Gulliver’s Travels Ch1 modified

Views:
 
Category: Education
     
 

Presentation Description

2nd year secondary

Comments

Presentation Transcript

Gulliver’s Travels Chapter one:

04/01/1437 Do your best to be the best 1 Gulliver’s Travels Chapter one Prepared by: Mr Ahmed Saleh Shaimaa Secondary School for Girls

Vocabulary:

04/01/1437 Do your best to be the best 2 Vocabulary طبيب جراح surgeon مبتدئ / صبي يتمرن على حرفة apprentice يبحر sail – ed – ed وقت الفراغ free time البحار الشرقية the eastern seas يستكشف (أماكن جديدة بالنسبة له) explore the Swallow اسم سفينة حقيقية, وتعني (طائر السنونو) وهو طائر يشتهر بالهجرة كثيرا يُعلم teach – taught – taught يربح / يجني (نقودا) earn – ed – ed اسم سفينة وتعني (الظبي) the Antelope العديد من several عنيف violent يضرب hit – hit – hit طريق / مسار route يطير مع الريح blow – blew – blown اصطدام رهيب terrible crash ملاحو السفينة (طاقمها) crew قارب النجاة lifeboat تغرق / تغوص sink – sank – sunk يهرب escape – d – d بحارة sailors أكثر هدوءا calmer يجدف row – ed – ed يقذف / يرمي throw – threw – thrown موجة عاتية huge wave رياح wind بحر هائج rough sea منهك / مرهق exhausted اتجاه direction

Slide3:

04/01/1437 Do your best to be the best 3 يستلقي / يضطجع lie down – lay – lain عشب ناعم soft grass يدرك realise – d – d يستيقظ wake up – woke - woken أحبال رفيعة thin ropes يربط / يوثق fasten – ed – ed رقبة neck يربط tie – d – d قوس وسهم bow and arrow شخص آدمي / إنسان human يؤلم / يسبب ألما جسديا hurt صغير / بالغ الصغر tiny يخمن guess – ed – ed واثق / مطمئن / جرئ confident منصة platform يرفع lift – ed – ed يشير (بيده) إلى point to – ed – ed توحي أنه ذو شأن important-looking أواني containers سلال baskets كتف الشخص shoulder سلالم ladders معدة stomach يثق في trust – ed – ed يتواصل مع communicate with – d – d ينحني bow – ed – ed حملوني من فوق الأرض picked me up يحرر / يطلق سراح set … free يجر / يسحب pull – ed – ed عجلات wheels يصب / يسكب pour – ed – ed المدينة العاصمة the capital city

Slide4:

04/01/1437 Do your best to be the best 4 على الفور / في الحال immediately جروح cuts يعطس sneeze – d – d عصا طويلة / عمود pole بوابات gates يستيقظ awake – awoke - awoken أمام / في الاتجاه المقابل لـ opposite سلاسل (أغلال) معدنية metal chains مقيدة (مربوطة) في chained to برج tower غابة / غابات woods منظر جميل pretty scene يفرغ empty – emptied – emptied عربات vehicles بالمقارنة بـ compared to له مذاق taste – d – d يمسك بـ hold up – held – held وسيم handsome أكثر شجاعة braver سيف sword يطلق سهام shoot arrows – shot – shot حراس guards يعاقب punish – ed – ed يدفع للأمام push – ed – ed باهتمام / بتمعن with interest على حدة one at a time = separately خائف / مرعوب frightened مذعور horrified

Main text with translation:

04/01/1437 Do your best to be the best 5 Main text with translation Before I begin my story, I would like to tell you a little about my early life. I was born in a large farm in the middle of England and my father called me Lemuel Gulliver. After I finished school, I studied in Cambridge for three years and then became an apprentice to a surgeon in London. The surgeon, Mr Bates, was a very good one, but I always wanted to travel. So in my free time I learned how to sail so that one day I could leave England and explore the world. قبل أن أبدأ في سرد قصتي, أود أن أخبركم قليلا عن حياتي في مقتبل العمر. أنا ولدت في مزرعة كبيرة في منتصف لندن, وأطلق عليّ أبي اسم ليمويل جليفر. بعد أن أنهيت تعليمي بالمدارس, درست في جامعة كامبريدج لمدة ثلاثة أعوام, ثم عملت كمبتدئ تحت التمرين لدى جراحا في لندن. كان هذا الجراح, ويُدعى السيد بيتس, بارعا جدا, ولكنني كنت دائما أرغب في السفر, ولذلك تعلمت الإبحار خلال أوقات الفراغ لكي أتمكن في يوم من الأيام من مغادرة إنجلترا واستكشاف العالم.

