Автори та ілюстратори дитячих книг

Views:
 
Category: Education
     
 

Presentation Description

No description available.

Comments

Presentation Transcript

Slide1:

Автори та ілюстратори дитячих книг Управління культури Миколаївської облдержадміністрації Обласна бібліотека для дітей ім. В. О. Лягіна Миколаїв 2011 Слайд- інформ - урок для учнів 6-х класів

Slide2:

Дорог і хлопчики та дівчатка! Як ви гада єте : чи потрібні ілюстрації в книгах, зокрема дитячих? Чи можна обійтися без них? На думку багатьох читачів, простий текст - без малюнків - погано сприймається . Це знали ще майстри рукописної книги.

Slide3:

Мабуть, для вас книжкова ілюстрація також відіграє не останню роль. Згадайте, певно, не один раз ви обирали книгу саме за її малюнки, які вам сподобалися. А хто ж створює такі яскраві казки для вас? Хто вони, ці люди?

Slide4:

Вибирайте розділ Д рузі ! Запрошуємо вас поринути у чудовий , казковий , різнобарвний світ книжкової ілюстрації . Натискайте і знайомтесь!

Slide5:

Російські художники-ілюстратори Історія ілюстрації Кращі з кращих: Художник & письменник Українські художники-ілюстратори Найкращі зарубіжні художники-ілюстратори Премії

Slide6:

У книгах, журналах, газетах поруч із текстом ми нерідко бачимо малюнки художників чи фотографії. Такі зображення звуться ілюстраціями . Слово це походить від латинського " illustratio " - висвітлення, наочне зображення. Їх призначення - допомогти усвідомити те, про що йдеться у тексті, висвітлити його зміст, зробити ясним, наочним.

Slide7:

Історія цих малюнків-ілюстрацій має довгу історію. У древньому Єгипті вони супроводжували написані на папірусі заклинання і гімни. Збереглися античні зразки ілюстрацій перших століть нашої ери в рукописах «Іліади», «Енеїди» і навіть у візантійських, середньовічних рукописах.

Slide8:

Книжкова мініатюра робилася гуашшю, аквареллю, клейовими фарбами, тушшю - у кожній країні в різний час по-різному. Найбільш ранні ксилографічні ілюстрації з'явилися в Китаї в VI-VII століттях. Були зроблені перші гравюри на дереві спеціально для ілюстрування літературного тексту. «Зроблено для загального безкоштовного розповсюдження Вангом Джі (Wang Jie) за дорученням його батьків 13 дня 4-й місяця 9-го року Xiantong» Іноді ілюстрації мали підписи.

Slide9:

Найдавнішими витворами книжкової графіки, що збереглися до нашого часу, є книги XI—XII ст.: «Остромирове Євангеліє» (1056—1057), «Ізборник Святослава» (1073), «Трірський псалтир» (або «Кодекс Гертруди». 1078—1087), «Юр’ївське Євангеліє» ( 1120—1128) та «Добрилове Євангеліє» ( 1164). «Остромирово Євангеліє» (1056 – 1057) «Ізборник Святослава» (1073) «Кодекс Гертруди». (1078—1087) Рукописний ініціал, або буквиця з Євангелія. Баварія, XI ст.

Slide10:

На той час в Європі існувало чотири типи переписувачів: «копірувальники», вони мали справу з масовим виробництвом і з листами; «каліграфи», які мали справу з виробництвом важливих книг; «коректори» - вони співставляли і порівнювали закінчену книгу з рукописом, з якої виготовлялась копія; «художники», які вимальовували ініціали (буквиці) і «ілюмінатори», які створювали ілюстрації.

Slide11:

Рукописи, що мали ілюстрації, називалися ілюмінованими, а самі зображення називалися мініатюрами. Слово “ мініатюра ” пов’язано з латинскою назвою червоної мінеральної фарби — кіноварі ( minium ). Мініатюра виконувалася клеєвими фарбами, гуашшю, золотом чи сріблом. Ілюмінований рукопис був справжньою коштовністю.

