logging in or signing up Chuyen xe cuoc doi hanh7a Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINT lite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 366 Category: Entertainment License: All Rights Reserved Like it (0) Dislike it (0) Added: January 04, 2009 This Presentation is Public Favorites: 0 Presentation Description No description available. Comments Posting comment... Premium member Presentation Transcript Slide 1: Le train de la vie Click Chuy?n xe cu?c d?i Slide 2: La vie est comme un voyage dans un train: on monte et on descend, il y a des accidents, à certains arrêts, il y a des surprises et à d'autres, il y a une profonde tristesse. Cu?c d?i gi?ng nhu m?t chuy?n di xe l?a: ngu?i lên ngu?i xu?ng, có nh?ng tai n?n, ? nh?ng tr?m này, có nh?ng chuy?n ng?c nhiên, thích thú, Slide 3: Quand on naît et qu'on monte dans le train, nous rencontrons des personnes et nous croyons qu'elles resteront avec nous pendant tout le voyage: ce sont nos parents! Khi ta chào d?i, ta lên xe l?a, ta g?p nh?ng con ngu?i, ta dã tu?ng r?ng h? s? ? l?i v?i ta su?t chuy?n di: dó là cha m? ta! Slide 4: Malheureusement, la vérité est toute autre. Th?t không may, s? th?t l?i khác h?n. Slide 5: Eux ils descendent dans une gare et ils nous laissent sans leur amour et leur affection, sans leur amitié et leur compagnie. Các ngài dã xu?ng m?t ga n?, b? m?c chúng ta thi?u tình yêu thuong và s? trìu m?n, thi?u tình âu y?m và s? g?n gui c?a các ngài. Slide 6: En tous cas, il y a d'autres personnes qui montent dans le train et qui seront pour nous très importantes: Dù sao, l?i có nh?ng ngu?i khác lên tàu, h? s? tr? nên r?t quan tr?ng d?i v?i chúng ta: Slide 7: Ce sont nos frères et nos soeurs, nos amis et toutes les personnes merveilleuses que nous aimons. Ðó là anh ch? em ta, các b?n bè và nh?ng con ngu?i tuy?t v?i mà ta thuong yêu. Slide 8: Certaines considèrent le voyage comme un petite promenade. D'autres ne trouvent que de la tristesse pendant leur voyage. Có nh?ng ngu?i xem cu?c hành trình nhu m?t bu?i d?o choi. Có nh?ng ngu?i l?i ch? th?y bu?n trong su?t chuy?n di. Slide 9: Il y a d'autres personnes toujours présentes et toujours prêtes à aider ceux qui en ont besoin. Có nh?ng con ngu?i luôn luôn hi?n di?n và s?n sàng giúp d? nh?ng ai c?n. Slide 10: Certains quand ils descendent laissent une nostalgie pour toujours… D'autres montent et descendent tout de suite et nous avons tout juste le temps de les croiser… Có nh?ng ngu?i, khi xu?ng tàu, dã d? l?i m?t n?i nhung nh? tri?n miên … Có nh?ng ngu?i v?a lên dã xu?ng ngay, chúng ta ch? v?a k?p th?y h? thôi … Slide 11: Nous sommes surpris que certains passagers que nous aimons s'assoient dans un autre wagon et que pendant ce temps nous laissent voyager seuls. Chúng ta ng? ngàng vì m?t vài hành khách mà chúng ta yêu m?n l?i ng?i trong m?t toa khác, b? m?c chúng ta hành trình don d?c. Slide 12: Naturellement, personne peut nous empêcher de les chercher partout dans le train. Di nhiên, không ai có có th? c?m c?n chúng ta di tìm h? kh?p noi trên xe l?a. Slide 13: Parfois, malheureusement, nous ne pouvons pas nous asseoir à côté d'eux car la place est déjà prise. Ðôi khi, th?t không may, chúng ta không th? ng?i bên h? b?i vì ch? dã có ngu?i. Slide 14: Ce n'est pas grave…le voyage est comme ça: plein de défis, de rêves, d'espoirs, d'adieux….mais sans retour. Không can chi …hành trình là nhu th? : d?y thá ch d?, l?m gi?c mo, hy v?ng, nh?ng l?n t? bi?t…. mà không bao gi? tr? l?i. Slide 15: Essayons de faire le voyage de la meilleure façon possible. Essayons de comprendre nos voisins de voyage et cherchons le meilleur en