänge : 

Und durch das Fenster heraus weit von die Flugzeuge Notausgänge

Notausgänge : 

Bei der Ausfahrt wird der Schieber automatisch bereitstellen eröffnet Notausgänge

Life Jackets : 

Life Jackets

Life Jacket : 

Your life Jacket is under your seat. When instructed to by cabin crew place it over your head. Life Jacket

Life Jacket : 

Pull the ‘PULL’ tab to tighten the jacket Life Jacket PULL

Life Jacket : 

When leaving the aircraft pull the, ‘ INFLATE’, tab to inflate the jacket. if it needs toping up blow into the red tube. There is a light and a whistle to attract attention. Life Jacket INFLATE Light Whistle

Schwimmweste : 

Schwimmweste

Schwimmweste : 

Ihre Schwimmweste ist unter Ihrem Sitz. Wenn Sie durch zum Kabinemannschaftsplatz ihn über Ihrem Kopf angewiesen werden. Schwimmweste

Schwimmweste : 

Ziehen Sie den ‘PULL’ Vorsprung, um die Jacke festzuziehen Schwimmweste PULL

Schwimmweste : 

Beim Verlassen ziehen die Flugzeuge, `INFLATE', Vorsprung, um die Jacke aufzublasen. wenn sie herauf Schlag in den roten Schlauch toping muss. Es gibt ein Licht und eine Pfeife, zum von Aufmerksamkeit zu erregen Schwimmweste INFLATE Licht Pfeife

Safety Card : 

Safety Card

Safety Card : 

More information can be found on the safety card in the seat pocket in front of you Safety Card Safety Onboard

Safety Card : 

The safety card shows the brace position, life jackets, operation of exits and operation of slides and life rafts Safety Card Safety Onboard

Sicherheits-Karte : 

Sicherheits-Karte

Sicherheits-Karte : 

Mehr Informationen können auf der Sicherheitskarte in der Sitztasche vor Ihnen gefunden werden Sicherheits-Karte Safety Onboard

Sicherheits-Karte : 

Die Sicherheitskarte zeigt die Klammerposition, die Schwimmwesten, Betrieb der Ausgänge und Betrieb der Dias und der Rettungsflöße Sicherheits-Karte Safety Onboard

Thank Your for your attention : 

Thank Your for your attention

Danke für Ihre Aufmerksamkeit : 

Danke für Ihre Aufmerksamkeit