Slide12:

Нового розквіту досягла книжкова ілюстрація, у зв'язку з винаходом друкарства. З XV ст. ілюстрації до друкованих книг гравірувалися на дереві, згодом – на камені, металі. Реконструкція друкарського верстата Йогана Ґ утенберга

Slide13:

В галузі ілюстрації працювали видатні художники. Історія світового мистецтва знає десятки імен художників, що цілком присвятили себе книзі: Гюстав Доре, Володимир Фаворський, Іван Білібін... Гюста Доре - до казки “Червоний капелюшок” Володимир Фаворський - до “Слова о полку Ігоревім” Іван Білібін - до казки “Казка про царя Салтана”

Slide14:

Ілюстрації до найвизначніших творів світової літератури створювали класики світового образотворчого мистецтва: Гюстав Доре, Едуард Мане, Ілля Рєпін, Борис Кустодієв, Михайло Врубель. М. Врубель “Царівна-Лебідь” І. Репін “Садко” Г. Доре “Дон Кіхот” Г. Доре “Кіт у чоботях”

Slide15:

Перш ніж почати безпосередню роботу над ілюстраціями, художник продумує їх місце в книзі. Він продумує формат і пропорції ілюстрацій, композицію розворотів, вирішує, чи будуть це самостійні малюнки до тексту, або ж заставки і кінцівки, вибирає техніку їх виконання. Місце ілюстрацій у книзі в багатьох випадках визначається характером видання, але основне, від чого відштовхується художник, - це зміст книги.

Slide16:

Художні засоби, що використовує художник у своїх ілюстраціях, відповідають його творчій індивідуальності. У кожній новій роботі він вирішує по-різному питання про художні засоби, про прийоми розміщення ілюстрацій у книзі.

Slide17:

Українські художники-ілюстратори

Slide18:

Євгенія Гапчинська Біографія Офіційний сайт Блог Книги Вгадай казку!

Slide19:

Книги

Slide20:

Обкладинки книги

Slide21:

«Ліза та її сни» — дебют художниці в дитячій книзі. І. Малкович Нагороди: Найкраща дитяча книжка 2005 року (Національний конкурс «Книга року-2005») Диплом за найкраще дитяче видання 2005 року (Львівський Форум видавців) Це к азково-пізнавальна історія про дівчинку, яка, завдяки крилам, що їх винайшов Леонардо да Вінчі, побувала в майстернях найяскравіших постатей світового малярства — від Боттічеллі до Далі. Біографія

Slide22:

Відповідь Що це за казка ?

Slide24:

Постачальник щастя №1 – так називає себе художниця Євгенія Гапчинська. ЇЇ роботи з чужими сплутати дуже важко – це картинки з дивовижними чоловічками і незвичайними, немов дитячими, підписами.

Slide25:

Євгенія народилася 15 листопада 1974 року у Харкові, п’ятою дитиною у родині. У п’ятирічному віці пішла до школи, а в 13 років стала студенткою Харківського художнього училища. Закінчила Харківський художній інститут. Стажувалася в Нюрнберзькій художній Академії. А у 2000-у році переїхала до Києва.

Slide26:

У Києві, Дніпропетровську, Одесі, Москві можна знайти “Галереї щастя” Гапчинської –а в них не тільки картини, але й сумочки, подушки, посуд, книжки і багато іншого із зображеннями робіт художниці. Сьогодні вона – популярна мисткиня, роботи якої продаються найдорожче серед сучасних українських художників.

Slide27:

На кожній картині – чоловічки з маленькими ручками і великими голівками, такі милі і справжні. “Я не знаю, чому вони такі, я не знаю, діти вони чи дорослі. Я малюю те, що бачу, те, що мені хочеться”

Slide28:

Полотна Гапчинської можуть викликати найрізноманітнішу палітру почуттів, однак байдужими залишаються одиниці. Картини художниці є в колекціях футболіста Андрія Шевченка, співачки Софії Ротару, кінорежисера Нікіти Михалкова, балерини Анастасії Волочкової, італійського тенора Лучано Паваротті.

