logging in or signing up Interc_LOTE_2010-1 profandrewlian Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINT lite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 5 Category: Education License: All Rights Reserved Like it (0) Dislike it (0) Added: May 05, 2010 This Presentation is Public Favorites: 0 Presentation Description No description available. Comments Posting comment... Premium member Presentation Transcript “Change the way you look at things and the things you look at change” (Max Planck) - Intercultural Learning & Technology : 1 “Change the way you look at things and the things you look at change” (Max Planck) - Intercultural Learning & Technology Dr. Ania Lian https://sites.google.com/site/lotechinese/ https://sites.google.com/site/nihaohigh/ Why intercultural focus? : 2 Why intercultural focus? Click to view online Why intercultural focus? : 3 Why intercultural focus? Direct link Slide 4: 4 Direct Link Why intercultural focus? Why intercultural focus? : 5 Why intercultural focus? Direct link Slide 6: 6 Direct Link Why intercultural focus? Why intercultural focus? : 7 Why intercultural focus? Inter-cultural language learning contributes to the overall education of learners, developing in them the capabilities to: communicate, interact and negotiate within and across languages and cultures understand their own and others’ languages, thus extending their range of literacy skills, including skills in English literacy understand themselves and others, and to understand and use diverse ways of knowing, being and doing further develop their cognitive skills through thinking critically and analytically, solving problems, and making connections in their learning. Such capabilities assist learners to live and work successfully as linguistically and culturally aware citizens of the world. THE MCEETYA NATIONAL STATEMENT AND PLAN FOR LANGUAGES EDUCATION IN AUSTRALIAN SCHOOLS 2005–2008, p. 3 In other words .. : 8 In other words .. Language-learning is not a study of LANGUAGE. It is a study of a different world of symbols, values and expectations. Communication is about harmonising with those systems. Statement #1 : 9 Statement #1 Operating in a language is essentially about meaning and interaction. It is about: how we make sense of the signals of others (not always linguistic signals) and how others make sense of the signals we produce. Paradoxically : 10 Paradoxically Our culture both: Enables us to make sense of the world and act (e.g. so we can communicate) And Can also Limit our understandings of that world i.e. potentially disable us from knowing beyond what we know. This means that : 11 This means that We need to be in some kind of harmony with the group within which we wish to operate. Foreign-language students are often not in appropriate harmony with the target group. A task of language teaching should be help students develop strategies for operating in harmony with the people of another language Click Slide 12: 12 Synchrony Direct Link What we have witnessed here : 13 What we have witnessed here is a wonderful example of a self-adjusting environment where : 14 where each element acts on every other element AND all learn to operate together in harmony and synchrony (i.e. they communicate effectively – or the language learners have adapted to the EXPECTATIONS target community) Statement #2 : 15 Statement #2 Language usage occurs essentially within social groups Linguistic groups are also social groups Social groups necessarily share some values and expectations: let’s call it a culture The group writes itself on us – almost literally Quote #1 : 16 Quote #1 When you change the way you look at things, the things you look at change (attributed to Max Planck). Quote #2 : 17 Quote #2 We don't see things as they are, we see things as we are This is because it is the “I” behind the “eye” that does the seeing) (Anaïs Nin) Quote #3 : 18 Quote #3 The universe is made up of stories, not atoms (Muriel Rukeyser) Quote #4 : 19 Quote #4 In order to really understand anything you must understand it in different ways (adapted from Minsky, 1981). An intercultural class : 20 An intercultural class In an intercultural class, we aim to: Create in students an awareness of relativity of our beliefs, values and expectations (Arbitrary vs. Relative) Create in students a sense of appreciation of the diversity that culture creates Enable students to negotiate differences So… : 21 So… Everything leads us to the conclusion that it is important: to collaborate to cross boundaries and to lower barriers. To summarize… : 22 To summarize… Culture is ever-present, contextualizing, and hard to pin down. Intercultural classes help to make visible the things that matter. This is where… : 23 This is where… technology can help This is where… : 24 This is where… Computers: Store information Allow for Random Access Can be connected (communication) Allow for creativity It can provide support including : 25 It can provide support including Simple structure / grammar drills Spelling and grammar checkers Pronunciation and listening tutors Collaborative writing and learning tools Access to information Multimedia database-driven systems High quality communication systems e.g. videoconference – e.g. skype Dialog Generator : Dialog Generator Listening Comprehension : Listening Comprehension Lesson-Generator : Lesson-Generator Multimodal Corpora : Multimodal Corpora Slide 30: 30 NihaoHigh Online Slide 31: 31 NihaoHigh Online Stores information Allows for its Random Access Links with other sites (communication) Facilitates teachers’ and students’ creativity And.. : And.. Thank you very much!! You do not have the permission to view this presentation. In order to view it, please contact the author of the presentation.