Slide6:

04/01/1437 Do your best to be the best 6 When I had finished my studies, Mr Bates helped me to get work as a surgeon on a ship called the Swallow, and for three and a half years, I worked on this ship as it travelled round the eastern seas. I then got married to a kind woman called Mary Burton. I decided to stay in London with my new wife for a few years, but work was not easy to find. Mary and I agreed that, because there was no work in London, it would be best if I took another job on a ship. This I did, and for six years I travelled around the world. I earned good money, and in my free time, I read books and taught myself to speak several languages. عندما أنهيت دراستي, ساعدني السيد بيتس في الحصول على عمل كجراح على سفينة تسمى سوالو, وعملت على هذه السفينة لمدة ثلاثة أعوام ونصف بينما كانت تسافر حول البحار الشرقية. بعد ذلك تزوجت من امرأة كريمة تُدعى ماري بيرتون, وقررت أن أبقى في لندن مع زوجتي الجديدة لبضع سنوات, ولكن لم يكن من السهل الحصول على عمل. وبسبب عدم وجود عمل في لندن, اتفقت أنا وماري على أنه سيكون من الأفضل أن أحصل على وظيفة أخرى على إحدى السفن. وهذا ما فعلته, سافرت حول العالم لمدة ست سنوات كوّنت خلالها مبلغا جيدا من المال, وفي وقت فراغي, قرأت الكتب وعلمت نفسي التحدث بعدة لغات.

Slide7:

04/01/1437 Do your best to be the best 7 My life changed in 1699 after I got a new job on a ship called the Antelope. We left England in May and we had been at sea for about two months when the Antelope was hit by a violent storm. The ship was soon blown far away from our chosen route and we did not know where we were. The sea was so violent that we had already lost some of our crew when the ship was suddenly blown onto a rock. There was a terrible crash and I could see that the ship was in great danger. Before the ship sank, I climbed into a lifeboat with five other sailors and we were able to escape. But although we rowed for some distance, the sea did not become calmer. A huge wave hit us and we were all thrown into the sea. تغيرت حياتي في عام 1699 بعد أن حصلت على وظيفة جديدة على سفينة تُدعى أنتيلوب. غادرت السفينة إنجلترا في شهر مايو. كنا قد قضينا في البحر نحو شهرين عندما ضربت عاصفة عنيفة السفينة أنتيلوب. وبعدها مباشرة قذفت الرياح السفينة بعيدا عن طريقنا المحدد, ولم نكن نعرف أين مكاننا بالتحديد. كان البحر عنيفا للغاية لدرجة أننا بالفعل فقدنا بعضا من طاقم سفينتنا عندما تسببت الرياح في ارتطام السفينة فجأة بإحدى الصخور. حدث اصطدام رهيب وأدركتُ أن السفينة كانت في خطر كبير. قبل أن تغرق السفينة, صعدتُ إلى أحد قوارب النجاة ومعي خمسة بحارين آخرين وتمكنا من الهرب. ولكن رغم أننا ظللنا نجدّف لمسافة, لم يهدأ البحر. ضربتنا عاصفة عاتية وقذفت بنا جميعا في البحر.

Slide8:

04/01/1437 Do your best to be the best 8 I swam for some time in the rough sea. I did not know what had happened to the other sailors. Perhaps they were all dead. The wind and the waves decided the direction I went in and just when I thought I could not swim any more, my feet touched something hard, I had reached land. When I finally walked up the beach, I was cold, wet and exhausted. I looked around me, but there were no houses or people that I could see. I found some soft grass, lay down and fell into a long sleep. سبحتُ لبعض الوقت في البحر الهائج. لم أكن أعلم ما الذي حدث للبحارة الآخرين. ربما هلكوا جميعا. كانت الرياح والأمواج هي التي تحدد الاتجاه الذي أسبح فيه. في نفس اللحظة تماما التي فكرت فيها أنني لم أعد قادرا على السباحة لمسافة أخرى, لمست قدماي شيئا صلبا, لقد وصلت لليابسة. عندما صعدتُ أخيرا إلى الشاطئ سيرا على الأقدام, كنت أشعر بالبرودة, وكنت مبتلا ومنهكا. عندما نظرت حولي, لم أشاهد أي منازل أو أشخاص. وجدت بعضا من العشب الناعم, فاستلقيت عليه واستغرقت في نوم طويل.

Slide9:

04/01/1437 Do your best to be the best 9 When I woke up, it was early morning and the sun was just beginning to rise. I tried to stand up, but I found that this was impossible. I realised that my arms, my legs and even my hair were all somehow fastened to the ground. Thin ropes were tied around my body and neck, and I found I could only look up at the clear sky above me. عندما استيقظت, كان الوقت مبكرا في الصباح وكانت الشمس قد بدأت لتوها في الشروق. حاولت أن أنهض واقفا, ولكني وجدت أن ذلك مستحيلا. وأدركت أن ذراعَيّ وساقَيّ بل وحتى شعري كانوا جميعا مربوطين بطريقة ما في الأرض. كانت هناك أحبالا رفيعة مربوطة حول جسدي ورقبتي, ووجدت أن باستطاعتي أن أنظر لأعلى فقط إلى السماء الصافية من فوقي.

