Shiraz Hafeziye1.Ro

Views:
 
     
 

Presentation Description

Hafez (1320 - 1389) pe numele său complet Shamsoddin Mohammad, cel mai mare poet liric persan, s-a nascut la Shiraz şi, cu excepţia unei scurte călătorii, şi-a petrecut acolo întreaga viaţă. Hafez este pseudonimul său care înseamnă „cel ce cunoaşte Coranul pe de rost”. Se spune că, ascultând recitările tatălui, Hafez a învăţat pe de rost Coranul, la o vârstă fragedă (ceea ce înseamnă „Hafez”). Poeziile sale sunt foarte populare, citate din acestea dobândind valoare proverbială, iar popularitatea extraordinară a acestui poet liric în rândul tuturor vorbitorilor de persană a făcut din mormântul său un venerat loc de pelerinaj you find it in English here: http://www.slideshare.net/michaelasanda/shiraz-hafeziye 1english YOU CAN DOWNLOAD IT HERE: http://www.slideshare.net/michaelasanda/shiraz-hafeziye 1

Comments

Presentation Transcript

Slide 1:

Shiraz Hafeziye

Slide 2:

Mausoleul poetului Hafe z , cel mai iubit poet persan, se află într-un minunat parc-grădină în cartierul Gulgasht-i Musalla din Shirazul medieval

Slide 3:

Hafez (1320 - 1389) pe numele său complet Shamsoddin Mohammad, cel mai mare poet liric persan, s-a nascut la Shiraz şi, cu excepţia unei scurte călătorii, şi-a petrecut acolo întreaga viaţă

Slide 4:

Hafez este pseudonimul său care înseamnă „cel ce cunoaşte Coranul pe de rost”. Se spune că, ascultând recitările tatălui, Hafez a învăţat pe de rost Coranul, la o vârstă fragedă (ceea ce înseamnă „Hafez”)

Slide 5:

În acelaşi timp legendele spun că Hafez învăţase pe dinafară opere de-ale lui Rumi şi Saadi

Slide 6:

Se mai spune că s-ar fi întâlnit, bătrân fiind, cu Tamerlan, soldaţii căruia numai la Isfahan clădiseră 28 de piramide din capete, dar care iubea poeţii

Slide 8:

În timpul domniei lui Kharim Khan Zand (1749-1779) s-a construit un portic cu coloane (talar) mărginit de încăperi folosite ca ceainării şi adăposturi pentru dervişi şi pelerini

Slide 10:

În secolul XX arhitecţii şi arheologii francezi Andre Godard şi Maxime Siroux au fost angajaţi să se ocupe de reconstruirea întregului complex. Doar piatra funerară din alabastru şi patru coloane centrale datează din perioada domniei lui Kharim Khan Zand

Slide 13:

Poeziile sale sunt foarte populare, citate din acestea dobândind valoare proverbială, iar popularitatea extraordinară a acestui poet liric în rândul tuturor vorbitorilor de persană a făcut din mormântul său un venerat loc de pelerinaj

Slide 16:

„ Suntem Oameni care avem nevoie să iubim, pentru că Iubirea este viaţa sufletului, Iubirea este pur şi simplu cea mai mare bucurie a creaţiei ” . (Haf e z)

Slide 17:

Autor de poezie lirică, de inspiraţie amoroasă sau mistică, Hafez a scris peste 500 de gazeluri în cea mai pura limbă persană.

Slide 18:

„Pământul ar muri Dacă Soarele ar înceta să-l sărute ” (Haf e z)

Slide 19:

Deşi a fost un timp poet de curte, totuşi în poezia lui Hafez nu se întâlneşte obişnuitul ton preaplecat şi laudativ al curteanului.

Slide 20:

Întreaga sa operă poetică este adunată în ceea ce, în literaturile orientale, este numit generic Diwan. Tematica se caracterizează printr-o mare diversitate: dragostea de patrie, frumusețile naturii, iubirea, zădărnicia lumii, nestatornicia destinului

Slide 22:

Vizitatorii mormântului pot şi acum, aşa cum s-a făcut de secole, să-şi ghicească viitorul, alegând la întâmplare o filă din Diwanul lui Hafez, carte aflată acolo în acest scop

Slide 25:

Fond muzical: Abdol Vahab Shahidi - Bahar Ghamangiz Iran Fotografii şi prezentare : Sanda Foişoreanu www.slideshare.net/michaelasanda