logging in or signing up Binbir Gece 34 Honour joecelt Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINT lite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 30 Category: Entertainment License: All Rights Reserved Like it (0) Dislike it (0) Added: February 23, 2011 This Presentation is Public Favorites: 0 Presentation Description No description available. Comments Posting comment... Premium member Presentation Transcript Slide 1: Epizoda: 34 http://www.sarajevo-x.com/forum/viewtopic.php?f=10&t=7967934. epizoda - the best of... ...u kojoj se Onur vraća iz mrtvih i retrospektivno se oprašta od Zafera, Peride i Šeh shvaćaju neke važne stvari ali malo prekasno, Kerem se na koju minutu unormali ali se vrlo brzo vraća svom dijaboličnom ponašanju, Onur odbija Keremovu ponudu pomirenja i daje mu konačnu ponudu... : 34. epizoda - the best of... ...u kojoj se Onur vraća iz mrtvih i retrospektivno se oprašta od Zafera, Peride i Šeh shvaćaju neke važne stvari ali malo prekasno, Kerem se na koju minutu unormali ali se vrlo brzo vraća svom dijaboličnom ponašanju, Onur odbija Keremovu ponudu pomirenja i daje mu konačnu ponudu...Zadnja scena iz 33. epizode: Zafer i Onur su na aerodromu. Sjede u kafiću i razgovaraju, dok čekaju svoj let. Zafer kaže Onuru da ga je one crne noći vidio u hotelu sa Šeherezadom... : Zadnja scena iz 33. epizode: Zafer i Onur su na aerodromu. Sjede u kafiću i razgovaraju, dok čekaju svoj let. Zafer kaže Onuru da ga je one crne noći vidio u hotelu sa Šeherezadom...Slide 4: Jaman, Ourov vozač, sjedi u nekom kafiću i gleda televiziju. Program se prekida zbog izvanrednih vijesti. Avion kojim su Onur i Zafer putovali u Kopenhagen srušio se u Rumunjskoj, preživjelih nema. Novinarka u pozadini čita imena putnika, pročita Aksal i Gunduzal. Jaman je vidno šokiran.Slide 6: Peride i Seval piju čaj na Peridinoj terasi. Peride i dalje izigrava kraljicu majku. S: Kako je Onur? Jesi li ga vidjela nedavno? P: Bio je neki dan. Rekla sam mu što mislim i otišao je. (Bravo ti.) S: Kako to? (Peride je samo pogleda poprijeko) Znam da si onaj dan bila u šoku i svašta si mu rekla. Bilo ti je teško. Ali zar nije vrijeme da ga podržiš? P: Zašto bih podržavala nekog tko je dokazao da je isti otac? (Svi znate proceduru - 12. kat, Zaferov SUV... Joooj, što bi ja Peride šutnula s te njezine terase, ionako stalno sjedi nekako na rubu, samo bi je coknula u jednom potezu.) S: Nemoj mi reći da još uvijek vjeruješ u tu vijest. Peride, Onur je tvoj sin. Jedinac. P: Nećemo više o tome, molim te.Slide 8: Peride zvoni mobitel, zove je Kerem. Ona se javlja prilično rado. (A vidi kuje, Keremu se rado javlja! Šta je ono na topicu bila teorija da bi oni trebali biti majka i sin... ) P: Kereme? K: (nekako zgužvano izgleda, a i zvuči) Teta Peride? P: Ne zvučiš mi dobro, reci što je. (Kerem šuti) Nešto se dogodilo? K: (Keremu oči pune suza, vidimo da kraj njega sjedi Benu, voze se u autu) Dogodila se tragedija. P: Kakva? Onur je u pitanju? K: (plače) Bio je u avionu koji se... Vidimo Peride kako se šokira, pa rukom pokrije usta, a onda se samo složi u nesvijest. (Jbt, ova Peride čim malo zagusti pada u nesvijest. Lako tako, budi ti faca i ostani pri svijesti kad je frka.) Seval se ustrčala oko Peride.Slide 9: Kerem i Benu u autu. Keremu lice svo musavo od plakanja. Pilji u jednu točku. K: Onur, Onur... B: (i ona je uplakana) Bože, kakav užas. K: Ne mogu vjerovati, Benu. Ne mogu vjerovati. B: (grli ga i tješi) Ni ja, dušo. K: Ovo nije moguće. (još jedan red plakanja) Onur nije mrtav. B: Dušo... Da li je Šeherezada čula? (vadi mobitel iz torbice) Trebala bih joj javiti. Ne mogu. K: (u transu, šapće sebi u bradu) Oprosti mi, Onure. Jako mi je žao. Benu ga samo gleda ispod oka i ni sama ne zna da li da zove Šeh ili ne. Ispred aerodroma već je hrpa novinara. Dolazi auto i iz njega izlazi Đulistan, Zaferova žena, sva je u šoku i uplakana. Na aerodrom stižu i Kerem i Benu.Slide 11: Kod Šeh u boravku. Šeh, Kan, Melek i Mirhiban se spremaju na ručak. Šeh i Kan su bili kod zubara, pa ona nema pojma ni o čemu. Šeh zvoni mobitel, zove je Benu. Š: Molim, Benu? B: Reći ću ti nešto, ali moraš biti smirena. Š: Što je bilo? Reci mi, Benu. Jesi li dobro? B: Šeherezada... Š: Da. Vidi se kako se Šehina faca mijenja, od radoznalosti do potpunog šoka i očaja. Melek i Mirhiban skuže da nešto nije u redu. Šeh ustane i nekako odsutno priča. Š: Mirhiban... Odvedi Kana vani. Nećemo nigdje ići. Odvedi ga van. Okrene se i krene prema izlazu iz stana, a Melek ide za njom. Šeh nekako dotetura do stepenica, pa samo sklizne i počne doslovno urlati kroz plač.Slide 12: Š: Avion... kojim je letio... srušio se! (Melek ju uhvati da ne padne i zagrli je, i ona plače) Srušio se! Melek, Onurov avion se srušio! Gospode!Slide 13: Na aerodromu je pola Binjapija. Svi gledaju vijesti na televiziji. Kerem razgovara s likom koji je glavni tamo. Lik mu govori da su ekipe tek krenule na mjesto pada kako bi našli ostatke. Kerem djeluje nekako dezorijentirano, stalno se lovi za namještaj, zidove, vrata. Izlazi van u halu i tamo ga spopadnu novinari. I dok Kerem odgovara na pitanja novinara, dolaze Šeh i Melek. Šeh je u groznom stanju, Melek je doslovno nosi. Kerem pogleda prema njima, a one samo prođu pokraj njega. U čekaonici su Peride, Seval i Benu. Dolaze Šeh i Melek. Peride se nekako razveseli kada vidi Šeh, kao da joj je lakše. P: Šeherezada, kćeri... (njih dvije se zagrle i počnu plakati) Šeherezada, Onura više nema... (A kad ga je bilo, pilila si ga u mozak.)Slide 14: Melek je isto sva uplakana i u komi. Jalčin je upoznaje sa Zaferovom ženom, Đulistan. Melek je sada još teže, ali stisne zube i odigra to kako treba. Đulistan joj govori kako ju je Zafer često spominjao. Nakon toga, Melek se potpuno slomi.Slide 16: Burhan i Nadida se spremaju na put, idu nekom bolesnom rođaku u Kajseri. Nadida se brine da će se Fusun i Ali Kemal međusobno poklati dok njih nema, a Burhanu je već pun kufer svega. Kaže, šta me briga, ako se žele pobiti nek se pobiju. Opraštaju se sa svima. Buket i Burdžu su nešto u depri, kažu Nadidi da se što prije vrate, a Fusun i Ali Kemala ignoriraju. Ali Kemalu pukne film pa ih počne špotati, a cure zbiju redove i popljuju i Ali Kemala i Fusun, kažu da ste bar vi otišli negdje a ne baka i djed. (Ali Kemal i Fusun su i rođenoj djeci dop***** )Slide 18: Kod Peride doma. Cijela svita se okupila; Seval, Šeh, Benu, Melek, Jasemin, Kerem... Benu i Kerem su svatko na svom mobitelu, pokušavaju doći do što više informacija. Kerem je nervoznjikav, savjest ga puca samo tako. Peride vegetira pa svako malo zakuka, tek da se vidi da je tu. P: Bože, zašto nisi uzeo moju dušu?! (A kad je nemaš, ženo.) S: Smiri se, Peride. Ne gubi nadu, molim te. P: (čupa sve sa sebe) Kad ne mogu izdržati!! Šeh samo šuti, rukom prekrila usta i ljulja se naprijed