Slide10:

04/01/1437 Do your best to be the best 10 I heard some noises and then felt something climb onto my left leg. It moved up my body until it was close to my head. Only then could I see what it was. It was a human, but this human was only about fifteen centimetres tall. He was carrying a bow and arrow, " Who are you? " I called out in surprise. " Can you tell me where I am? " I then realised there were about forty other men of the same size all around me. They all looked the same, each one carrying a tiny bow and arrow. " What do you want? " I said. سمعت بعض الأصوات الصاخبة, ثم شعرت بشيئ ما يتسلق ويصعد على ساقي اليسرى. تحرك هذا الشيئ على جسدي حتى أصبح قريبا من رأسي, وعندها فقط أدركت كينونة هذا الشيئ. لقد كان شخص آدمي, ولكن كان يبلغ طول هذا الآدمي خمسة عشر سنتيمترا فقط تقريبا. كان يحمل قوسا وسهما. صِحت بصوت عالٍ مندهشا وقلت, "من أنت؟ هل يمكن أن تخبرني أين أنا؟" ثم أدركت حينئذ أنه كان هناك حوالي أربعون رجل آخرين لهم نفس الحجم يقفون حولي من كل اتجاه. كانوا يشبهون بعضهم تماما, وكان كل منهم يحمل قوسا صغيرا جدا وسهما, فقلت لهم, "ماذا تريدون؟"

Slide11:

04/01/1437 Do your best to be the best 11 On hearing my voice, the little men moved away from me, so I tried to stand up again. Some of the ropes broke and now I could move my left arm. The little men shouted something in a strange language and I felt hundreds of arrows hit my left hand. The arrows were tiny, but there were so many of them that it hurt. I did not like this, so I decided not to move and lay quietly on the ground. عندما سمعوا صوتي, تحرك الرجال صغار الحجم مبتعدين عني, لذلك حاولت أن أنهض واقفا مرة أخرى. قُطِعت بعض الأحبال واستطعت الآن أن أحرك ذراعي الأيسر. صاح الرجال الصغار قائلين شيئا بلغة غريبة, وشعرت بمئات السهام تضرب يدي اليسرى. كانت السهام متناهية الصغر, ولكن كان عددهم كبير جدا لدرجة أنهم سببوا لي ألما. لم يعجبني ما حدث, لذلك قررت ألا أتحرك واستلقيت هادئا على الأرض.

Slide12:

04/01/1437 Do your best to be the best 12 Perhaps because they could see that I was not trying to escape, the little men became quiet. Later, they grew more confident and after about an hour, I could hear wood being cut next to me. I guessed that they were building something. Then the ropes around my head were cut free and I could finally lift my head. I saw a man standing on a wooden platform that had been built in front of my head. The man was wearing important-looking clothes, and a servant stood on each side of him. He looked at me and started to give a talk, but I could not understand anything he said. هدأ الرجال الصغار, ربما لأنهم لاحظوا أنني لم أكن أحاول الهروب. بعد ذلك, ازداد اطمئنان هؤلاء الرجال, وبعد ساعة تقريبا, سمعت أصوات تقطيع أخشاب بجواري, وخمنت أنهم كانوا يبنون شيئا. وبعد ذلك, تم قطع الأحبال التي حول رأسي, واستطعت أخيرا أن أرفع رأسي. رأيت رجلا يقف على منصة خشبية تم بنائها أمام رأسي. كان الرجل يرتدي ملابس توحي بأنه شخص مرموق, وكان يقف على كل جانب من جانبيه أحد الخدم. نظر الرجل لي وبدأ يوجه لي كلاما, ولكني لم أفهم أي شيئ مما قاله.

Slide13:

04/01/1437 Do your best to be the best 13 When the man finished talking, I tried to talk to him in English. " My name is Lemuel Gulliver and I come from England. My ship was lost in a storm and I swam to this beach ." However, I could see he did not understand me either. So I pointed to my mouth to show him that I was hungry and thirsty. عندما أنهى الرجل حديثه, حاولت أن أتكلم معه بالإنجليزية قائلا, "اسمي ليمويل جليفر. أنا قادم من إنجلترا. سفينتي فُقدت في عاصفة وقمت بالسباحة إلى هذا الشاطئ." ومع ذلك, لاحظت أنه لم يفهمني أيضا. لذلك أشرت إلى فمي لأبيّن له أنني كنت جائعا وظمآنا. The man said something to his servants. I watched as some of the little men went off, returning shortly with many baskets of food and little containers of water. They put ladders against my shoulder and carried the baskets and containers up to my mouth. They could not believe how much I drank and ate, but they seemed pleased. I think the little people realised that they could trust me and, with food in my stomach. I felt I could trust them, too. قال الرجل شيئا لخَدمه, وشاهدت بعضا من الرجال الصغار ينصرفون ثم يعودون بعد وقت قصير ومعهم الكثير من السلال التي بها الأطعمة والأواني التي بها المياه. قاموا بوضع سلالم على كتفي, ورفعوا السلال والأواني إلى فمي. لم يصدقوا الكمية التي شربتها وأكلتها, ولكنهم بدوا سعداء. أعتقد أن الناس الصغار أدركوا أنهم من الممكن أن يثقوا بي, وعندما أصبح هناك طعاما في معدتي, شعرت أنني يمكن أن أثق بهم أيضا.