chacun d'entre eux. Hãy c? g?ng th?c hi?n chuy?n di cho t?t nh?t. Hãy c? g?ng hi?u nh?ng ngu?i ng?i bên mình và tìm ra di?u t?t nh?t noi m?i ngu?i. Slide 16: Rappelons-nous qu'à chaque moment du voyage un de nos compagnons peut vaciller et peut avoir besoin de notre compréhension. Hãy nh? r?ng vào m?i kho?nh kh?c c?a chuy?n di m?t b?n d?ng hành nào dó có th? chao d?o và c?n du?c chúng ta thông c?m. Slide 17: Nous aussi pouvons vaciller et il y aura toujours quelqu'un pour nous comprendre. Le grand mystère du voyage est que nous ne savons pas quand on descendra du train pour toujours. Chúng ta cung th?, chúng ta có th? chao d?o và s? luôn có ai dó có th? hi?u chúng ta. M?u nhi?m l?n lao c?a cu?c hành trình là chúng ta không bi?t du?c khi nào ta s? xu?ng tàu mãi mãi. Slide 18: Nous ne savons pas non plus quand nos compagnons de voyage feront la même chose. Même pas celui qui est assis juste à côté de nous. Moi je pense que je serai triste de quitter le train… j'en suis sûr! Chúng ta cung ch?ng bi?t du?c khi nào các b?n d?ng hành chúng ta cung xu?ng tàu nhu v?y. Ngay c? ngu?i ng?i ngay bên c?nh chúng ta cung th?. Tôi thì tôi nghi là tôi s? bu?n khi r?i con tàu ... tôi ch?c ch?n dó ! Slide 19: La séparation avec tous les amis que j'ai rencontrés dans le train sera douloureuse; laisser mes proches seuls sera très triste. Chia tay v?i t?t c? b?n bè dã g?p trên chuy?n tàu s? dau d?n d?y; d? l?i nh?ng ngu?i thân yêu trong cô don thì th?t là bu?n. Slide 20: Mais je suis sûr qu'un jour ou l'autre j'arriverai à la gare centrale et je les reverrai tous arriver avec un bagage qu'ils n'avaient pas quand il sont montés dans le train. Nhung tôi ch?c ch?n r?ng m?t ngày nào dó tôi s? d?n ga trung tâm và tôi l?i du?c th?y h? di d?n t?t c? v?i m?t hành trang h? không h? có khi bu?c lên tàu. Slide 21: Par contre, je serai heureux d'avoir contribué à augmenter et à enrichir leur bagage. Ngu?c l?i, tôi s? sung su?ng vì du?c góp ph?n làm cho hành trang c?a h? tang thêm và phong phú hon. Slide 22: Nous tous mes amis, faisons tout le possible pour faire un bon voyage et essayons de laisser un bon souvenir de nous au moment où nous descendrons du train. Các b?n m?n, t?t c? chúng ta, hãy ra s?c th?c hi?n m?t hành trình t?t nh?t và c? g?ng d? l?i m?t k? ni?m d?p v? chúng ta vào lúc chúng ta xu?ng tàu. Slide 23: A ceux qui font partie de mon train, je souhaite un BON VOYAGE! Nh?ng ai cùng di m?t chuy?n xe l?a v?i tôi xin c?u chúc THU?NG L? BìNH AN ! Slide 24: B?n van: Xu?t x?: Vô danh ... Âm nh?c: Anthony Richard, J'entends siffler le train. C? gieo h?nh phúc trong cánh d?ng c?a ngu?i hàng xóm, b?n s? ph?i ng?c nhiên mà nh?n th?y nh?ng gì các làn gió s? làm cho cánh d?ng c?a b?n. Chúc B?n s?ng m?t ngày t?t lành ! Dàn d?ng: Quintino J. St-Gelais D?ch t? b?n Pháp ng?; HPL 17-3-2008 You do not have the permission to view this presentation. In order to view it, please contact the author of the presentation.
Chuyen xe cuoc doi hanh7a Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINT lite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 366 Category: Entertainment License: All Rights Reserved Like it (0) Dislike it (0) Added: January 04, 2009 This Presentation is Public Favorites: 0 Presentation Description No description available. Comments Posting comment... Premium member Presentation Transcript Slide 1: Le train de la vie Click Chuy?n xe cu?c d?i Slide 2: La vie est comme un voyage dans un train: on monte et on descend, il y a des accidents, à certains arrêts, il y a des surprises et à d'autres, il y a une profonde tristesse. Cu?c d?i gi?ng nhu m?t chuy?n di xe l?a: ngu?i