nazad. Jasemin nosi Peride tablete za smirenje. S: Popij još jednu. P: Neću tabletu za smirenje! (pa opet napad) Hoću Onura!! (I ja isto, ali nema mi pomoći.) Benu pokušava rezervirati sjedala u prvom avionu za Bukurešt. Ali uspijeva dobiti samo tri sjedala.Slide 19: K: Raspitaj se za privatni avion. Ako iznajmimo avion, povest ćemo i Đulistan. Traži avion za četvero ili petero. B: Dobro. J: Mogu naći avion. (Ta Jasemin je sposobna, brate, pravi je multipraktik. Šta god ti treba, ona može nabaviti.) K: Zbilja? J: Išla bih i ja, ako nije problem. K: Naravno da nije. (pogleda u Šeh nekako bojažljivo) Šeherezada. Otići ćemo u Bukurešt preuzeti tijela. Vjerovatno bi željela ići. Š: (pogleda Kerema s gađenjem i obrati mu se žestoko cinično) Vjerovatno? Hvala vam što ste me posljednju pitali, Kereme. Benu je zbunjena ovim Šehinim atakom, a Kerem se sav smutio. K: Nema potrebe da te pitam. Znam da želiš ići. (Šeh ga tako žestoko fiksira pogledom, a on izbjegava njezin pogled) Ali sam ipak htio provjeriti...Slide 21: I tom trenutku. Šeh krene rukom prema svom licu, ali zastane kao da je nešto predosjetila. Vrata se najednom otvore. Peride prestane tuliti u sekundi. Kerem se zagleda šokirano, usta mu širom otvorena. Benu i Jasemin se nasmiješile. Peride prva progovori.Slide 23: P: O... Onure? U sobu ulazi Onur. (Ajme šta mi je tu zgodan.. ) Onur ulazi, mrkog izraza lica, onako onaj njegov vojnički stav. I pogledom prijeđe po svima njima. Zatvori vrata za sobom i samo stoji i bez riječi gleda u sve prisutne. Šeh je van sebe. Peride, onako sva rasčupana, krene prema Onuru i širi ruke.Slide 25: P: Onure, ti si? (Pa ga počne pipati, koza jedna, da ga bar ja mogu ispipati. Mislim, čisto da vidim je li to zbilja on. ) Ovo nije san? Reci da nije! Šeh plače i gleda u Onura. O: (led ledeni, pogledom fiksira Kerema i Šeh) Nije san, majko. P: (baci se na njega i grli ga) Gospode, hvala ti! (ali on samo stoji, ne uzvraća zagrljaj) S: Zar ti nisam rekla da ne gubiš nadu? Peride i dalje prepipava Onura. Koza jedna, ne zaslužuje ga ona pipati.Slide 27: O: (led ledeni, pa još ledenije) Nemojte se čuditi, živ sam. (Šeh ga gleda u transu) S: Onure... O: U posljednjem trenutku sam odustao od puta. S: Ovo je čudo. P: Znala sam! Znala sam! (Ma ništa nije znala, laže.) Onur cijelo to vrijeme ne skida pogled sa Kerema i Šeh. S: A Zafer? O: (led se malo, ali malo otopio) Zafer je... On je ušao u avion. Peride se naslonila na Onura. Onur ponovo nabacuje onaj Sjeverni pol stav. O: Dobro, mama. Nemoj brinuti. (odmakne se od nje) Eto, vidjeli ste da sam dobro. Nemojte se više brinuti za mene. K: (u transu) Ne mogu vjerovati. O: (složi facu kao ha, šta se može i pogleda ravno u Kerema) Mada se neki od vas i nisu previše zabrinuli.Slide 29: Seval i Benu pogledaju prema Keremu. Onu se hladno okrene i krene prema vratima. O: Vidjeli smo se, sad mogu ići. P: (sva se razletila) Ne idi, sine. Onur izađe a da se okrenuo nije. Šeh se po prvi puta pomakne s mjesta. Š: Onure... Peride se okrene prema njoj i doslovno ispali od sreće. P: Šeherezada! Šeherezada! Baci joj se u zagrljaj, pa počne grliti sve redom. Šeherezada se okrene i nekako mračno pogleda u Kerema. Kerem samo spusti pogled. Seval se okrene i pogledom ošine Kerema, a Benu sve to zbunjeno gleda. Kerem bez riječi izađe van iz sobe.Slide 31: Ali Kemal i Fusun su izveli Buket i Burdžu na hamburger. I ubijaju se od pokušaja da ih razvedre. Ali ove dvije ih ne šljive pol posto. Kada dođu doma, njih dvije odu u svoju sobu i ne žele biti u boravku sa Fusun i Ali Kemalom. (Ne bi ni ja htjela biti s njima u istoj sobi.) Fusun dođe gore u njihovu sobu a one ju istjeraju.Slide 33: Onur izađe iz Peridine kuće. Pred kućom je njegov auto i Jaman ga čeka. Onur kaže Jamanu neka ide doma, a on će sam voziti auto. Sjedne u auto i krene u nepoznatom smjeru. I dok se tako vozi, Onur se prisjeća posljednjih trenutaka koje je proveo sa Zaferom na aerodromu.Slide 35: Zafer i Onur sjede u kafiću na aerodromu i čekaju let. Z: Kerem mi je jučer nešto rekao. O: To me ne čudi. Z: Rekao si mu da si platio nekoj ženi za jednu noć. Je li to istina? O: Zafere, molim te. Z: Prošle godine, 14. studenog, slavili smo rođendan. Vidio sam te u našem hotelu. Bio si sa Šeherezadom. Htio sam te pozdraviti, ali vidio sam da razgovaraš sa Šeherezadom. Tada je nisam poznavao. Imao si čudan izraz lica. Promatrao sam vas iz daljine. Ušli ste u lift. Pomislio sam da odlazite. (Onur uzdahne) Začudilo me tvoje ponašanje. Kad smo odlazili, vidio sam tvoj auto na parkiralištu. (Onur ga pogleda) Shvatio sam da ste tu noć proveli u hotelu. Poslije nekoliko dana si me upoznao sa Šeherezadom. Oboje ste bili uznemireni. Pomislio sam da sigurno ima nečeg među vama. Kada mi je Kerem rekao da si platio nekoj ženi, odmah sam se sjetio te noći.Slide 36: (Onur opet uzdahne i pogleda u stranu) Znaš da nikome neću reći niti riječ, ali ta te tajna uništava. Ako mi je želiš reći, znaj da ću je ponijeti u grob. Čuje se najavljivanje sljedećeg leta. O: To je naš avion. Idemo. Zafer pogleda Onura s nekim razumijevanjem, pa obojica krenu. Šutke hodaju po terminalu. Odjednom mu se Zafer obrati. Z: Oprosti ako sam te uzrujao. O: Nisi, Zafere. Ali moram te nešto pitati. Nisi ništa rekao Keremu, je li? Z: Ne. Ni sa Đulistan nisam pričao. Da umirem, opet ne bih nikome rekao. Čuvat ću tu tajnu. Ne brini.Slide 38: O: Hvala. (zazvoni mu mobitel) Oprosti. Molim? Gdje je sad ta žena? Dobro. Dajte mi adresu. Za pola sata sam tamo. (prekine) Ne mogu ići s tobom. Moraš sam u Kopenhagen. Z: Zašto? O: Ovo je jako hitno. Problem koji samo ja mogu riješiti. Z: (nasmiješi se) Dobro. O: (potapše Zafera po ramenu) Sretan put. Pozdrave se i svaki krene na svoju stranu. Odjednom, Zafer stane i okrene se. Z: Onure! Onur se okrene prema njemu. Zafer mu se smiješi nekako toplo. Z: Čuvaj se! Jedan drugome klimnu i rastanu se.Slide 40: Onur se i dalje vozi u svom autu, noć je. Prisjeća se ponovo. Nakon što se rastao sa Zaferom na aerodromu, uzeo je taksi i došao u jednu kuću. To je Erdalova kuća. Onur nazove svog odvjetnika i kaže mu gdje je, ali mu naredi da nikome ne kaže da nije otputovao. Onur ulazi u kuću. Erdal i Žale imaju vrbalni i fizički obračun. Jedno drugoga optužuju za onu aferu. Ragip samo šuti i bijesno ih gleda. Onur ulazi i kaže Erdalu neka prestane tući Žale jer na televiziji ne smije imati modrice. Erdal i ekipa je odvedu na kat da ju urede. Nakon nekog vremena, Žale su doveli u nazovi normalno stanje. Dolazi televizijska ekipa i počinju snimati prilog. Onur cijelo vrijeme nadgleda snimanje. Žale prizna da je lagala, da ju je Onur s pravom otpustio, da joj nije prvi put da optužuje nekog poznatog, bla bla bla... Sve priznaje. Nakon što je prilog snimljen, Onur još malo odšpota Ragipa i odlazi.Slide 41: Na izlazu iz Erdalove kuće, Onura