Slide14:

04/01/1437 Do your best to be the best 14 Another man arrived and I could see that he was important. The other men bowed to him and from his clothes I understood that this was their King. He, too, spoke to me from the wooden platform, and although we could not speak the same language, we communicated with each other using signs with our hands. I asked him to set me free, which he refused, but he said that I did not need to worry. He pointed and said something about moving me somewhere. وصل رجل آخر ولاحظت أنه كان شخصا مرموقا. انحنى الرجال الآخرون له, وأدركت من ملابسه أن هذا الشخص كان هو مَلكهم. تحدث إليّ أيضا من فوق المنصة الخشبية, وبالرغم أننا لا نتحدث نفس اللغة, فقد تواصلنا معا باستخدام الإشارات بأيدينا. طلبت منه أن يطلق سراحي ولكنه رفض طلبي, ولكن, قال لي أنه لا داعي لأن أقلق. أشار بيده وقال شيئا بخصوص نقلي إلى مكان ما.

Slide15:

04/01/1437 Do your best to be the best 15 Hundreds of tiny people were now standing around me, and slowly they picked me up and put me on a strange machine that had many wheels. This machine had been designed to carry heavy trees and was pulled by a team of horses, each horse about eleven centimetres tall. I realised that they wanted to take me to the capital city of their country, which I later found was called Lilliput. Before we left, some of the men poured some medicine on the cuts where the arrows had hit my hand. The cuts immediately felt much better. الآن كان يقف حولي مئات من الأشخاص الصغار جدا, وقاموا بحملي ببطء ووضعوني على آلة غريبة لها عجلات كثيرة. كانت هذه الآلة مصمَّمة لحمل الأشجار الثقيلة وكان يجرها مجموعة من الخيل. يبلغ طول كل حصان منهم حوالي أحد عشر سنتيمترا. أدركت أنهم كانوا يريدون نقلي إلى المدينة عاصمة دولتهم, والتي اكتشفت فيما بعد أن اسمها ليليبوت. قبل أن نغادر المكان, سَكب بعض الرجال بعض الدواء على الجروح في الأماكن التي ضربتني فيها السهام في يدي, وعلى الفور تحسنت حالة الجروح كثيرا.

Slide16:

04/01/1437 Do your best to be the best 16 The city was perhaps a kilometre away, but it took all that night for the machine to carry me there. I slept for most of the journey (because they had put some medicine in my food that made me sleepy), only waking up when one of the soldiers decided to put a pole up my nose to see what would happen. He quickly ran away when I woke up and sneezed. كانت المدينة تبعد حوالي كيلو مترا واحدا تقريبا, ولكن استغرق نقلي إلى هناك على هذه الآلة طوال تلك الليلة. نِمت معظم وقت الرحلة (لأنهم كانوا قد وضعوا بعض الدواء في طعامي جعلني أشعر بالنعاس), واستيقظت فقط عندما قرر أحد الجنود أن يدخل عصا طويلة في أنفي ليرى ما الذي سيحدث. جرى هذا الجندي هاربا عندما استيقظت وعطست. The next morning, I awoke to find that the machine had carried me to an area close to the city gates. The horses stopped outside a building which I later found out was the largest in the land. No one lived in the empty building now, so the King decided that I should stay there. The building had a small garden around it which you could enter through two gates, each one a little more than a metre high. The King did not want me to escape, so he asked some men to fasten my legs to the gates using metal chains. في الصباح التالي, استيقظت لأكتشف أن الآلة قد حملتني إلى منطقة قريبة من بوابات المدينة. توقفت الخيل خارج أحد المباني الذي اكتشفت فيما بعد أنه أكبر المباني على الجزيرة. لم يكن أحد يسكن في ذلك المبنى الفارغ الآن, لذلك قرر الملك أن أبقى هناك. كان المبنى له حديقة صغيرة من حوله والتي يمكنك أن تدخل إليها من خلال بوابتين يبلغ ارتفاع كلا منهما أكثر قليلا من متر واحد. لم يكن الملك يريد أن أهرب, لذلك طلب من بعض الرجال أن يربطوا ساقَيّ في البوابات باستخدام سلاسل معدنية.

Slide17:

