logging in or signing up Un repas à la française pdimick Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINT lite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 140 Category: Education License: All Rights Reserved Like it (0) Dislike it (0) Added: October 30, 2011 This Presentation is Public Favorites: 0 Presentation Description an introduction to vocab & culture of allez, viens 2, chapitre 3.2; French meals Comments Posting comment... Premium member Presentation Transcript Un repas à la française: Un repas à la française Allez , Viens 2 Chapitre 3, Deuxième Etape Created by: DimickUn repas à la française: Un repas à la française Allez , Viens 2 Chapitre 3, Deuxième Etape Created by: DimickLes repas: Les repas mealsLe petit déjeuner: Le petit déjeuner breakfastLe petit déj’: Le petit déj ’ D'après cette étude, 93% des petits-déjeuners des Français contiennent des boissons chaudes 54% se composent d'une tartine, 41% y ajoutent du beurre et 27% de la confiture ou du miel. Les céréales et les fruits sont quant à eux respectivement présents dans 6% et 7% des petits-déjeuners. Enfin, 14% des Français boivent du jus de fruits au réveil. Les habitudes varient toutefois selon les âges. Ainsi, 19% des repas matinaux des enfants le petit-déjeuner des enfants, surtout entre 7-9 ans, se composent d'un produit céréalier, d'un produit laitier et d'un fruit ou jus de fruit. Quant aux adolescents ils sont 17% à consommer ces trois types de produit le matin.Les boissons chaudes: Les boissons chaudes Hot drinksLe café au lait: Le café au lait Half coffee- half milkLe chocolat chaud: Le chocolat chaud Hot chocolateLa tartine: La tartine Bread with butter & jellydes croissants: d es croissants Crescent shaped pastriesdes céréales: d es céréales cerealDu jus: Du jus juicesLe déjeuner: Le déjeuner lunchL’entrée: L’entrée appetizerL’entrée: L’entrée appetizerLe plat principal: Le plat principal Main coursela viande et la volaille: la viande et la volaille Meats & poultryLes pommes de terre: Les pommes de terre potatoes dauphinoises anna Au gratin lyonnaisesLa salade verte: La salade verte salad le plateau de fromages: le plateau de fromages Port salut brie gruyères bleu Cheese plateLe dessert: Le dessert dessertLe dessert: Le dessert dessertLe dîner: Le dîner dinnerQu’est-ce que vous prenez comme plat principal?: Qu’est-ce que vous prenez comme plat principal? ? What are you having for your main course?Slide 25: And for dessert? Et comme dessert? ?Et comme boisson?: Et comme boisson? ? And as a drink?BON APPETIT!: BON APPETIT!A table: A table To the tableLe couvert: Le couvert The place settingJe pourrais avoir du pain, s’il vous plaît? : Je pourrais avoir du pain, s’il vous plaît ? Could I have some bread, please?Voilà, tiens: Voilà , tiens Here it isTu pourrais me passer le sel? : Tu pourrais me passer le sel ? Could you pass me the salt?Vous pourriez me passer le sel? : Vous pourriez me passer le sel ? Could you pass me the salt?Tenez: Tenez Here you areVous voulez de la salade?: Vous voulez de la salade ? Do you want some salad? ?Tu veux de la salade?: Tu veux de la salade ? Do you want some salad? ?Oui, je veux bien.: Oui , je veux bien . Yes, I want someEncore du gâteau?: Encore du gâteau ? Some more cake? ?Merci, ça va.: Merci, ça va . No thanks, I’m OK ?Je n’ai plus faim.: Je n’ai plus faim . I’m not hungry anymoreC’est vraiment bon.: C’est vraiment bon. It’s really good.C’était délicieux: C’était délicieux It was deliciousCe n’est pas grand chose: Ce n’est pas grand chose It’s no big thingMerci. C’est gentil: Merci. C’est gentil Thanks, that’s niceFIN: FIN You do not have the permission to view this presentation. In order to view it, please contact the author of the presentation.