dočeka njegov odvjetnik. Kaže mu da je avion kojim je trebao putovati pao i da je Zafer mrtav. I da svi misle da je i on mrtav. Jaman vozi Onura i odvjetnika kod Peride doma. Onur je vidno potresen. Jaman mu kaže kako mu je drago što je živ. O: (tužno) Hvala, Jamane. (pogleda kroz prozor) Ja sam živ... ali Zafer je poginuo. Dolaze pred Peridinu kuću, Onur ulazi i zatekne društvo tamo.Slide 43: Onur i dalje vozi u nepoznatom smjeru, noć je. Dolazi u luku, izađe van iz auta i gleda u more. Za to vrijeme, Šeh je u svom stanu i zove Onura na mobitel. Onur vidi poziv, ali joj se ne javi. Šeh shvaća da se Onur ne želi javiti. Sjedi na svom krevetu, sva očajna.Slide 45: Melek je izvan sebe o tuge, samo plače. Benu je tješi. Zove Kerema, a ovaj joj kaže kako on i Seval upravo idu kod Đulistan. U autu Seval špota Kerema zbog njegovog ponašanja prema Onuru, a on ju otpili. Kaže kako je Zafer mrtav i to je sada najbitnije.Slide 47: Onur je kod Đulistan. Sjedi s njom i sa Zaferovim kćerima u boravku. Đulistan plače. Kaže kako je Zafer htio da idu na odmor, da je uplatio put na Maldive. Onur ih tješi. Dolaze Seval i Kerem. Seval kaže Onuru kako ga jučer nije stigla zagrliti, pa ga sad zagrli. Kerem sve to poprijeko gleda. Onur se pozdravi sa Đulistan i Zaferovim kćerima i odlazi, a Kerema niti ne pogleda. Kerem samo gleda za njim.Slide 49: Kod Đansel je frka. Njezina mam joj govori kako ih svi susjedi ogovaraju. Malo pomalo svi shvaćaju da od njezinog navodnog muža nema ništa, a ona je sve trudnija. Đansel je tužna. Dolazi Jaman i pita je što ju muči, tješi je. Vodi je van na čaj, svi okolo ih ogovaraju. A Đansel pukne film i prizna Jamanu istinu. Da nije udana i da je to dijete oženjenog čovjeka. Ali Jaman joj kaže da ju dugo poznaje i da ju razumije.Slide 51: Kerem i Mert na Keremovoj jahti. Dijabolik Bey ima nekih dvojbi u s vezi glede Onurovog ponašanja prema njemu. K: Sledio sam se kad sam čuo. Onur mi je puno značio. Kao da mi je brat umro. Mislio sam da ću se srušiti. Smračilo mi se. M: Za brata se ne bi tako potresao. K: Ali Onur me nije ni pogledao. Mrzi me. M: Zar nema razloga? Čovjek se jednom u životu zaljubio, a ti mu želiš oteti tu ljubav. K: Što da radim, Merte? Što ću sad? Mert ga gleda i uzdiše, pa vrti glavom. Vidi on da je ovaj izgubljeni slučaj.Slide 53: Navečer, kod Šeh u boravku. Mirhiban i Šeh pričaju. M: Jesli zvala Onura? Hoćeš li? Š: Tri puta. Ne javlja se. Dovoljno je... M: Ali... Š: Ne želi me čuti. Zašto da inzistiram? M: Onur se vratio iz mrtvih. Što da je ušao u taj avion? Tko zna u kakvom je stanju. Zovi ga još jednom.Slide 55: U stanu iznad. Melek je i dalje ukomirana zbog Zafera. Benu je tješi. Benu zvoni mobitel, zove je Onur. Sjedi u svom boravku. B: Onur Bey? O: Dobra večer. Kako si? B: Dobro. Kako ste vi? O: Trudim se biti dobro. Ali još uvijek mi je teško. B: Mora tako. O: Zamolit ću te nešto, Benu? B: Izvolite. O: Možeš li uključiti televiziju? B: Mogu. Zašto? O: Samo ga uključi. B: Nije se valjda još nešto dogodilo? O: Nije ništa loše. Zamolit ću te još nešto. B: Recite.Slide 56: O: Kad ga uključiš, neka i Šeherezada bude s tobom. Ali nemoj oj reći da sam te zvao. B: Ne brinite. (prekinu razgovor) Benu silazi dolje do Šeh i namulja ju da dođe gore kod nje. Šeh prvo neće, ali ju Benu ipak nagovori.Slide 58: Kod Onura doma. Peride zvoni na vrata i Firdevs joj otvara. Peride nešto preveselo izgleda, nisam na vikla na to, pa mi čisto smeta. Dolazi na kat i ide prema Onuru sa raširenim rukama i osmjehom br. 23. P: Onure, sine! (baca mu se oko vrata, a on ne trza, ni pomaknuo se nije) O: (led ledeni) Što je, majko? Zaboravila si da sam tatin sin? P: Onure, molim te. Sjede oni tako, Onur je ignorira. Peride se ne da. P: Kada mi je Kerem javio da se tvoj avion srušio, samo što nisam umrla. Molila sam boga da mi spasi sina i on me je čuo! (opet se baci na Onura ali on ju ne šljivi) Živ si, sine! Onure, ti si mi najdragocjeniji. (gladi ga po licu a on ju gleda kao kakvo svjetsko čudo ) Više se nikad nećemo svađati. (opet se baci na njega, s istim rezultatom) Čak i kad griješiš, ti si moj sin...Slide 59: O: (onaj Sjeverni pol stav) Kakav grijeh, majko? P: (skužila da se istrčala) Nikakav. To se samo tako kaže. O: (gleda ju prezirno) Još uvijek mi ne vjeruješ? P: (totalno uvjerljivo) Ne, vjerujem ti. Onure, ja sam ti majka. (Onure, sr*** se događaju i najboljima.) Znam da sam te povrijedila, ali oprosti mi te sitnice. Peride ga gladi po ruci, a on s gađenjem odmakne ruku. O: Te sitnice su moj ponos, majko. P: Onure, ja... (ponovo mu uzme ruku, on ju istrgne) U tom trenutku na televiziji počinju emitirati onaj prilog sa Žale kako zbog svega žali. Prilog, opet gledaju svi. A jbg. Reakcija ima svakojakih.Slide 61: Seval zove Kerema i kaže mu da uključi televiziju, pa i on pogleda prilog i blago je ubijen u pojam. A Seval pomaže da takav i ostane. S: Kako ćeš pogledati prijatelju u lice? K: Molim te. Prekidam. S: Zar te sad nije sram zbog svega? K: Majko, dosta!!Slide 63: Šeh gleda prilog kod Benu. Kako prilog odmiče, Šeh je sve slomljenija. Lovi se za glavu, suze joj navrle. Benu je samo tužno gleda. Ona ustane i izleti van. B: Gdje ćeš? Šeh izađe van i sjedne na stubište i plače. Doslovno se skupila, ljulja se naprijed nazad i jeca samo tako...Slide 64: Peride prilog gleda sa Onurom. Onur je mrtav hladan, a ona se sva uzvrtila. Ali izigrava svjjetsku mučenicu. P: Ne mogu vjerovati. O: Da sam nevin? P: (sva na čudu) Kako je ovo moguće? Kakvi su ovo ljudi? O: (cinično) Takvih ima puno na svijetu. Ali nema puno majki kao što si ti. (Peride proguta slinu) Ovi ljudi mi ne mogu ništa. Njih mogu izbrisati iz života. Ali čovjek ne može tek tako izbrisati majku. P: (frflja nešto) Onure... O: Ti si mi zadala najveći udarac, majko. P: Onure, molim te... Jako se kajem. O: Jako je kasno. Kasno je. U čemu je razlika između tebe i ljudi koji mi vjeruju tek nakon ove vijesti? U čemu je razlika? (Peride sagne glavu i pilji u pod) Onu bijesno ustane i odlazi, a ona se lovi za glavu.Slide 66: Ali Kemal i Fusun, teška srca i još teže duše, odluče spasiti što se spasiti da od svog braka. A joooj, to će biti veselo.Slide 68: Ispred Binjapija se sjatili svi novinari Istanbula. Onur je u svom uredu, sve to gleda s prozora. Dolazi Melek i govori mu da je sve spremno za tiskovnu konferenciju. A onda mu daje smrtovnicu za Zafera, koju će dati u javnost u ime Binjapija. Melek djeluje iskreno tužno. Onur samo uzdahne. Kerem dolazi u Binjapi. Probija se kroz masu novinara, nešto se smračio. A onda ulazi u Onurov ured. Onur sjedi i nešto piše. Kerem stane pred njegov stol, nabaci osmjeh i show by Diabolik Bey može početi! K: (vedro da vedrije ne može) Dobro jutro. (Onur ga pogleda i nastavi pisati) Ustani! (raširi ruke) Ustani da te zagrlim! O: (gleda ga kao da je s Marsa pao) Zašto? K: (spusti ruke, ali osmjeh još uvijek drži) Jako sam se prestrašio. Osjećao sam se kao da sam izgubio pola sebe, Onure. O: (cinično) Hvala ti. K: Ova tiskovna konferencija... Idem i ja.Slide 70: O: (ustaje i ide prema vratima) U kojem smislu? K: (s ponosom) Kao tvoj prijatelj. O: (opet onaj Sjeverni pol stav) Kao prijatelj? Kako mi ti možeš biti prijatelj? K: Onure, molim te. Nije trenutak za priču što obojica volimo Šeherezadu. O: Razlog za kraj prijateljstva nije taj što volimo istu ženu. (Kerem se prestaje smiješiti) Da, imali smo problema zbog toga. Takav je život. Dva prijatelja mogu zavoljeti istu ženu. Ali ne smiju zabadati nož u leđa. Nismo više prijatelji zato što si Zaferu ispričao moju tajnu u vezi noći za koju sam platio cijenu. K: Znači, naše prijateljstvo je završeno? O: Jest. Sada smo samo poslovni partneri. (okrene se i ode) K: (praznoj sobi) Dobro. Kako želiš.Slide 71: U uredu Evlijaoglu. Šeh radi. Mirhiban radi. Gani čita novine. Članak u vezi Onura. Pa mrmlja sebi u bradu Spasio se smrti, pa klevete... Dvaput se spasio u jednom danu... uzima druge novine na kojima je velika slika Onura i Šeh pa pročita naslov Hoće li se pomiriti? Gani se nasmije. G: Trebali bi. Uzima novine i daje ih Šeh na stol. Nju kao to ne zanim, ali čim se Gani makne, ona krišom pogledava u novine. Onur održi tiskovnu konferenciju. Kaže kako je prilog sa Žale skinuo ljagu s njegovog imena, ali on ipak ne odustaje od tužbe. Smatra da je nepovratno oštećen tom klevetom i želi sudski riješiti tu situaciju.Slide 73: U uredu Evlijaoglu. Burhan i Nadida dolaze kod Šeh. Vratili su se s puta pa su je željeli vidjeti. A onda Burhan kreće na stvar. B: Čini se da se puno toga izdogađalo dok nas nije bilo. Š: Jest. Dogodile su se i lijepe i ružne stvari. B: Zar ti nisam rekao, Nadida? Onur to nikada ne bi učinio. Zar ti nisam rekao da je tu nešto sumnjivo? N: Rekao si. B: Gospod nije dopustio da ode s ovog svijeta prije nego što dokaže nevinost. Neka mu podari dug život. N: Šeherezada, jesi li zvala Onura? Niste se čuli? (Burhan i Nadida, matchmakeri iz našeg kvarta.) Šeh samo tvrdoglavo šuti, a Burhan i Nadida se gledaju.Slide 75: Navečer je. Onur i Jasemin sjede na terasi kod Onura. Prvo pričaju o Đulistan i Zaferu. Onda Jasemin pita Onura da li je pričao s Keremom nakon konferencije. Onur kaže da nemaju o čemu pričati. Jasemin kaže kako je Kerem skoro umro od tuge kad je čuo za pad aviona. A onur cinično dobaci da se sigurno poveselio jer mu je ostala Šeherezada. Za to vrijeme, Šeh je u trgovini. Kupuje i opet naleti na one novine na čijoj naslovnici su ona i Onur. Onur je sišao u prizemlje da odnese piće Jasemin. Netko mu zvoni na vrata, on otvara, a na vratima Šeh! I tako, stoje oni i samo se gledaju. A on drži dvije čaše za piće.Slide 77: O: Šeherezada? Š: (nikako da progovori) Zdravo, Onure. (vidi se da se totalno lomi) Zvala sam te nekoliko puta. (Što je za nju ravno svjetskom čudu.) Htjela sam ti reći koliko mi je drago što si dobro.Slide 79: O: (malo prepotentno, a jbg došao je na svoje) Bio sam zauzet. Nazvao bih te kasnije. Uđi. Š: (lomi se, lomi, lomi) Ne, hvala. Došla sam ti samo ovo reći. O: Uđi, molim te. Š: Drago mi je zbog tebe. Drugi put. O: (a u njemu se prelomilo) Hvala. Ali što to tebi znači? (gledaju se u tišini) Rekla si da me nećeš htjeti vidjeti, čak i ako sam u pravu. Š: Drago mi je zbog tebe, Onure. Iskreno. Prijatnu večer. (pogleda u te dvije čaše u njegovoj ruci, pa se okrene i ode) Onur zatvori vrata za njom, okrene se i onako se frajerski naceri.Slide 82: Drugo jutro, u uredu Evlijaoglu. Šeh i Mirhiban pričaju. Zvoni telefon, Šeh se javlja. Zove ju Nurhajat i kaže da želi zakazati sastanak u ime Onur Beya. A Onur stoji kraj Nurhajat i sve to prati. N: Jeste li slobodni sutra popodne oko dva? Š: Trenutak, da provjerim. (ko fol gleda u rokovnik) Žao mi je, imam sastanak u to vrijeme. (A ne da nema sastanak, nema ni rokovnik!) N: A možete li u tri? Š: Može li ujutro? U jedanaest? N: Dobro, u jedanaest u Binjapiju. (Onur je gleda) Š: (bahati se malo) Ne, u mom uredu. Neka Onur Bey dođe kod nas. N: (preneraženo) U vašem uredu? (pogleda Onura, a Onur se smješka i napravi mot kao zašto da ne ) Kako želite. Prijatan dan. (pogleda Onura) Sutra u jedanaest. O: (cereka se) Hvala.Slide 84: U Binjapiju. Diabolik Bey ponovo napada. U Onurovom uredu imaju sastanak Onur, Kerem i ljudi iz gradske uprave. Razgovara se o tom centru kulture koji Binjapi i Čelik zajedno grade. Odjednom, usred sastanka, Kerem ničim izazvan ispali. K: Sala na drugom katu zvat će se Zafer Gunduzal . (Onur složi facu) Imat će 750 mjesta. Tip iz uprave 1: Rekli smo 600. K: (zauzeo pozu šefa univerzuma) Sad je 750. O: Kada je to odlučeno? K: Na Zaferovom sprovodu. (Koji, btw, nije bio prikazan. ) Onur je vidno peace off na ovaj najnoviji Keremov ispad. Tip iz uprave 2: Ali općina nije dala nikakvo odobrenje. K: (unese mu se u facu) Imam sastanak s predsjednikom općine. Riješit ću to.Slide 85: Onur ga gleda kao da bi ga najrađe izbubetao sa prostornim planom. Tip iz uprave 2: Dobro, onda nema problema. Kerem se pobjednički rukama nasloni na Onurov stol i pogleda ga prkosno. Onur ga ignorira.Slide 87: Kod Burhana na tržnici. Burhan i Ali Kemal (koji je samo fizički prisutan) sastali su se s ljudima koji im prodaju zemljište na kojem Burhan želi graditi novu tvornicu. Burhan baš nije na čisto s njima, ali oni požuruju posao. Pa im na kraju Burhan daje kaparu za zemljište.Slide 89: U Binjapiju. Nakon što ljudi iz gradske uprave odu, Kerem se šutke pokupi u svoj ured. Onur se razmišlja bi li, ne bi, pa na karju odlazi Keremu u ured. Ulazi i odmah s vrata. O: Otkuda ti ideja da salu nazovemo po Zaferu? K: Zar si protiv toga? O: Nisam. Samo pitam otkuda ti ideja. K: (izbjegava direktno pogledati Onura) Rekao sam ti. Na sprovodu sam pričao sa Đulistan. O: I nije ti palo na pamet da mi kažeš? (Kerem kao čita neke papire) Da li taj centar gradimo za nas? Kako možeš obećavati ženi? Što ako općina ne odobri? K: (digne glavu) Odobrit će. Tvrtka Čelik pokriva sve troškove gradnje. O: (sad je već pošteno nervozan) Kada si mi planirao reći? K: Rekao sam ti.Slide 90: O: Pred ljudima koji čekaju ispred naših vrata da traže pomoć? (Kerem se opet udubio u papire) Kereme, mi smo poslovni partneri. Ne možeš sam donositi odluke. K: (skočio sa stolice, unio se Onuru u facu i počeo histerizirati) Jesi li ti mene pitao kada si osnovao svoju tvrtku?! O: (Onur ga gleda, između njih cca. 2,5 cm udaljenosti) Ovako se ne može raditi. K: (cinično) Slažem se. O: Ili ćemo raditi kako treba... K: (provokativno) Ili? O: Ili ćemo se razdvojiti. K: (kao hladokrvno) Dobro. Razdvojimo se. Stoje oni tako, face to face, i gledaju se izazivački.Slide 91: tekst Ema Kali slike Thermskin montaža Tamee You do not have the permission to view this presentation. In order to view it, please contact the author of the presentation.