04/01/1437 Do your best to be the best 17 Opposite my new home there was a tower which was about two metres high. The King went to the top of this tower with his men so they could watch me, although I could not see them. During the next few days, hundreds of people from the city came out of the gates to see me lying on the strange machine next to my new home. At first, they used ladders to try to climb up on my body, but the King said this was not allowed. كان يوجد برجا يبلغ ارتفاعه حوالي مترين أمام مسكني الجديد. صعد الملك مع رجاله إلى قمة هذا البرج لكي يستطيعوا مراقبتي على الرغم أنه لم يكن باستطاعتي رؤيتهم. خلال الأيام القليلة التالية, جاء مئات الأشخاص من المدينة وخرجوا من البوابات لرؤيتي مستلقيا على الآلة الغريبة بجوار مسكني الجديد. استخدموا سلالم في البداية لمحاولة التسلق على جسدي, ولكن الملك قال أن ذلك غير مسموح به. When the soldiers realised I could not escape with my legs chained to the gates, they cut the ropes that fastened me to the machine. Now I could stand up, although the chains on my legs stopped me from going very far. But I could walk a little way around the empty building, and at night I could lie down to sleep on the hard floor of my new home. عندما لاحظ الجنود أنني لا أستطيع الهروب وساقيّ مربوطتين بالسلاسل في البوابات, قطعوا الأحبال التي كانت تربطني في الآلة. الآن كان بإمكاني الوقوف, بالرغم أن السلاسل التي كانت في سيقاني تمنعني من الذهاب لمسافة بعيدة, ولكنني كنت أستطيع أن أسير لمسافة صغيرة حول المبنى الفارغ, وفي الليل أستطيع أن أستلقي للنوم على الأرض الصلبة في مسكني الجديد.

Slide18:

04/01/1437 Do your best to be the best 18 The next day, I got up and looked at the land around the city. It was a pretty scene. There were lots of little fields and woods, the fields the size of small gardens and the trees only a little more than two metres tall. I watched as some men arrived with little vehicles which they pushed towards me on wooden wheels. Each vehicle carried food and drink, and the men left the vehicles at the point I could walk to before the chains stopped me. I emptied twenty of these vehicles for my breakfast. I did not know what the food was, but it tasted nice. في اليوم التالي, نهضتُ ونظرتُ إلى الأراضي حول المدينة. كان منظرا جميلا. كان هناك الكثير من الحقول والغابات صغيرة الحجم. كانت الحقول في حجم حدائق صغيرة, وكان يبلغ طول الأشجار أكثر قليلا من مترين. شاهدت بعض الرجال عندما وصلوا ومعهم عربات صغيرة قاموا بدفعها نحوي على عجلات خشبية. كانت كل عربة تحمل طعاما وشرابا. ترك الرجال العربات عند النقطة التي أستطيع أن أسير إليها قبل أن توقفني السلاسل. أفرغت عشرين من هذه العربات كإفطار لي. لم أكن أعرف ما هو ذلك الطعام, ولكن كان مذاقه شهيا.

Questions with Model Answers :

04/01/1437 Do your best to be the best 19 Questions with Model Answers 1. Give a short account نبذة مختصرة of Gulliver's early life and his studies. He was born in a large farm in the middle of England. After he finished school, he studied in Cambridge for three years and then became an apprentice to a surgeon in London. 2. Where was Gulliver born? He was born in a large farm in the middle of England. 3. What did Gulliver do shortly after finishing his studies in Cambridge? He became an apprentice to a surgeon in London. 4. What did Gulliver do in his free time to satisfy his desire ليشبع رغبته for travelling? He learned how to sail so that one day he could leave England and explore the world.

Slide20:

04/01/1437 Do your best to be the best 20 5. What did Mr Bates help Gulliver to do? Mr Bates helped Gulliver to get work as a surgeon on a ship called the Swallow. 6. What did Gulliver do ما وظيفته on the Swallow ship? How long did he work there? He worked as a surgeon for three and a half years. 7. Who was Mary Burton? What kind of woman was she? She was Gulliver's wife. She was a kind woman. 8. What did Gulliver and his wife Mary Burton agree on? Why? They agreed that it would be best if he took another job on a ship. Because there was no work in London. 9. What did Gulliver do in his free time during the six years when he travelled around the world? He read books and taught himself to speak several languages.

Slide21:

04/01/1437 Do your best to be the best 21 10. How did Gulliver's life change in 1699 after he got a new job on the Antelope ship? The Antelope was hit by a violent storm and the ship sank. Gulliver swam to an island called Lilliput where he lived with tiny people for about two years. 11. What did Gulliver do before the Antelope ship sank? He climbed into a lifeboat with five sailors and they were able to escape. 12. What happened to the Antelope ship and its crew after they had been at sea for about two months? Or: How was Gulliver shipwrecked تحطمت سفينته during his voyage in 1699? The Antelope was hit by a violent storm and the ship sank. First, some of the crew died. Gulliver and five other sailors escaped in a lifeboat, but a huge wave hit them. Gulliver swam to an island. Perhaps the five sailors were all dead. 13. How was Gulliver when he reached land after he was shipwrecked? What did he do then? He was cold, wet and exhausted. He found some soft grass, lay down and fell into a long sleep.

Slide22:

04/01/1437 Do your best to be the best 22 14. Why was it impossible for Gulliver to stand up when he woke up? Because his arms, his legs and his hair were fastened to the ground. Thin ropes were tied around his body and neck. 15. What did the thing that climbed onto Gulliver's body turn out اتضح to be? What height ما طول was that creature? المخلوق The thing turned out to be a human. He was only about fifteen centimetres tall. 16. What questions did Gulliver ask the first little man he saw? He asked him who that man was and where Gulliver was. 17. What did the little men do on hearing Gulliver's voice for the first time? They moved away from him. 18. What did the little men do when the ropes broke and Gulliver could move his left arm? They shouted something and shot hundreds of arrows at Gulliver. 19. What arms الأسلحة did the little men use against Gulliver? Why did they use these arms against him? They used tiny bows and arrows. They used them because the ropes broke and Gulliver could move his left arm.