Un repas à la française pdimick Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINT lite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 140 Category: Education License: All Rights Reserved Like it (0) Dislike it (0) Added: October 30, 2011 This Presentation is Public Favorites: 0 Presentation Description an introduction to vocab & culture of allez, viens 2, chapitre 3.2; French meals Comments Posting comment... Premium member Presentation Transcript Un repas à la française: Un repas à la française Allez , Viens 2 Chapitre 3, Deuxième Etape Created by: DimickUn repas à la française: Un repas à la française Allez , Viens 2 Chapitre 3, Deuxième Etape Created by: DimickLes repas: Les repas mealsLe petit déjeuner: Le petit déjeuner breakfastLe petit déj’: Le petit déj ’ D'après cette étude, 93% des petits-déjeuners des Français contiennent des boissons chaudes 54% se composent d'une tartine, 41% y ajoutent du beurre et 27% de la confiture ou du miel. Les céréales et les fruits sont quant à eux respectivement présents dans 6% et 7% des petits-déjeuners. Enfin, 14% des Français boivent du jus de fruits au réveil. Les habitudes varient toutefois selon les âges. Ainsi, 19% des repas matinaux des enfants le petit-déjeuner des enfants, surtout entre 7-9 ans, se composent d'un produit céréalier, d'un produit laitier et d'un fruit ou jus de fruit. Quant aux adolescents ils sont 17% à consommer ces trois types de produit le matin.Les boissons chaudes: Les boissons chaudes Hot drinksLe café au lait: Le café au lait Half coffee- half milkLe chocolat chaud: Le chocolat chaud Hot chocolateLa tartine: La tartine Bread with butter & jellydes croissants: d es croissants Crescent shaped pastriesdes céréales: d es céréales cerealDu jus: Du jus juicesLe déjeuner: Le déjeuner lunchL’entrée: L’entrée appetizerL’entrée: L’entrée appetizerLe plat principal: Le plat principal Main coursela viande et la volaille: la viande et la volaille Meats & poultryLes pommes de terre: Les pommes de terre potatoes dauphinoises anna Au gratin lyonnaisesLa salade verte: La salade verte salad le plateau de fromages: le plateau de fromages Port salut brie gruyères bleu Cheese plateLe dessert: Le dessert dessertLe dessert: Le dessert dessertLe dîner: Le dîner dinnerQu’est-ce que vous prenez comme plat principal?: Qu’est-ce que vous prenez comme plat principal? ? What are you having for your main course?Slide 25: And for dessert? Et comme dessert? ?Et comme boisson?: Et comme boisson? ? And as a drink?BON APPETIT!: BON APPETIT!A table: A table To the tableLe couvert: Le couvert The place settingJe pourrais avoir du pain, s’il vous plaît? : Je pourrais avoir du pain, s’il vous plaît ? Could I have some bread, please?Voilà, tiens: Voilà , tiens Here it isTu pourrais me passer le sel? : Tu pourrais me passer le sel ? Could you pass me the salt?Vous pourriez me passer le sel? : Vous pourriez me passer le sel ? Could you pass me the salt?Tenez: Tenez Here you areVous voulez de la salade?: Vous voulez de la salade ? Do you want some salad? ?Tu veux de la salade?: Tu veux de la salade ? Do you want some salad? ?Oui, je veux bien.: Oui , je veux bien . Yes, I want someEncore du gâteau?: Encore du gâteau ? Some more cake? ?Merci, ça va.: Merci, ça va . No thanks, I’m OK ?Je n’ai plus faim.: Je n’ai plus faim . I’m not hungry anymoreC’est vraiment bon.: C’est vraiment bon. It’s really good.C’était délicieux: C’était délicieux It was deliciousCe n’est pas grand chose: Ce n’est pas grand chose It’s no big thingMerci. C’est gentil: Merci. C’est gentil Thanks, that’s niceFIN: FIN