Binbir Gece 34 Honour joecelt Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINT lite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 30 Category: Entertainment License: All Rights Reserved Like it (0) Dislike it (0) Added: February 23, 2011 This Presentation is Public Favorites: 0 Presentation Description No description available. Comments Posting comment... Premium member Presentation Transcript Slide 1: Epizoda: 34 http://www.sarajevo-x.com/forum/viewtopic.php?f=10&t=7967934. epizoda - the best of... ...u kojoj se Onur vraća iz mrtvih i retrospektivno se oprašta od Zafera, Peride i Šeh shvaćaju neke važne stvari ali malo prekasno, Kerem se na koju minutu unormali ali se vrlo brzo vraća svom dijaboličnom ponašanju, Onur odbija Keremovu ponudu pomirenja i daje mu konačnu ponudu... : 34. epizoda - the best of... ...u kojoj se Onur vraća iz mrtvih i retrospektivno se oprašta od Zafera, Peride i Šeh shvaćaju neke važne stvari ali malo prekasno, Kerem se na koju minutu unormali ali se vrlo brzo vraća svom dijaboličnom ponašanju, Onur odbija Keremovu ponudu pomirenja i daje mu konačnu ponudu...Zadnja scena iz 33. epizode: Zafer i Onur su na aerodromu. Sjede u kafiću i razgovaraju, dok čekaju svoj let. Zafer kaže Onuru da ga je one crne noći vidio u hotelu sa Šeherezadom... : Zadnja scena iz 33. epizode: Zafer i Onur su na aerodromu. Sjede u kafiću i razgovaraju, dok čekaju svoj let. Zafer kaže Onuru da ga je one crne noći vidio u hotelu sa Šeherezadom...Slide 4: Jaman, Ourov vozač, sjedi u nekom kafiću i gleda televiziju. Program se prekida zbog izvanrednih vijesti. Avion kojim su Onur i Zafer putovali u Kopenhagen srušio se u Rumunjskoj, preživjelih nema. Novinarka u pozadini čita imena putnika, pročita Aksal i Gunduzal. Jaman je vidno šokiran.Slide 6: Peride i Seval piju čaj na Peridinoj terasi. Peride i dalje izigrava kraljicu majku. S: Kako je Onur? Jesi li ga vidjela nedavno? P: Bio je neki dan. Rekla sam mu što mislim i otišao je. (Bravo ti.) S: Kako to? (Peride je samo pogleda poprijeko) Znam da si onaj dan bila u šoku i svašta si mu rekla. Bilo ti je teško. Ali zar nije vrijeme da ga podržiš? P: Zašto bih podržavala nekog tko je dokazao da je isti otac? (Svi znate proceduru - 12. kat, Zaferov SUV... Joooj, što bi ja Peride šutnula s te njezine terase, ionako stalno sjedi nekako na rubu, samo bi je coknula u jednom potezu.) S: Nemoj mi reći da još uvijek vjeruješ u tu vijest. Peride, Onur je tvoj sin. Jedinac. P: Nećemo više o tome, molim te.Slide 8: Peride zvoni mobitel, zove je Kerem. Ona se javlja prilično rado. (A vidi kuje, Keremu se rado javlja! Šta je ono na topicu bila teorija da bi oni trebali biti majka i sin... ) P: Kereme? K: (nekako zgužvano izgleda, a i zvuči) Teta Peride? P: Ne zvučiš mi dobro, reci što je. (Kerem šuti) Nešto se dogodilo? K: (Keremu oči pune suza, vidimo da kraj njega sjedi Benu, voze se u autu) Dogodila se tragedija. P: Kakva? Onur je u pitanju? K: (plače) Bio je u avionu koji se... Vidimo Peride kako se šokira, pa rukom pokrije usta, a onda se samo složi u nesvijest. (Jbt, ova Peride čim malo zagusti pada u nesvijest. Lako tako, budi ti faca i ostani pri svijesti kad je frka.) Seval se ustrčala oko Peride.Slide 9: Kerem i Benu u autu. Keremu lice svo musavo od plakanja. Pilji u jednu točku. K: Onur, Onur... B: (i ona je uplakana) Bože, kakav užas. K: Ne mogu vjerovati, Benu. Ne mogu vjerovati. B: (grli ga i tješi) Ni ja, dušo. K: Ovo nije moguće. (još jedan red plakanja) Onur nije mrtav. B: Dušo... Da li je Šeherezada čula? (vadi mobitel iz torbice) Trebala bih joj javiti. Ne mogu. K: (u transu, šapće sebi u bradu) Oprosti mi, Onure. Jako mi je žao. Benu ga samo gleda ispod oka i ni sama ne zna da li da zove Šeh ili ne. Ispred aerodroma već je hrpa novinara. Dolazi auto i iz njega izlazi Đulistan, Zaferova žena, sva je u šoku i uplakana. Na aerodrom stižu i Kerem i Benu.Slide 11: Kod Šeh u boravku. Šeh, Kan, Melek i Mirhiban se spremaju na ručak. Šeh i Kan su bili kod zubara, pa ona nema pojma ni o čemu. Šeh zvoni mobitel, zove je Benu. Š: Molim, Benu? B: Reći ću ti nešto, ali moraš biti smirena. Š: Što je bilo? Reci mi, Benu. Jesi li dobro? B: Šeherezada... Š: Da. Vidi se kako se Šehina faca mijenja, od radoznalosti do potpunog šoka i očaja. Melek i Mirhiban skuže da nešto nije u redu. Šeh ustane i nekako odsutno priča. Š: Mirhiban... Odvedi Kana vani. Nećemo nigdje ići. Odvedi ga van. Okrene se i krene prema izlazu iz stana, a Melek ide za njom. Šeh nekako dotetura do stepenica, pa samo sklizne i počne doslovno urlati kroz plač.Slide 12: Š: Avion... kojim je letio... srušio se! (Melek ju uhvati da ne padne i zagrli je, i ona plače) Srušio se! Melek, Onurov avion se srušio! Gospode!Slide 13: Na aerodromu je pola Binjapija. Svi gledaju vijesti na televiziji. Kerem razgovara s likom koji je glavni tamo. Lik mu govori da su ekipe tek krenule na mjesto pada kako bi našli ostatke. Kerem djeluje nekako dezorijentirano, stalno se lovi za namještaj, zidove, vrata. Izlazi van u halu i tamo ga spopadnu novinari. I dok Kerem odgovara na pitanja novinara, dolaze Šeh i Melek. Šeh je u groznom stanju, Melek je doslovno nosi. Kerem pogleda prema njima, a one samo prođu pokraj njega. U čekaonici su Peride, Seval i Benu. Dolaze Šeh i Melek. Peride se nekako razveseli kada vidi Šeh, kao da joj je lakše. P: Šeherezada, kćeri... (njih dvije se zagrle i počnu plakati) Šeherezada, Onura više nema... (A kad ga je bilo, pilila si ga u mozak.)Slide 14: Melek je isto sva uplakana i u komi. Jalčin je upoznaje sa Zaferovom ženom, Đulistan. Melek je sada još teže, ali stisne zube i odigra to kako treba. Đulistan joj govori kako ju je Zafer često spominjao. Nakon toga, Melek se potpuno slomi.Slide 16: Burhan i Nadida se spremaju na put, idu nekom bolesnom rođaku u Kajseri. Nadida se brine da će se Fusun i Ali Kemal međusobno poklati dok njih nema, a Burhanu je već pun kufer svega. Kaže, šta me briga, ako se žele pobiti nek se pobiju. Opraštaju se sa svima. Buket i Burdžu su nešto u depri, kažu Nadidi da se što prije vrate, a Fusun i Ali Kemala ignoriraju. Ali Kemalu pukne film pa ih počne špotati, a cure zbiju redove i popljuju i Ali Kemala i Fusun, kažu da ste bar vi otišli negdje a ne baka i djed. (Ali Kemal i Fusun su i rođenoj djeci dop***** )Slide 18: Kod Peride doma. Cijela svita se okupila; Seval, Šeh, Benu, Melek, Jasemin, Kerem... Benu i Kerem su svatko na svom mobitelu, pokušavaju doći do što više informacija. Kerem je nervoznjikav, savjest ga puca samo tako. Peride vegetira pa svako malo zakuka, tek da se vidi da je tu. P: Bože, zašto nisi uzeo moju dušu?! (A kad je nemaš, ženo.) S: Smiri se, Peride. Ne gubi nadu, molim te. P: (čupa sve sa sebe) Kad ne mogu izdržati!! Šeh