Slide23:

04/01/1437 Do your best to be the best 23 20. Why did Gulliver decide not to move and to lie quietly on the ground after being hit with the arrows? Because he was hit with so many arrows and they hurt him. He didn't like that, so he wanted the little men to stop hitting him. 21. Why did the little men become quiet and stopped shooting arrows at Gulliver? Because they could see that Gulliver was not trying to escape. 22. Why did the little men cut wood next to Gulliver? Because they were building a wooden platform to stand on it and talk to Gulliver. 23. Who could Gulliver see when the ropes around his head were cut free and he could finally lift his head? He could see a man who was wearing important-looking clothes, and a servant stood on each side of him. 24. Why couldn't Gulliver and the important-looking man understand each other's talk? Because each one spoke in a different language.

Slide24:

04/01/1437 Do your best to be the best 24 25. How did the important-looking man understand that Gulliver was hungry and thirsty? Gulliver pointed to his mouth to show him that he was hungry and thirsty. 26. How were the little people (Lilliputians) generous كرماء ones? They brought many baskets of food and little containers of water for Gulliver to eat and drink. 27. How could the little people feed Gulliver while he was tied to the ground? They put ladders against his shoulder and carried the baskets and containers up to his mouth. 28. What surprised the little people when Gulliver drank and ate? They could not believe how much he drank and ate. 29. What made ما الذي جعل ( ( لماذا Gulliver feel that the little people trusted him? Why could he trust them, too? because they offered him food and drink. He could trust them when he was satiated. شعر بالشبع 30. How did Gulliver understand that the other important man was the King of Lilliput? (How could he recognize تعرف على their King?) The other men bowed to him and from his clothes Gulliver understood that he was their King.

Slide25:

04/01/1437 Do your best to be the best 25 31. How could Gulliver and the King of Lilliput communicate with each other at first? They communicated with each other using signs with their hands. 32. What was the request الطلب Gulliver made which the King of Lilliput refused? Gulliver asked him to set him free. 33. Why did hundreds of tiny people pick Gulliver up and put him on a strange machine that had many wheels? Because they wanted to take him to the capital city of their country. 34. What had the machine that carried Gulliver to the capital city of Lilliput originally في الأساس been designed for? It had been designed to carry heavy trees. 35. How did the machine that carried Gulliver to the capital city of Lilliput move? It was pulled by a team of horses, each horse was about eleven centimetres tall. 36. How did the little people of Lilliput cure the cuts on Gulliver's hand? Or: Show that there were clever doctors among the tiny people of Lilliput. They poured some medicine on the cuts where the arrows had hit Gulliver's hand. The cuts immediately felt much better.

Slide26:

04/01/1437 Do your best to be the best 26 37. Why did Gulliver sleep on the machine for most of the journey to the capital city of Lilliput? Or: What did the people of Lilliput do to Gulliver to keep him quiet while taking him to the capital city of Lilliput? They had put some medicine in Gulliver's food that made him sleepy. 38. Why did Gulliver wake up although they had put some medicine in his food that made him asleep? Because one of the soldiers decided to put a pole up his nose to see what would happen. 39. What happened when one of the soldiers decided to put a pole up Gulliver's nose while he was asleep? Gulliver woke up. When he sneezed, the man ran away quickly. 40. Where did the King of Lilliput decide that Gulliver should stay? Describe Gulliver's new home. Gulliver stayed in the largest building in Lilliput. The building had a small garden around it with two gates, each one a little more than a metre high. 41. What did the King of Lilliput ask some men to do to prevent Gulliver from escaping from his new home? the King asked some men to fasten Gulliver's legs to the gates using metal chains.

Slide27:

04/01/1437 Do your best to be the best 27 42. Why did the King of Lilliput go to the tower برج opposite Gulliver's new home? The King wanted to watch يراقبوا Gulliver without being seen by him. 43. Why did hundreds of people from the capital city of Lilliput come out of خرجوا من the gates? to see Gulliver lying on the strange machine next to his new home. 44. What did the King of Lilliput say it was not allowed for the people to do? it was not allowed to use ladders to try to climb up on Gulliver's body. 45. What did the soldiers do when they realised Gulliver could not escape with his legs chained to the gates? They cut the ropes that fastened Gulliver to the machine. 46. Describe the pretty scene that Gulliver saw when he looked at the land around the capital city of Lilliput. There were lots of little fields and woods, the fields the size of small gardens and the trees only a little more than two metres tall. 47. How did the little people bring Gulliver's breakfast to him? How much did he have for his breakfast? They used little vehicles that carried food and drink. He emptied twenty of these vehicles for his breakfast.