Interc_LOTE_2010-1 profandrewlian Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINT lite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 5 Category: Education License: All Rights Reserved Like it (0) Dislike it (0) Added: May 05, 2010 This Presentation is Public Favorites: 0 Presentation Description No description available. Comments Posting comment... Premium member Presentation Transcript “Change the way you look at things and the things you look at change” (Max Planck) - Intercultural Learning & Technology : 1 “Change the way you look at things and the things you look at change” (Max Planck) - Intercultural Learning & Technology Dr. Ania Lian https://sites.google.com/site/lotechinese/ https://sites.google.com/site/nihaohigh/ Why intercultural focus? : 2 Why intercultural focus? Click to view online Why intercultural focus? : 3 Why intercultural focus? Direct link Slide 4: 4 Direct Link Why intercultural focus? Why intercultural focus? : 5 Why intercultural focus? Direct link Slide 6: 6 Direct Link Why intercultural focus? Why intercultural focus? : 7 Why intercultural focus? Inter-cultural language learning contributes to the overall education of learners, developing in them the capabilities to: communicate, interact and negotiate within and across languages and cultures understand their own and others’ languages, thus extending their range of literacy skills, including skills in English literacy understand themselves and others, and to understand and use diverse ways of knowing, being and doing further develop their cognitive skills through thinking critically and analytically, solving problems, and making connections in their learning. Such capabilities assist learners to live and work successfully as linguistically and culturally aware citizens of the world. THE MCEETYA NATIONAL STATEMENT AND PLAN FOR LANGUAGES EDUCATION IN AUSTRALIAN SCHOOLS 2005–2008, p. 3 In other words .. : 8 In other words .. Language-learning is not a study of LANGUAGE. It is a study of a different world of symbols, values and expectations. Communication is about harmonising with those systems. Statement #1 : 9 Statement #1 Operating in a language is essentially about meaning and interaction. It is about: how we make sense of the signals of others (not always linguistic signals) and how others make sense of the signals we produce. Paradoxically : 10 Paradoxically Our culture both: Enables us to make sense of the world and act (e.g. so we can communicate) And Can also Limit our understandings of that world i.e. potentially disable us from knowing beyond what we know. This means that : 11 This means that We need to be in some kind of harmony with the group within which we wish to operate. Foreign-language students are often not in appropriate harmony with the target group. A task of language teaching should be help students develop strategies for operating in harmony with the people of another language Click Slide 12: 12 Synchrony Direct Link What we have witnessed here : 13 What we have witnessed here is a wonderful example of a self-adjusting environment where : 14 where each element acts on every other element AND all learn to operate together in harmony and synchrony (i.e. they communicate effectively – or the language learners have adapted to the EXPECTATIONS target community) Statement #2 : 15 Statement #2 Language usage occurs essentially within social groups Linguistic groups are also social groups Social groups necessarily share some values and expectations: let’s call it a culture The group writes itself on us – almost literally Quote #1 : 16 Quote #1 When you change the way you look at things, the things you look at change (attributed to Max Planck). Quote #2 : 17 Quote #2 We don't see things as they are, we see things as we are This is because it is the “I” behind the “eye” that does the seeing) (Anaïs Nin) Quote #3 : 18 Quote #3 The universe is made up of stories, not atoms (Muriel Rukeyser) Quote #4 : 19 Quote #4 In order to really understand anything you must understand it in different ways (adapted from Minsky, 1981). An intercultural class : 20 An intercultural class In an intercultural class, we aim to: Create in students an awareness of relativity of our beliefs, values and expectations (Arbitrary vs. Relative) Create in students a sense of appreciation of the diversity that culture creates Enable students to negotiate differences So… : 21 So… Everything leads us to the conclusion that it is important: to collaborate to cross boundaries and to lower barriers. To summarize… : 22 To summarize… Culture is ever-present, contextualizing, and hard to pin down. Intercultural classes help to make visible the things that matter. This is where… : 23 This is where… technology can help This is where… : 24 This is where… Computers: Store information Allow for Random Access Can be connected (communication) Allow for creativity It can provide support including : 25 It can provide support including Simple structure / grammar drills Spelling and grammar checkers Pronunciation and listening tutors Collaborative writing and learning tools Access to information Multimedia database-driven systems High quality communication systems e.g. videoconference – e.g. skype Dialog Generator : Dialog Generator Listening Comprehension : Listening Comprehension Lesson-Generator : Lesson-Generator Multimodal Corpora : Multimodal Corpora Slide 30: 30 NihaoHigh Online Slide 31: 31 NihaoHigh Online Stores information Allows for its Random Access Links with other sites (communication) Facilitates teachers’ and students’ creativity And.. : And.. Thank you very much!!