Slide29:

Біографія Книги Владислав Єрко

Slide30:

Владисла́в Е́двардович Єрко́ народився 1 липня 1962 у м.Києві. Український художник-ілюстратор, відомий своєю співпрацею з видавництвом «А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га». Раніше працював у жанрі кіноплакату. Член Національної спілки художників України з 1989 року. Навчався в Українському поліграфічному інституті імені Івана Федорова, проте не закінчив його через конфлікт з викладачами . Біографія

Slide31:

Серед робіт Єрко найбільшим визнанням і популярністю користуються ілюстрації до української серії книг Джоан Роулінг про Гаррі Поттера, до серії романів Карлоса Кастанеди та Пауло Коельо. Ілюстрації Єрка до книг Коельо видавництво «Софія» навіть випустило окремим альбомом, пояснюючи це тим, що «при багаторазовому збільшенні в ілюстраціях Єрко проступають все нові й нові деталі».

Slide32:

Книги

Slide33:

«Снігова королева" художника отримала Гран-прі на конкурсі "Книга року – 2000", стала кращою дитячою книжкою в Америці та увійшла до трійки лідерів різдвяних продажів у Великобританії у 2005 році й отримала медаль Фонду Андерсена. Оригінал картини «Снігова королева» Владислава Єрка оцінили у 28 тисяч доларів. «Це найдивовижніша дитяча книга, яку я бачив у своєму житті». Пауло Коельо

Slide34:

Пензлю Єрка належать і всі обкладинки україномовної «поттеріани», виданої Іваном Малковичем. Про його обкладинку для українського видання авторка книги про хлопчика-чарівника Джоан Ролінґ написала: «Чудова обкладинка. Вітаю. Продовжуйте в тому самому дусі».

Slide35:

Нині Владислав Єрко працює над малюнками до «Маленького принца» Сент-Екзюпері. Книга ця вийде також у видавництві «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА».

Slide36:

Біографія Книги Кость Лавро

Slide37:

Кость Лавро́ Народився 11 березня 1961 поблизу Диканьки, на Полтавщині. Тут хлопчина вбирав у себе тишу і красу села, навіть із сусідськими дітьми не дуже й водився. Запеклий футболіст, капітан збірної школи з волейболу раптом перетворювався на сором’язливого відлюдька і товаришував із... жабами. Набравши повний ківш води, напускав туди пуголовків і спостерігав, як у них з’являються лапки, потім зникають хвости. Олівець у руки взяв ще змалечку — дуже вже подобалися чорно-білі ілюстрації «Українських народних казок». Звідти з великим завзяттям перемальовувалися вовчики-братики та лисички-сестрички. (От добре було б, якби мої книжки теж у когось пробудили любов до цієї справи, а потім, дивись, і новий талант виросте, - мріє художник сьогодні). Одного разу батько показав «доробок» сина вчительці, що жила поруч, а та, в захопленні від малюнків, допомогла Костеві підготуватися до вступу у Республіканську художню школу. Біографія

Slide38:

Потім були армія, інститут і робота на посаді художнього редактора у журналі «Барвінок», два роки у «Дніпрі» (багато-багато обкладинок та ілюстрацій до книжок різних авторів), і робота у журналі «Соняшник», знайомство з Іваном Малковичем, який заснував видавництво «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА». От тут, можна сказати, і народився художник Кость Лавро - такий, яким ми знаємо його сьогодні. До своїх малюнків Кость Лавро дуже суворий. Ескіз до казки може народитися в голові за якусь мить, але на папір він переноситься старанно, можна навіть сказати, з математичною точністю кожного міліметра зображення. Український книжковий графік. Член Спілки художників України. Лауреат Національної Премії України ім. Тараса Шевченка. Роботи Костя Лавра неодноразово входили до каталогів виставок дитячої книги у Болоньї, Братиславі тощо. Сьогодні, окрім видавництва «А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га», співпрацює з популярним французьким дитячим журналом «Pomme d'Api».