Slide28:

04/01/1437 Do your best to be the best 28 48. How old was the King of Lilliput? What did he look like? He was about 28 years old, and tall compared to the other people, with strong arms and a handsome face. His clothes were the same as a king would wear in a European country. 49. What languages did Gulliver know? Were they useful to him in Lilliput? Gulliver knew French, Spanish, Chinese and Arabic. They were not useful there because the people of Lilliput didn't use them. 50. What did the braver people of Lilliput try to do? Who stopped them? They tried to climb on Gulliver's body, but the guards stopped them. 51. Why did the guards arrest six men? What did they do to punish them? They arrested them because they shot arrows at Gulliver, and one arrow nearly hit his eye. They tied their hands together and pushed them towards Gulliver to punish them. 52. What did Gulliver do to the six men who shot arrows at him? He picked them up and put five of them in his pocket. He held the other one in his hand. Then, he moved a knife towards the little man's hands. The man looked very frightened. 53. Why did the little man as well as the guards look horrified when Gulliver moved the knife towards the little man's hands? They thought Gulliver was going to eat him.

Quotations with Model Answers:

04/01/1437 Do your best to be the best 29 Quotations with Model Answers 1. "Who are you? Can you tell me where I am?" a) Who asked these questions? To whom? Gulliver, to the little man who climbed onto his body. b) Did the speaker receive immediate فورية answers to these questions? Why? No. Because these people didn't understand Gulliver. c) Where was the speaker then? He was on the island of Lilliput. 2. "What do you want?" a) Who said this? To whom? Gulliver, to the little men of Lilliput. b) What was strange about the addressed person(s)? They were tiny people, only about fifteen centimetres tall. c) What did the addressed person(s) do on hearing the speaker's voice? The little men moved away from him.

Slide30:

04/01/1437 Do your best to be the best 30 3. "My name is Lemuel Gulliver and I come from England." a) Who was Gulliver addressing? يخاطب The man in important-looking clothes. b) Where was the addressed person standing then? Why? He was standing on a wooden platform. Because he was a tiny man, only about fifteen centimetres tall. He wanted to talk to Gulliver. c) Did the addressed person understand the speaker's words? Why / Why not? No. Because those people didn't speak English. They spoke a strange language. 4. "My ship was lost in a storm and I swam to this beach." a) Who said these words? To whom? Gulliver, to the man in important-looking clothes. b) What was the lost ship called? The Antelope. c) What was the speaker doing when he said these words? Why? He was lying on the ground. Because the people of Lilliput had tied his arms and his legs to the ground to prevent him from escaping.

Find the mistake in each of the following sentences::

04/01/1437 Do your best to be the best 31 Find the mistake in each of the following sentences: Gulliver was born in a large factory in the middle of England and his father called him Lemuel Gulliver. He studied in Cambridge for three years and then became an assistant to a surgeon in London. In Gulliver's free time he learned how to swim so that one day he could leave England and explore the world. Mr Bates helped Gulliver to get work as a surgeon on a ship called the Antelope. For three and a half years, Gulliver worked on the Swallow ship as it travelled round the western seas. Mary and Gulliver agreed that, because there was no work in London, it would be best if he took another job on a farm. In his free time, Gulliver wrote books and taught himself to speak several languages. Gulliver's life changed in 1699 after he got a new job on a ship called the Swallow.

Slide32:

04/01/1437 Do your best to be the best 32 Gulliver had been at sea for about two months when the Antelope was hit by a violent tornado. The sea was so violent that they had already lost some of their captains when the ship was suddenly blown onto a rock. Before the ship sank, Gulliver climbed into a lifebuoy with five other sailors and they were able to escape. Although Gulliver and five other sailors bowed for some distance, the sea did not become calmer. A huge wave hit Gulliver and the other sailors and they were all thrown into the river. Gulliver swam for some time in the calm sea. He did not know what had happened to the other sailors. Perhaps they were all dead. Just when Gulliver thought he could not sail any more, his feet touched something hard, he had reached land. When Gulliver finally walked up the beach, he was cold, wet and relaxed. Gulliver looked around him, but there were no houses or people that he could see. He found some soft grease, lay down and fell into a long sleep.

Slide33:

04/01/1437 Do your best to be the best 33 When Gulliver woke up, it was early morning and the sun was just beginning to set. Gulliver realised that his arms, his legs and even his hair were all somehow feasted to the ground. Thin rails were tied around Gulliver's body and neck, and he found he could only look up at the clear sky above him. Gulliver heard some noises and then felt something climb onto his right leg. It moved up his body until it was close to his head. A human was close to Gulliver's head, but this human was only about fifteen centimetres tall. He was carrying a bow and sword. Gulliver saw about forty men of the same size all around him. They all looked different, each one carrying a tiny bow and arrow. When the little men moved away from Gulliver, he tried to stand up again. Some of the ropes broke and he could move his left leg. The little men shouted something in a familiar language and Gulliver felt hundreds of arrows hit his left hand.