samo šuti, rukom prekrila usta i ljulja se naprijed nazad. Jasemin nosi Peride tablete za smirenje. S: Popij još jednu. P: Neću tabletu za smirenje! (pa opet napad) Hoću Onura!! (I ja isto, ali nema mi pomoći.) Benu pokušava rezervirati sjedala u prvom avionu za Bukurešt. Ali uspijeva dobiti samo tri sjedala.Slide 19: K: Raspitaj se za privatni avion. Ako iznajmimo avion, povest ćemo i Đulistan. Traži avion za četvero ili petero. B: Dobro. J: Mogu naći avion. (Ta Jasemin je sposobna, brate, pravi je multipraktik. Šta god ti treba, ona može nabaviti.) K: Zbilja? J: Išla bih i ja, ako nije problem. K: Naravno da nije. (pogleda u Šeh nekako bojažljivo) Šeherezada. Otići ćemo u Bukurešt preuzeti tijela. Vjerovatno bi željela ići. Š: (pogleda Kerema s gađenjem i obrati mu se žestoko cinično) Vjerovatno? Hvala vam što ste me posljednju pitali, Kereme. Benu je zbunjena ovim Šehinim atakom, a Kerem se sav smutio. K: Nema potrebe da te pitam. Znam da želiš ići. (Šeh ga tako žestoko fiksira pogledom, a on izbjegava njezin pogled) Ali sam ipak htio provjeriti...Slide 21: I tom trenutku. Šeh krene rukom prema svom licu, ali zastane kao da je nešto predosjetila. Vrata se najednom otvore. Peride prestane tuliti u sekundi. Kerem se zagleda šokirano, usta mu širom otvorena. Benu i Jasemin se nasmiješile. Peride prva progovori.Slide 23: P: O... Onure? U sobu ulazi Onur. (Ajme šta mi je tu zgodan.. ) Onur ulazi, mrkog izraza lica, onako onaj njegov vojnički stav. I pogledom prijeđe po svima njima. Zatvori vrata za sobom i samo stoji i bez riječi gleda u sve prisutne. Šeh je van sebe. Peride, onako sva rasčupana, krene prema Onuru i širi ruke.Slide 25: P: Onure, ti si? (Pa ga počne pipati, koza jedna, da ga bar ja mogu ispipati. Mislim, čisto da vidim je li to zbilja on. ) Ovo nije san? Reci da nije! Šeh plače i gleda u Onura. O: (led ledeni, pogledom fiksira Kerema i Šeh) Nije san, majko. P: (baci se na njega i grli ga) Gospode, hvala ti! (ali on samo stoji, ne uzvraća zagrljaj) S: Zar ti nisam rekla da ne gubiš nadu? Peride i dalje prepipava Onura. Koza jedna, ne zaslužuje ga ona pipati.Slide 27: O: (led ledeni, pa još ledenije) Nemojte se čuditi, živ sam. (Šeh ga gleda u transu) S: Onure... O: U posljednjem trenutku sam odustao od puta. S: Ovo je čudo. P: Znala sam! Znala sam! (Ma ništa nije znala, laže.) Onur cijelo to vrijeme ne skida pogled sa Kerema i Šeh. S: A Zafer? O: (led se malo, ali malo otopio) Zafer je... On je ušao u avion. Peride se naslonila na Onura. Onur ponovo nabacuje onaj Sjeverni pol stav. O: Dobro, mama. Nemoj brinuti. (odmakne se od nje) Eto, vidjeli ste da sam dobro. Nemojte se više brinuti za mene. K: (u transu) Ne mogu vjerovati. O: (složi facu kao ha, šta se može i pogleda ravno u Kerema) Mada se neki od vas i nisu previše zabrinuli.Slide 29: Seval i Benu pogledaju prema Keremu. Onu se hladno okrene i krene prema vratima. O: Vidjeli smo se, sad mogu ići. P: (sva se razletila) Ne idi, sine. Onur izađe a da se okrenuo nije. Šeh se po prvi puta pomakne s mjesta. Š: Onure... Peride se okrene prema njoj i doslovno ispali od sreće. P: Šeherezada! Šeherezada! Baci joj se u zagrljaj, pa počne grliti sve redom. Šeherezada se okrene i nekako mračno pogleda u Kerema. Kerem samo spusti pogled. Seval se okrene i pogledom ošine Kerema, a Benu sve to zbunjeno gleda. Kerem bez riječi izađe van iz sobe.Slide 31: Ali Kemal i Fusun su izveli Buket i Burdžu na hamburger. I ubijaju se od pokušaja da ih razvedre. Ali ove dvije ih ne šljive pol posto. Kada dođu doma, njih dvije odu u svoju sobu i ne žele biti u boravku sa Fusun i Ali Kemalom. (Ne bi ni ja htjela biti s njima u istoj sobi.) Fusun dođe gore u njihovu sobu a one ju istjeraju.Slide 33: Onur izađe iz Peridine kuće. Pred kućom je njegov auto i Jaman ga čeka. Onur kaže Jamanu neka ide doma, a on će sam voziti auto. Sjedne u auto i krene u nepoznatom smjeru. I dok se tako vozi, Onur se prisjeća posljednjih trenutaka koje je proveo sa Zaferom na aerodromu.Slide 35: Zafer i Onur sjede u kafiću na aerodromu i čekaju let. Z: Kerem mi je jučer nešto rekao. O: To me ne čudi. Z: Rekao si mu da si platio nekoj ženi za jednu noć. Je li to istina? O: Zafere, molim te. Z: Prošle godine, 14. studenog, slavili smo rođendan. Vidio sam te u našem hotelu. Bio si sa Šeherezadom. Htio sam te pozdraviti, ali vidio sam da razgovaraš sa Šeherezadom. Tada je nisam poznavao. Imao si čudan izraz lica. Promatrao sam vas iz daljine. Ušli ste u lift. Pomislio sam da odlazite. (Onur uzdahne) Začudilo me tvoje ponašanje. Kad smo odlazili, vidio sam tvoj auto na parkiralištu. (Onur ga pogleda) Shvatio sam da ste tu noć proveli u hotelu. Poslije nekoliko dana si me upoznao sa Šeherezadom. Oboje ste bili uznemireni. Pomislio sam da sigurno ima nečeg među vama. Kada mi je Kerem rekao da si platio nekoj ženi, odmah sam se sjetio te noći.Slide 36: (Onur opet uzdahne i pogleda u stranu) Znaš da nikome neću reći niti riječ, ali ta te tajna uništava. Ako mi je želiš reći, znaj da ću je ponijeti u grob. Čuje se najavljivanje sljedećeg leta. O: To je naš avion. Idemo. Zafer pogleda Onura s nekim razumijevanjem, pa obojica krenu. Šutke hodaju po terminalu. Odjednom mu se Zafer obrati. Z: Oprosti ako sam te uzrujao. O: Nisi, Zafere. Ali moram te nešto pitati. Nisi ništa rekao Keremu, je li? Z: Ne. Ni sa Đulistan nisam pričao. Da umirem, opet ne bih nikome rekao. Čuvat ću tu tajnu. Ne brini.Slide 38: O: Hvala. (zazvoni mu mobitel) Oprosti. Molim? Gdje je sad ta žena? Dobro. Dajte mi adresu. Za pola sata sam tamo. (prekine) Ne mogu ići s tobom. Moraš sam u Kopenhagen. Z: Zašto? O: Ovo je jako hitno. Problem koji samo ja mogu riješiti. Z: (nasmiješi se) Dobro. O: (potapše Zafera po ramenu) Sretan put. Pozdrave se i svaki krene na svoju stranu. Odjednom, Zafer stane i okrene se. Z: Onure! Onur se okrene prema njemu. Zafer mu se smiješi nekako toplo. Z: Čuvaj se! Jedan drugome klimnu i rastanu se.Slide 40: Onur se i dalje vozi u svom autu, noć je. Prisjeća se ponovo. Nakon što se rastao sa Zaferom na aerodromu, uzeo je taksi i došao u jednu kuću. To je Erdalova kuća. Onur nazove svog odvjetnika i kaže mu gdje je, ali mu naredi da nikome ne kaže da nije otputovao. Onur ulazi u kuću. Erdal i Žale imaju vrbalni i fizički obračun. Jedno drugoga optužuju za onu aferu. Ragip samo šuti i bijesno ih gleda. Onur ulazi i kaže Erdalu neka prestane tući Žale jer na televiziji ne smije imati modrice. Erdal i ekipa je odvedu na kat da ju urede. Nakon nekog vremena, Žale su doveli u nazovi normalno stanje. Dolazi televizijska ekipa i počinju snimati prilog. Onur cijelo vrijeme nadgleda snimanje. Žale prizna da je lagala, da ju je Onur s pravom otpustio, da joj nije prvi put da optužuje nekog poznatog, bla bla bla... Sve priznaje. Nakon što je prilog snimljen, Onur još malo odšpota