Slide39:

А на цю казку одне з найбільших американських книжкових видавництв «Альфред Кнопф» накинуло оком і викупило права, розтиражувавши казки про наших домашніх улюбленців до 30 тисяч примірників. Американський варіант цієї книжки побачили швейцарці та норвежці і теж захотіли потішити своїх дітей таким дивом. Що й казати, якщо навіть японці зважилися на подібний крок. А французи, не довго думаючи, замовили Костю Лавру серію малюнків для дитячого журналу. Коли ж побачили, яким шаленим попитом користується цей часопис, випустили цю казку окремою книжкою. Її героїв пан Кость малював з притаманною йому сердечністю і вирядив в український одяг. Тепер закордонні видавці мало не в чергу стають, щоб замовити ілюстрації в українського художника, але їм доводиться довгенько чекати. Книги Видавництво Alfred A.Knopf (США), 1995

Slide40:

Книги Ілюстрації до книги «Ніч перед Різдвом» також здобули кілька найвищих книжкових нагород, серед яких — титул «Найкраща дитяча книга 2007 року» на Всеукраїнському конкурсі «Книга року» та диплом І ступеня за перемогу у конкурсі «Искусство книги» (Росія, 2007). Видавництво BAYARD JEUNESS (Франція), 2003

Slide41:

Книги А у цієї книжки є один секрет — козака пан Кость змальовував із себе, наділивши його не так своїм обличчям (хоча знайомі зауважують, що спільні риси «проглядаються»), як внутрішнім світом — такий собі характерник, утік від небезпеки, сховався в озері, дихає через очеретинку і при цьому посміхається. Художник жартує, що коли він поринає у роботу, то теж відсторонюється від усього, а роль соломинки відіграє телевізор чи магнітофон, які створюють своєрідний фон. Мамарига близький душі художника ще й тому, що «земляк».

Slide42:

Співілюстратор 1994, 2004, 2006, 2008 1-й том», 2005—2006 2-й том», 2006—2008 Брав участь у ілюструванні книг разом з іншими художниками.

Slide43:

Найкращі українські народні казки з ілюстраціями провідних українських художників Ілюстрації: Владислав Єрко, Кость Лавро, Катерина Штанко, Вікторія Пальчун, Володимир Харченко, Олексій Колесников, Олег Петренко-Заневський Упорядник: Іван Малкович Нагороди: Найкраща дитяча книга року (Національний конкурс «Книга року-2005»)

Slide44:

До цього видання увійшли популярні вірші українських та іноземних поетів Ілюстрації: Кость Лавро, Вікторія Ковальчук, Оксана Ігнащенко, Катерина Штанко, Віта Конотоп-Хайдурова та інші Упорядник: Іван Малкович Нагороди: «Найкраще видання 1996 року» (Диплом Спілки письменників України) Саме у цій книжці свого «чорнолапа» помітив сам Микола Вінграновський і попросив Костя Лавра проілюструвати ще кілька його творів.

Slide45:

Російські художники-ілюстратори

Slide46:

Леонід Вікторович Владимирський (1920 р. н.) Його роботи стали класикою книжкової дитячої ілюстрації. Леонід Вікторович учасник Великої Вітчизняної війни. В 1945 році вступів до ВДІКУ на відділення мультиплікації, яке згодом закінчив на відмінно. Працював на студії “ Діафільм ” , де створив 10 дитячих діафільмів. Найбільш відомий з них - «Пригоди Буратіно». А з 1956 року займається лише книжковою ілюстрацією. Друга відома робота художника – ілюстрації до твору О. Волкова «Чарівник Смарагдового міста». Ілюстрував казки О.Пушкіна, Ю. Олеші, М. Фадєєвої тощо. Він є лауреатом Всеросійського конкурсу дитячих читацьких симпатій (1996).

Slide47:

Борис Діодоров - народний художник Росії, всесвітньо відомий книжковий ілюстратор. Проілюстрував понад 300 книг. Професор Московського державного університету друку, очолює кафедру ілюстрації та естампу. Лауреат багатьох премій в галузі книжкового мистецтва. Працював головним художником видавництва «Дитяча література». Улюблена техніка—кольоровий офорт. Найбільш відомі його ілюстрації до казок Г.Х. Андерсена, «Вінні-Пуха» А. Мілна, «Дивовижної подорожі Нільса з дикими гусьми» С. Лагерлеф, «Червоної квіточки» С.Т. Аксакова, «Народних оповідань» Л. Толстого, «Малахітової шкатулки» П. Бажова. Борис Діодоров (1934 р. н.)