Slide34:

04/01/1437 Do your best to be the best 34 So many tiny arrows hit Gulliver that it hurt. Gulliver liked this, so he decided not to move and lay quietly on the ground. Perhaps because they could see that Gulliver was not trying to escape, the little men became violent. Gulliver could hear wood being cut next to him. He guessed that they were destroying something. When the ropes around Gulliver's head were cut free, he could finally lift his arm. Gulliver saw a man standing on a wooden bench that had been built in front of his head. Gulliver saw a man wearing important-looking clothes, and a king stood on each side of him. Gulliver tried to talk to the important man in Spanish. He said his name was Lemuel Gulliver and he came from England. Gulliver told the important man that his ship was lost in a storm and he rowed to that beach. Gulliver pointed to his mouth to show the King that he was hungry and thirsty .

Slide35:

04/01/1437 Do your best to be the best 35 The little men went off, returning shortly with many baskets of food and little packet s of water. The little men put stairs against Gulliver's shoulder and carried the baskets and containers up to his mouth. The little men could not believe how much Gulliver drank and ate, but they seemed displeased. The little people realised that they could trust Gulliver and, with food in his mouth, he felt he could trust them, too. Gulliver could see another important man. The other men waved to him and from his clothes Gulliver understood that this was their King. Gulliver and the King of Lilliput communicated with each other using the English language. Gulliver asked the King of Lilliput to set him free, which he approved. The machine that took Gulliver to the capital city of Lilliput had been designed to carry Gulliver. The machine was pulled by a team of horses, each horse about fifteen centimetres tall.

Slide36:

04/01/1437 Do your best to be the best 36 When the men poured some medicine on the cuts where the arrows had hit Gulliver's hand, the cuts felt much worse. The men put some medicine in Gulliver's food that made him awake. Gulliver woke up when one of the soldiers decided to put a pole up his mouth to see what would happen. Gulliver woke up and coughed when one of the soldiers decided to put a pole up his nose. The horses that pulled the machine stopped outside a building which Gulliver later found out was the smallest in the land. The King did not want Gulliver to escape, so he asked some men to fasten his legs to the gates using ropes. The King went to the top of the tower with his men so they could protect Gulliver, although he could not see them. When the people from the city used ladders to try to climb up on Gulliver's body, the King said this was permitted. The soldiers realised that Gulliver could not escape with his hands chained to the gates, so they cut the ropes.

Slide37:

04/01/1437 Do your best to be the best 37 Some men pushed little vehicles carrying food and drink towards Gulliver on metal wheels. Gulliver emptied fifteen of the vehicles carrying food and drink for his breakfast . The King was about 28 years old, and short compared to the other people, with strong arms and a handsome face. The King held up a bow and arrow to protect himself. It was perhaps seven centimetres long. Gulliver tried to answer the King in all the languages he knew: French, Italian, Chinese and Arabic, but he understood nothing. People from the city began to arrive to look at Gulliver again. Some of the cowardly people tried to climb on his body. The guards tied the six people's hands together and pushed them towards Gulliver to eat them. Gulliver picked up the six people one at a time and put five of them in his mouth . When Gulliver moved the knife towards the little man's hands, the little man and even the guards looked very confident.

Slide38:

04/01/1437 Do your best to be the best 38 1) Gulliver was born in a large farm in the south of England. (middle) 2) Gulliver studied at Oxford for three years. (Cambridge) 3) Just after graduation, Gulliver worked as an apprentice to a doctor in London. (surgeon) 4) In his free time, Gulliver learned how to swim . (sail) 5) Gulliver decided to learn how to sail so that one day he could leave England and destroy the world. (explore) 6) Gulliver found it best to find work on a plane because there was no work in London. (ship) 7) Gulliver read books and taught himself to speak few languages. (several) 8) Gulliver’s life changed after he got a new job on a ship called the Swallow . Antelope 9) The sea was so violent that they had already lost some of their staff . (crew) 10) When the Antelope sank, Gulliver climbed into a ferry with five other sailors. (lifeboat) 11) The five sailors perhaps were all died . (dead) 12) When Gulliver reached the beach of Lilliput, he was cold, wet and exhausting .(exhausted) 13) When Gulliver woke up, he found out that his arms, his legs and even his hair were all fastened to the land . (ground)

Slide39:

04/01/1437 Do your best to be the best 39 14) When Gulliver moved his left arm, he felt hundreds of arrows hit his right hand. (left) 15) When arrows hit his left arm, Gulliver decided not to move and lie quietly on the ground. (lay) 16) The wood was being cut to build a wooden pavement . (platform) 17) The wooden platform was built so that the king could stop on it and talk to Gulliver. (stand) 18) Gulliver pointed to his arm to show the man that he was hungry and thirsty. (mouth) 19) The men put ladders against Gulliver’s head and carried the baskets and containers up to his mouth. (shoulder) 20) Gulliver understood that this was their servant when the other men bowed to him and from his clothes. (king) 21) Gulliver and the King communicated with each other using signals with our hands.(signs) 22) They pulled Gulliver on a machine that had wheels which was designed to carry huge men . (carried) (trees) 23) Gulliver stayed in an area close to the city doors which was the largest in the land. (gates) 24) Some of the men spilt some medicine on the cuts where the arrows had hit his hand. (poured)

authorStream Live Help