Syracuse Cathedral (Temple of Athena)

Views:
 
     
 

Presentation Description

The "Duomo", Syracuse Cathedral, is the perfect fusion of pagan of and Christian worship. Rebuilt in 1700 after the earthquake of 1693, the façade, with its elegant hints of baroque, steals attention from the rest of the piazza. YOU CAN FIND THE LINK TO DOWNLOAD THIS PRESENTATION ON MY WEBSITE HERE (copy and paste this link): http://www.slideshare.net/michaelasanda/syracuse-cathedral-temple-of-athena

Comments

Presentation Transcript

Slide 1: 

Duomo di Siracusa

Slide 3: 

Stemm a dell a Provinci a Siracusa Syracuse (Sicilian: Sarausa) is a historic city, the capital of the province of Syracuse. The city is notable for its rich Greek history, culture, amphitheatres, architecture, and as the birthplace of the preeminent mathematician and engineer Archimedes. This 2,700-year-old city played a key role in ancient times, when it was one of the major powers of the Mediterranean world. Siracu za, capitala provinciei omonime, este unul dintre cele mai importante oraşe din istoria şi cultura greacă şi este de asemenea locul naşterii lui Arhimede, cel mai mare matematician al antichit ăţ ii . Acest oraş cu o istorie de peste 2700 de ani a fost odinioară una dintre cetăţile cele mai puternice ale Mediteranei Stemm a dell a Citta Siracusa

Slide 5: 

Syracuse is testament to art throughout the ages. It's Greek, Roman and Baroque heritages have combined to make this ancient city a modern wonder to behold. In the modern day, the city is listed by UNESCO as a World Heritage Site. In the central area, the city itself has a population of around 125,000 people. The inhabitants are known as Siracusans, and the local language spoken by its inhabitants is the Sicilian language. S iracuza este ca un testament al artei prin veacuri. Moştenirea sa greacă, romană sau barocă s-a combinat transformând acest vechi oraş într-o minunăţie modernă. În zilele noastre oraşul este cuprins pe Lista patrimoniului cultural mondial UNESCO. Are o populaţie de cca 125.000 de locuitori care vorbesc limba siciliană ( limbă romanică considerată și dialect) Palazzo Vermexio ( “Palazzo del Senato” ) 1633, City Hall.

Slide 6: 

Syracuse is mentioned in the Bible in the Acts of the Apostles book at 28:12 as Paul stayed there. Siracu z a este men ţi onat ă chiar ş i î n Biblie, ca fiind locul î n care a locuit o vreme Apostolul Paul

Slide 7: 

Paul the Apostle

Slide 8: 

P etrus the Apostle

Slide 9: 

The city was struck by two ruinous earthquakes in 1542 and 1693, and a plague in 1729. The 17th century destruction changed forever the appearance of Syracuse, as well as the entire Val di Noto, whose cities were rebuilt along the typical lines of Sicilian Baroque, considered one of the most typical expressions of art of Southern Italy. Heavy destruction was caused by the Allied and the German bombings in 1943 Oraşul a fost distrus de două cutremure devastatoare în 1542 şi 1693 şi de o epidemie de ciumă în anul 1729. Distrugerile din secolul XVII au schimbat pentru totdeauna înfăţişarea oraşului Siracuza ca şi pe cea a întregii Văi Noto, oraşele căreia au fost refăcute în stilul arhitectural Baroc Sicilian, considerat una dintre expresiile cele mai tipice ale artei din Italia de Sud. Distrugeri grele a suferit Siracuza şi din cauza bombardamentelor din 1943 ale germanilor sau Aliaţilor

Slide 18: 

The façade was rebuilt by Andrea Palma in 1725–1753, with a double order of Corinthian columns, and statues by Ignazio Marabitti. Faţada a fost reconstruită de Andrea Palma în anii 1724-1753 cu două registre de coloane corintice şi statui realizate de Ignazio Marabiti

Slide 19: 

No one knows for certain when the great Temple of Athena (5th century BC), on the Ortygia island became a Christian church. It was named as the cathedral of Siracusa in 640AD, by Bishop Zosimus. He extensively enlarged and rebuilt the edifice, but almost all trace is now missing except for some Byzantine arches and a half-domed apse at the end of the northern aisle, and the lovely marble floors. Nimeni nu ştie cu certitudine când anume Marele Templu al Atenei (sec V î.Hr) din Insula Ortygia a devenit biserică creştină. Biserica a fost transformată în Catedrală de către episcopul Zosimus în anul 640. Acesta a extins-o considerabil mărind edificiul dar puţine lucrări din acea perioadă mai există (de exemplu unele arce bizantine sau pavajul din marmură preţioasă colorată) Duomo, Originally Greek Temple of Athena, 5C BC

Slide 21: 

Duomo, Originally Greek Temple of Athena, 5C BC

Slide 23: 

Duomo, Originally Greek Temple of Athena, 5C BC

Slide 27: 

Duomo , cappella del sacramento, pavimento,stemma Duomo , cappella del sacramento, tomba di Luigi Bignami

Slide 28: 

Duomo, cappella di Santa Lucia Duomo, cappella del sacramento, Luigi Vanvitelli, Ciborio (1752)

Slide 29: 

Duomo, Santa Caterina d'Alessandria Duomo, tomba Ignazio Gargallo 1769

Slide 30: 

Duomo, Battistero. One of most interesting piece of the interior is the font with marble basin (12th–13th century)

Slide 32: 

Duomo , cappella del sacramento

Slide 34: 

Duomo, Agostino Scilla, Affreschi cappella del Sacramento(1657) Elia e l'angelo, Daniele e Abacuc

Slide 36: 

The patron saint of the city is Saint Lucy; she was born in Syracuse and her feast day, Saint Lucy's Day, is celebrated on 13 December. Patronul religios al Siracuzei este Sfânta Lucia; ea s-a născut la Siracuza şi este sărbătorită la 13 decembrie. P iazza D uomo , Chiesa S anta Lucia alla Badia Saint Lucy (283–304), also known as Saint Lucia , was a wealthy young Christian martyr who is venerated as a saint by Roman Catholic; the patron saint of the sailor, and Columbus addressed to her all of his prayers during his voyage to discover America

Slide 37: 

Burial of Saint Lucy is a painting by the Italian artist Caravaggio. It is located in the church of Santa Lucia alla Badia, Piazza Duomo, in Syracuse, Sicily.

Slide 39: 

Palazzo Vermexio ( “Palazzo del Senato” ) 1633, City Hall.

Slide 40: 

Palazzo Vermexio ( “Palazzo del Senato” )

Slide 41: 

C arrozza S enato S iracusa

Slide 42: 

T o the right of the Duomo, the medieval Episcopal Palace, made by structures restored and reutilized in the Sixteen Hundreds

Slide 43: 

Opposite stands the Palace Benventano del Bosco , rebuilt at the end of the Seventeen Hundreds

Slide 44: 

Sound : Gioachino Rossini - Messa di Gloria Mara Eli - Nun lu sapiti Text : Internet Pictures: Sanda Foişoreanu Giovanni Dall'Orto (Internet) Otilia Contraş Gabriela Cristescu Arangement : Sanda Foişoreanu www.slideshare.net/michaelasanda