Slide48:

Олексій Михайлович - графік, художник-ілюстратор, дитячий поет. Член-кореспондент Академії мистецтв. Саме йому Незнайко вперше дозволив намалювати себе і всіх своїх друзів. Крім цього, ілюстрував «Байки» І. А. Крилова. Работи художника знаходяться в багатьох регіональних музеях, а також приватних зібраннях, як в Росії, так і в інших країнах. Олексій Михайлович Лаптєв (1905 – 1965)

Slide49:

Сучасний російский художник, член Творчого Союзу художників Росії, професор живопису, дійсний член Міжнародної Педагогічної Академії. Художник-постановник 49 мультиплікаційних фільмів («Пригоди кота Леопольда», «Мама для мамонтенка», «Крихітка Єнот», «Чарівник Смарагдового міста» тощо. Створив чудові книжкові ілюстрації до більш ніж 200 видань. А у 1991-1992 роках навіть був запрошений в США, на кіностудію «Дісней – фільм» в якості почесного гостя. В’ячеслав Михайлович Назарук (1941 р. н.)

Slide50:

Став відомим як художник ще у 6 років, коли взяв участь у популярній тоді телепередачі «Виставка Буратіно». З тих пір віддає всього себе образотворчому мистецтву. Його вчителем і наставником був художник Леонід Владимирський. З 1997 г. він є дійсним членом Ради Росії з дитячої книги (національна секція IBBY). 1999 року був прийнятий у Спілку художників Росії. Максим Митрофанов ілюстрував багато російських народних казок, «Лускунчика» Е.Т.А.Гофмана, «Зіркового хлопчика» О.Уайльда, «Алісу у країні чудес» Л. Керролла, «Маленького Мука» В. Гауфа, «Пригоди Чіполліно» Дж.Родари тощо. Максим Сергійович Митрофанов (1975 р. н.)

Slide51:

В 1991р. закінчили Ленінградське Художнє Училище ім В.О.Сєрова, факультет промислової графіки. Співпрацюють з видавництвами: "Браск", "Пітер", "Дельта", "Сова", "Нєва", "ОЛМА-Пресс", "Белфакс", "Аркаім", "Фонд-Галерея", "Азбука". Оформили декілька десятків книг. Яскравий стиль художників завжди впізнається. Ольга Попугаєва та Дмитро Непомнящий

Slide52:

Художник-постановник улюблених багатьма поколіннями російських дітей мультфільмів "Малюк і Карлсон" та "Карлсон повернувся" і автор ілюстрацій до однойменних книг. Він також створив образи Лускунчика, Вовки з тридев’ятого царства, блудного папуги Кеші і десятків інших улюблених героїв анімаційних фільмів і книг. Анатолій Михайлович Савченко (1924 р. н.)

Slide53:

Російський графік і живописець, народний художник СРСР (з 1963 р.). Художник широкого діапазону (а він працював і в живопису, і в монументальному мистецтві, в театрі, скульптурі), він був і видатним теоретиком, і педагогом. Але більш за все Фаворський відомий як блискучий майстер гравюри та ілюстратор. За своє довге творче життя Фаворський створив багато серій ілюстрацій до класичних і сучасних творів літератури. Це "Слово о полку Ігоревім" (1937 і 1950-55 рр.), драми "Борис Годунов" (1953-54 рр.) і "Маленькі трагедії" О. Пушкіна (1959-1961 рр.), вірші Р. Бернса, "Сонети" В. Шекспіра й повісті М.Гоголя та ін. Фаворський Володимир Андрійович (1886-1964) Ілюстрації до“Слова о полку Ігоревім”

Slide54:

Найкращі зарубіжні художники-ілюстратори дитячих видань За рейтингом інтернет-ресурсу musea.us.