Ragipa i odlazi.Slide 41: Na izlazu iz Erdalove kuće, Onura dočeka njegov odvjetnik. Kaže mu da je avion kojim je trebao putovati pao i da je Zafer mrtav. I da svi misle da je i on mrtav. Jaman vozi Onura i odvjetnika kod Peride doma. Onur je vidno potresen. Jaman mu kaže kako mu je drago što je živ. O: (tužno) Hvala, Jamane. (pogleda kroz prozor) Ja sam živ... ali Zafer je poginuo. Dolaze pred Peridinu kuću, Onur ulazi i zatekne društvo tamo.Slide 43: Onur i dalje vozi u nepoznatom smjeru, noć je. Dolazi u luku, izađe van iz auta i gleda u more. Za to vrijeme, Šeh je u svom stanu i zove Onura na mobitel. Onur vidi poziv, ali joj se ne javi. Šeh shvaća da se Onur ne želi javiti. Sjedi na svom krevetu, sva očajna.Slide 45: Melek je izvan sebe o tuge, samo plače. Benu je tješi. Zove Kerema, a ovaj joj kaže kako on i Seval upravo idu kod Đulistan. U autu Seval špota Kerema zbog njegovog ponašanja prema Onuru, a on ju otpili. Kaže kako je Zafer mrtav i to je sada najbitnije.Slide 47: Onur je kod Đulistan. Sjedi s njom i sa Zaferovim kćerima u boravku. Đulistan plače. Kaže kako je Zafer htio da idu na odmor, da je uplatio put na Maldive. Onur ih tješi. Dolaze Seval i Kerem. Seval kaže Onuru kako ga jučer nije stigla zagrliti, pa ga sad zagrli. Kerem sve to poprijeko gleda. Onur se pozdravi sa Đulistan i Zaferovim kćerima i odlazi, a Kerema niti ne pogleda. Kerem samo gleda za njim.Slide 49: Kod Đansel je frka. Njezina mam joj govori kako ih svi susjedi ogovaraju. Malo pomalo svi shvaćaju da od njezinog navodnog muža nema ništa, a ona je sve trudnija. Đansel je tužna. Dolazi Jaman i pita je što ju muči, tješi je. Vodi je van na čaj, svi okolo ih ogovaraju. A Đansel pukne film i prizna Jamanu istinu. Da nije udana i da je to dijete oženjenog čovjeka. Ali Jaman joj kaže da ju dugo poznaje i da ju razumije.Slide 51: Kerem i Mert na Keremovoj jahti. Dijabolik Bey ima nekih dvojbi u s vezi glede Onurovog ponašanja prema njemu. K: Sledio sam se kad sam čuo. Onur mi je puno značio. Kao da mi je brat umro. Mislio sam da ću se srušiti. Smračilo mi se. M: Za brata se ne bi tako potresao. K: Ali Onur me nije ni pogledao. Mrzi me. M: Zar nema razloga? Čovjek se jednom u životu zaljubio, a ti mu želiš oteti tu ljubav. K: Što da radim, Merte? Što ću sad? Mert ga gleda i uzdiše, pa vrti glavom. Vidi on da je ovaj izgubljeni slučaj.Slide 53: Navečer, kod Šeh u boravku. Mirhiban i Šeh pričaju. M: Jesli zvala Onura? Hoćeš li? Š: Tri puta. Ne javlja se. Dovoljno je... M: Ali... Š: Ne želi me čuti. Zašto da inzistiram? M: Onur se vratio iz mrtvih. Što da je ušao u taj avion? Tko zna u kakvom je stanju. Zovi ga još jednom.Slide 55: U stanu iznad. Melek je i dalje ukomirana zbog Zafera. Benu je tješi. Benu zvoni mobitel, zove je Onur. Sjedi u svom boravku. B: Onur Bey? O: Dobra večer. Kako si? B: Dobro. Kako ste vi? O: Trudim se biti dobro. Ali još uvijek mi je teško. B: Mora tako. O: Zamolit ću te nešto, Benu? B: Izvolite. O: Možeš li uključiti televiziju? B: Mogu. Zašto? O: Samo ga uključi. B: Nije se valjda još nešto dogodilo? O: Nije ništa loše. Zamolit ću te još nešto. B: Recite.Slide 56: O: Kad ga uključiš, neka i Šeherezada bude s tobom. Ali nemoj oj reći da sam te zvao. B: Ne brinite. (prekinu razgovor) Benu silazi dolje do Šeh i namulja ju da dođe gore kod nje. Šeh prvo neće, ali ju Benu ipak nagovori.Slide 58: Kod Onura doma. Peride zvoni na vrata i Firdevs joj otvara. Peride nešto preveselo izgleda, nisam na vikla na to, pa mi čisto smeta. Dolazi na kat i ide prema Onuru sa raširenim rukama i osmjehom br. 23. P: Onure, sine! (baca mu se oko vrata, a on ne trza, ni pomaknuo se nije) O: (led ledeni) Što je, majko? Zaboravila si da sam tatin sin? P: Onure, molim te. Sjede oni tako, Onur je ignorira. Peride se ne da. P: Kada mi je Kerem javio da se tvoj avion srušio, samo što nisam umrla. Molila sam boga da mi spasi sina i on me je čuo! (opet se baci na Onura ali on ju ne šljivi) Živ si, sine! Onure, ti si mi najdragocjeniji. (gladi ga po licu a on ju gleda kao kakvo svjetsko čudo ) Više se nikad nećemo svađati. (opet se baci na njega, s istim rezultatom) Čak i kad griješiš, ti si moj sin...Slide 59: O: (onaj Sjeverni pol stav) Kakav grijeh, majko? P: (skužila da se istrčala) Nikakav. To se samo tako kaže. O: (gleda ju prezirno) Još uvijek mi ne vjeruješ? P: (totalno uvjerljivo) Ne, vjerujem ti. Onure, ja sam ti majka. (Onure, sr*** se događaju i najboljima.) Znam da sam te povrijedila, ali oprosti mi te sitnice. Peride ga gladi po ruci, a on s gađenjem odmakne ruku. O: Te sitnice su moj ponos, majko. P: Onure, ja... (ponovo mu uzme ruku, on ju istrgne) U tom trenutku na televiziji počinju emitirati onaj prilog sa Žale kako zbog svega žali. Prilog, opet gledaju svi. A jbg. Reakcija ima svakojakih.Slide 61: Seval zove Kerema i kaže mu da uključi televiziju, pa i on pogleda prilog i blago je ubijen u pojam. A Seval pomaže da takav i ostane. S: Kako ćeš pogledati prijatelju u lice? K: Molim te. Prekidam. S: Zar te sad nije sram zbog svega? K: Majko, dosta!!Slide 63: Šeh gleda prilog kod Benu. Kako prilog odmiče, Šeh je sve slomljenija. Lovi se za glavu, suze joj navrle. Benu je samo tužno gleda. Ona ustane i izleti van. B: Gdje ćeš? Šeh izađe van i sjedne na stubište i plače. Doslovno se skupila, ljulja se naprijed nazad i jeca samo tako...Slide 64: Peride prilog gleda sa Onurom. Onur je mrtav hladan, a ona se sva uzvrtila. Ali izigrava svjjetsku mučenicu. P: Ne mogu vjerovati. O: Da sam nevin? P: (sva na čudu) Kako je ovo moguće? Kakvi su ovo ljudi? O: (cinično) Takvih ima puno na svijetu. Ali nema puno majki kao što si ti. (Peride proguta slinu) Ovi ljudi mi ne mogu ništa. Njih mogu izbrisati iz života. Ali čovjek ne može tek tako izbrisati majku. P: (frflja nešto) Onure... O: Ti si mi zadala najveći udarac, majko. P: Onure, molim te... Jako se kajem. O: Jako je kasno. Kasno je. U čemu je razlika između tebe i ljudi koji mi vjeruju tek nakon ove vijesti? U čemu je razlika? (Peride sagne glavu i pilji u pod) Onu bijesno ustane i odlazi, a ona se lovi za glavu.Slide 66: Ali Kemal i Fusun, teška srca i još teže duše, odluče spasiti što se spasiti da od svog braka. A joooj, to će biti veselo.Slide 68: Ispred Binjapija se sjatili svi novinari Istanbula. Onur je u svom uredu, sve to gleda s prozora. Dolazi Melek i govori mu da je sve spremno za tiskovnu konferenciju. A onda mu daje smrtovnicu za Zafera, koju će dati u javnost u ime Binjapija. Melek djeluje iskreno tužno. Onur samo uzdahne. Kerem dolazi u Binjapi. Probija se kroz masu novinara, nešto se smračio. A onda ulazi u Onurov ured. Onur sjedi i nešto piše. Kerem stane pred njegov stol, nabaci osmjeh i show by Diabolik Bey može početi! K: (vedro da vedrije ne može) Dobro jutro. (Onur ga pogleda i nastavi pisati) Ustani! (raširi ruke) Ustani da te