Slide55:

Справжнє ім’я Теодор Зюсс Гейзель (Theodor Seuss Geisel), американський письменник і карикатурист. За життя цей талановитий чоловік опублікував понад 40 дитячих книжок. Ці видання запам’яталися читачам яскравими персонажами, яких малював сам автор, та частим використанням римованої прози. Сам автор характеризує свою творчість так: «Я люблю нісенітниці, адже вони тренують клітини мозку». Його ілюстрації власних чудових історій, можливо, виконані недосконало з погляду техніки малюнка, проте вони давно вже стали класикою дитячої літератури. За мотивами книжок Зюсса неодноразово ставили спектаклі на Бродвеї, знімали мультики та художні фільми. Доктор Зюсс ( Dr. Seuss, 1904-1991)

Slide56:

Справжнє ім’я Ньювелл Конверс Вейт (Newell Convers Wyeth). Американський художник та ілюстратор, найкращий учень школи Говарда Пайла, засновник династії художників (його син Ендрю та внук Джемі теж художники). Н. К. Вейт тривалий час працював для видавничого дому Charles Scribner's & Sons, і 25 книг із серії класики, які він оформив, принесли йому славу й увічнили його ім’я серед найкращих ілюстраторів світу. Малюнки Конверса вирізняються емоційністю пози та жесту, що додає зображенню драматизму. Художник максимально втілив у життя гасло свого вчителя: «Картина має оживати». Н. К. Вейт ( N.C. Wyeth, 1882-1945) До роману Д.Ф.Купера “ Останній з могікан ”

Slide57:

Більшу частину життя художник присвятив створенню карикатур для газет і журналів. У 1918 році вийшли друком «Історії ганчір’яної Енн», успіх яким забезпечили саме ілюстрації Груеля. Він створив також серію малюнків до казок братів Грімм. 1929 року художник розпочав малювати свій комікс «Брут» для «Недільної газети», який публікували протягом дев’яти років. Роботи Груеля вирізняються незвичайною композицією, використанням яскравих, але гармонійних барв та високою авторською технікою. Джонні Груель ( Johnny Gruelle 1880-1938)

Slide58:

Англійський ілюстратор, переможець виставок у Мілані та Барселоні, автор малюнків до «Казок братів Грімм», «Пітер Пен», «Сон літньої ночі», «Різдвяна колядка», «Перстень Нібелунгів» та ін. Артур Ракхам був сином свого часу, коли правила королева Вікторія і творив Діккенс. Тож його малюнки характеризуються прискіпливо вималюваними деталями, складними орнаментами і частим поєднанням чорного і коричневого, які найкраще підходили для надзвичайно реалістичного зображення орків, тролів, банши, фей та інших казкових створінь. Артур Ракхам ( Arthur Rackham, 1867-1939)

Slide59:

Ця американська і люстраторка – учениця школи видатного художника й педагога Говарда Пайла. Вілкокс плідно працювала із журналом Ladies Home Journal, відома завдяки численним плакатам, афішам і малюнкам до книжок для наймолодших. Серед 40 проілюстрованих нею видань були «Маленькі жінки», «Гайді», «Водяні дітки». Художній стиль ілюстраторки вирізняється цікавою композицією, чудовими кольорами, здатними привернути увагу дітей. За іронією долі, художниця, яка все життя малювала для дитячих книжок та жіночих журналів, так і не вийшла заміж і не мала власних дітей. Джесс Вілкокс Сміт ( Jesse Wilcox Smith, 1863-1935)

Slide60:

Критик Боб Спіл (Bob Speel) відгукнувся про цю британську художницю так: «Вона відома своїми солодкими як цукор зображеннями маленьких діток... Сучасній людині важко звикнути до таких малюнків як до витворів мистецтва – адже зараз схожі третьосортні зображення заполонили усе навколо…» Малюнки Кейт Грінвей невинні, світлі, з дітьми в одязі вікторіанської доби. Художниця використовувала прозорі, чисті тони акварелей, цікаві композиції та сюжети із «Казок матусі Гуски». Щороку у Великобританії талановитих дитячих ілюстраторів нагороджують медаллю імені Кейт Грінвей. Кейт Грінвей ( Kate Greenaway, 1846-1901)

Slide61:

Сучасний англійський художник- ілюстратор. Більшість російських читачів знають його ілюстрації до книг видавництва “ Азбука. ” Кріс Ріддел (1962 р. н.) ( Chris Riddell)

Slide62:

Ім ’ я Ріддела – це своєрідний знак якості. В себе на бітьківщині він дуже відома особистість. За свою роботу в галузі книжкової графіки Ріддел отримав чимало премій і нагород, у тому числі, премію ЮНЕСКО. Ріддел ілюструє не тільки казки сучасних письменників, а й класичні книги. А ще він відомий як карикатурист британського щотижневика The Observer .