zagrlim! O: (gleda ga kao da je s Marsa pao) Zašto? K: (spusti ruke, ali osmjeh još uvijek drži) Jako sam se prestrašio. Osjećao sam se kao da sam izgubio pola sebe, Onure. O: (cinično) Hvala ti. K: Ova tiskovna konferencija... Idem i ja.Slide 70: O: (ustaje i ide prema vratima) U kojem smislu? K: (s ponosom) Kao tvoj prijatelj. O: (opet onaj Sjeverni pol stav) Kao prijatelj? Kako mi ti možeš biti prijatelj? K: Onure, molim te. Nije trenutak za priču što obojica volimo Šeherezadu. O: Razlog za kraj prijateljstva nije taj što volimo istu ženu. (Kerem se prestaje smiješiti) Da, imali smo problema zbog toga. Takav je život. Dva prijatelja mogu zavoljeti istu ženu. Ali ne smiju zabadati nož u leđa. Nismo više prijatelji zato što si Zaferu ispričao moju tajnu u vezi noći za koju sam platio cijenu. K: Znači, naše prijateljstvo je završeno? O: Jest. Sada smo samo poslovni partneri. (okrene se i ode) K: (praznoj sobi) Dobro. Kako želiš.Slide 71: U uredu Evlijaoglu. Šeh radi. Mirhiban radi. Gani čita novine. Članak u vezi Onura. Pa mrmlja sebi u bradu Spasio se smrti, pa klevete... Dvaput se spasio u jednom danu... uzima druge novine na kojima je velika slika Onura i Šeh pa pročita naslov Hoće li se pomiriti? Gani se nasmije. G: Trebali bi. Uzima novine i daje ih Šeh na stol. Nju kao to ne zanim, ali čim se Gani makne, ona krišom pogledava u novine. Onur održi tiskovnu konferenciju. Kaže kako je prilog sa Žale skinuo ljagu s njegovog imena, ali on ipak ne odustaje od tužbe. Smatra da je nepovratno oštećen tom klevetom i želi sudski riješiti tu situaciju.Slide 73: U uredu Evlijaoglu. Burhan i Nadida dolaze kod Šeh. Vratili su se s puta pa su je željeli vidjeti. A onda Burhan kreće na stvar. B: Čini se da se puno toga izdogađalo dok nas nije bilo. Š: Jest. Dogodile su se i lijepe i ružne stvari. B: Zar ti nisam rekao, Nadida? Onur to nikada ne bi učinio. Zar ti nisam rekao da je tu nešto sumnjivo? N: Rekao si. B: Gospod nije dopustio da ode s ovog svijeta prije nego što dokaže nevinost. Neka mu podari dug život. N: Šeherezada, jesi li zvala Onura? Niste se čuli? (Burhan i Nadida, matchmakeri iz našeg kvarta.) Šeh samo tvrdoglavo šuti, a Burhan i Nadida se gledaju.Slide 75: Navečer je. Onur i Jasemin sjede na terasi kod Onura. Prvo pričaju o Đulistan i Zaferu. Onda Jasemin pita Onura da li je pričao s Keremom nakon konferencije. Onur kaže da nemaju o čemu pričati. Jasemin kaže kako je Kerem skoro umro od tuge kad je čuo za pad aviona. A onur cinično dobaci da se sigurno poveselio jer mu je ostala Šeherezada. Za to vrijeme, Šeh je u trgovini. Kupuje i opet naleti na one novine na čijoj naslovnici su ona i Onur. Onur je sišao u prizemlje da odnese piće Jasemin. Netko mu zvoni na vrata, on otvara, a na vratima Šeh! I tako, stoje oni i samo se gledaju. A on drži dvije čaše za piće.Slide 77: O: Šeherezada? Š: (nikako da progovori) Zdravo, Onure. (vidi se da se totalno lomi) Zvala sam te nekoliko puta. (Što je za nju ravno svjetskom čudu.) Htjela sam ti reći koliko mi je drago što si dobro.Slide 79: O: (malo prepotentno, a jbg došao je na svoje) Bio sam zauzet. Nazvao bih te kasnije. Uđi. Š: (lomi se, lomi, lomi) Ne, hvala. Došla sam ti samo ovo reći. O: Uđi, molim te. Š: Drago mi je zbog tebe. Drugi put. O: (a u njemu se prelomilo) Hvala. Ali što to tebi znači? (gledaju se u tišini) Rekla si da me nećeš htjeti vidjeti, čak i ako sam u pravu. Š: Drago mi je zbog tebe, Onure. Iskreno. Prijatnu večer. (pogleda u te dvije čaše u njegovoj ruci, pa se okrene i ode) Onur zatvori vrata za njom, okrene se i onako se frajerski naceri.Slide 82: Drugo jutro, u uredu Evlijaoglu. Šeh i Mirhiban pričaju. Zvoni telefon, Šeh se javlja. Zove ju Nurhajat i kaže da želi zakazati sastanak u ime Onur Beya. A Onur stoji kraj Nurhajat i sve to prati. N: Jeste li slobodni sutra popodne oko dva? Š: Trenutak, da provjerim. (ko fol gleda u rokovnik) Žao mi je, imam sastanak u to vrijeme. (A ne da nema sastanak, nema ni rokovnik!) N: A možete li u tri? Š: Može li ujutro? U jedanaest? N: Dobro, u jedanaest u Binjapiju. (Onur je gleda) Š: (bahati se malo) Ne, u mom uredu. Neka Onur Bey dođe kod nas. N: (preneraženo) U vašem uredu? (pogleda Onura, a Onur se smješka i napravi mot kao zašto da ne ) Kako želite. Prijatan dan. (pogleda Onura) Sutra u jedanaest. O: (cereka se) Hvala.Slide 84: U Binjapiju. Diabolik Bey ponovo napada. U Onurovom uredu imaju sastanak Onur, Kerem i ljudi iz gradske uprave. Razgovara se o tom centru kulture koji Binjapi i Čelik zajedno grade. Odjednom, usred sastanka, Kerem ničim izazvan ispali. K: Sala na drugom katu zvat će se Zafer Gunduzal . (Onur složi facu) Imat će 750 mjesta. Tip iz uprave 1: Rekli smo 600. K: (zauzeo pozu šefa univerzuma) Sad je 750. O: Kada je to odlučeno? K: Na Zaferovom sprovodu. (Koji, btw, nije bio prikazan. ) Onur je vidno peace off na ovaj najnoviji Keremov ispad. Tip iz uprave 2: Ali općina nije dala nikakvo odobrenje. K: (unese mu se u facu) Imam sastanak s predsjednikom općine. Riješit ću to.Slide 85: Onur ga gleda kao da bi ga najrađe izbubetao sa prostornim planom. Tip iz uprave 2: Dobro, onda nema problema. Kerem se pobjednički rukama nasloni na Onurov stol i pogleda ga prkosno. Onur ga ignorira.Slide 87: Kod Burhana na tržnici. Burhan i Ali Kemal (koji je samo fizički prisutan) sastali su se s ljudima koji im prodaju zemljište na kojem Burhan želi graditi novu tvornicu. Burhan baš nije na čisto s njima, ali oni požuruju posao. Pa im na kraju Burhan daje kaparu za zemljište.Slide 89: U Binjapiju. Nakon što ljudi iz gradske uprave odu, Kerem se šutke pokupi u svoj ured. Onur se razmišlja bi li, ne bi, pa na karju odlazi Keremu u ured. Ulazi i odmah s vrata. O: Otkuda ti ideja da salu nazovemo po Zaferu? K: Zar si protiv toga? O: Nisam. Samo pitam otkuda ti ideja. K: (izbjegava direktno pogledati Onura) Rekao sam ti. Na sprovodu sam pričao sa Đulistan. O: I nije ti palo na pamet da mi kažeš? (Kerem kao čita neke papire) Da li taj centar gradimo za nas? Kako možeš obećavati ženi? Što ako općina ne odobri? K: (digne glavu) Odobrit će. Tvrtka Čelik pokriva sve troškove gradnje. O: (sad je već pošteno nervozan) Kada si mi planirao reći? K: Rekao sam ti.Slide 90: O: Pred ljudima koji čekaju ispred naših vrata da traže pomoć? (Kerem se opet udubio u papire) Kereme, mi smo poslovni partneri. Ne možeš sam donositi odluke. K: (skočio sa stolice, unio se Onuru u facu i počeo histerizirati) Jesi li ti mene pitao kada si osnovao svoju tvrtku?! O: (Onur ga gleda, između njih cca. 2,5 cm udaljenosti) Ovako se ne može raditi. K: (cinično) Slažem se. O: Ili ćemo raditi kako treba... K: (provokativno) Ili? O: Ili ćemo se razdvojiti. K: (kao hladokrvno) Dobro. Razdvojimo se. Stoje oni tako, face to face, i gledaju se izazivački.Slide 91: tekst Ema Kali slike Thermskin montaža Tamee