Slide63:

Художник & Письменник Іноді це одна й та сама людина

Slide64:

Сутєєв Володимир Григорович (1903-1993) Володимир Григорович - один із засновників радянської мультиплікації. Він і дитячий письменник, і художник-іллюстратор, і навіть режисер-мультиплікатор. Цікавий факт: Володимир Сутєєв був амбідекстром, тобто він однаково чудово володів правою і лівою рукою, до того ж одночасно міг писати однією рукою, а другою — малювати.

Slide65:

Євген Іванович Чарушин (1901-1965) Відомий письменник і художник. Крім своїх книг ("Волчишко и другие", "Васька", "Про сороку") ілюстував твори В.В. Біанкі, С.Я. Маршака, К. І. Чуковського, М. Пришвіна тощо.

Slide66:

Написав дві свої книги, про нові пригоди дерев’яного хлопчика. Леонід Вікторович Владимирський (1920 р. н.)

Slide67:

Дитяча письменниця, класик дитячої зарубіжної іллюстрації і художниця. ЇЇ можна назвати «англійським Сутєєвим». Її герої - їжачки, зайчики, білочки. Беатріс Поттер (1866-1943) Вперше кролики Пітер и Бенджамін, кошеня Том, білки, їжачки та інші потішні звірятка – з’явилися на сторінках листів, адресованих дітям. І лише потім вони стали класикою літератури для дітей.

Slide68:

У липні 2008 року у Великобританії на торгах дому Sotheby’s продали найдорожчу книжкову ілюстрацію,будь-коли проданої на аукціоні. Оригінальну акварельну ілюстрацію англійської письменниці та художниці Беатріс Поттер до книжки «Різдвяна вечірка кролика» продали за значну суму у 289,250 фунтів стерлінгів.

Slide69:

Малював ілюстрації до своїх казок Джозеф Редьярд Кіплінг (1865-1936)

Slide70:

Найбільш відома з них “Там де живуть чудовиська” Моріс Сендак (1928 р. н.) Американський письменник, художник. Написав і проілюстрував більше 10 тільки своїх книжок.

Slide71:

Премії

Slide72:

Щороку, 2 квітня, кращого художника-ілюстратора дитячої книги і кращого дитячого письменника нагороджують премією імені Г.-Х. Андерсена. Лауреати одержують золоту медаль з профілем відомого казкаря. За всю її невелику історію премія була вручена представниці СРСР лише одного разу. Її отримала Тетяна Олексіївна Маврина (1902-1996 рр.). У довіднику «Єдиний художній рейтинг» вона віднесена до найвищої категорії— 1А (художник світової слави). Міжнародна премія Г. Х. Андерсена

Slide73:

Цю премію у 2002 році заснував уряд Швеції, після смерті відомої дитячої письменниці. На премію номінуються письменники, ілюстратори, диктори електронних книг і організації, які займаються популяризацією читання серед дітей і підлітків. Фонд премії складає 5 млн. шведських крон (біля 500 тисяч євро). Шон Тан Лауреатами премії з образотворчого мистецтва в різні роки стали американский художник Моріс Сендак(2003), японський ілюстратор Рёдзі Арай (2005), бельгійська письменниця і ілюстратор Кітті Кроутер (2010). 2011 року премією відзначений австралійський письменник і художник Шон Тан. Літературна премія пам ’ яті Астрід Ліндгрен

Slide74:

В Україні художників-ілюстраторів разом з письменниками відзначають урядовою премією імені Лесі Українки. Премія існує вже більше 40 років. Її розмір становить десять тисяч гривень. 2010 року лауреатом державної премії визнано харківську художницю Марину Пузиренко за ілюстрації до казок Е.Т. А. Гофмана “Лускунчик”. Літературна премія імені Лесі Українки

Slide75:

Ось і ваше знайомство з книжковою ілюстрацією добігло кінця Дякуємо за увагу. До побачення!

authorStream Live Help