lên ngu?i xu?ng, có nh?ng tai n?n, ? nh?ng tr?m này, có nh?ng chuy?n ng?c nhiên, thích thú, Slide 3: Quand on naît et qu'on monte dans le train, nous rencontrons des personnes et nous croyons qu'elles resteront avec nous pendant tout le voyage: ce sont nos parents! Khi ta chào d?i, ta lên xe l?a, ta g?p nh?ng con ngu?i, ta dã tu?ng r?ng h? s? ? l?i v?i ta su?t chuy?n di: dó là cha m? ta! Slide 4: Malheureusement, la vérité est toute autre. Th?t không may, s? th?t l?i khác h?n. Slide 5: Eux ils descendent dans une gare et ils nous laissent sans leur amour et leur affection, sans leur amitié et leur compagnie. Các ngài dã xu?ng m?t ga n?, b? m?c chúng ta thi?u tình yêu thuong và s? trìu m?n, thi?u tình âu y?m và s? g?n gui c?a các ngài. Slide 6: En tous cas, il y a d'autres personnes qui montent dans le train et qui seront pour nous très importantes: Dù sao, l?i có nh?ng ngu?i khác lên tàu, h? s? tr? nên r?t quan tr?ng d?i v?i chúng ta: Slide 7: Ce sont nos frères et nos soeurs, nos amis et toutes les personnes merveilleuses que nous aimons. Ðó là anh ch? em ta, các b?n bè và nh?ng con ngu?i tuy?t v?i mà ta thuong yêu. Slide 8: Certaines considèrent le voyage comme un petite promenade. D'autres ne trouvent que de la tristesse pendant leur voyage. Có nh?ng ngu?i xem cu?c hành trình nhu m?t bu?i d?o choi. Có nh?ng ngu?i l?i ch? th?y bu?n trong su?t chuy?n di. Slide 9: Il y a d'autres personnes toujours présentes et toujours prêtes à aider ceux qui en ont besoin. Có nh?ng con ngu?i luôn luôn hi?n di?n và s?n sàng giúp d? nh?ng ai c?n. Slide 10: Certains quand ils descendent laissent une nostalgie pour toujours… D'autres montent et descendent tout de suite et nous avons tout juste le temps de les croiser… Có nh?ng ngu?i, khi xu?ng tàu, dã d? l?i m?t n?i nhung nh? tri?n miên … Có nh?ng ngu?i v?a lên dã xu?ng ngay, chúng ta ch? v?a k?p th?y h? thôi … Slide 11: Nous sommes surpris que certains passagers que nous aimons s'assoient dans un autre wagon et que pendant ce temps nous laissent voyager seuls. Chúng ta ng? ngàng vì m?t vài hành khách mà chúng ta yêu m?n l?i ng?i trong m?t toa khác, b? m?c chúng ta hành trình don d?c. Slide 12: Naturellement, personne peut nous empêcher de les chercher partout dans le train. Di nhiên, không ai có có th? c?m c?n chúng ta di tìm h? kh?p noi trên xe l?a. Slide 13: Parfois, malheureusement, nous ne pouvons pas nous asseoir à côté d'eux car la place est déjà prise. Ðôi khi, th?t không may, chúng ta không th? ng?i bên h? b?i vì ch? dã có ngu?i. Slide 14: Ce n'est pas grave…le voyage est comme ça: plein de défis, de rêves, d'espoirs, d'adieux….mais sans retour. Không can chi …hành trình là nhu th? : d?y thá ch d?, l?m gi?c mo, hy v?ng, nh?ng l?n t? bi?t…. mà không bao gi? tr? l?i. Slide 15: Essayons de faire le voyage de la meilleure façon possible. Essayons de comprendre nos voisins de voyage et cherchons le meilleur en chacun d'entre eux. Hãy c? g?ng th?c hi?n chuy?n di cho t?t nh?t. Hãy c? g?ng hi?u nh?ng ngu?i ng?i bên mình và tìm ra di?u t?t nh?t noi m?i ngu?i. Slide 16: Rappelons-nous qu'à chaque moment du voyage un de nos compagnons peut vaciller et peut avoir besoin de notre compréhension. Hãy nh? r?ng vào m?i kho?nh kh?c c?a chuy?n di m?t b?n d?ng hành nào dó có th? chao d?o và c?n du?c chúng ta thông c?m. Slide 17: Nous aussi pouvons vaciller et il y aura toujours quelqu'un pour nous comprendre. Le grand mystère du voyage est que nous ne savons pas quand on descendra du train pour toujours. Chúng ta cung th?, chúng ta có th? chao d?o và s? luôn có ai dó có th? hi?u chúng ta. M?u nhi?m l?n lao c?a cu?c hành trình là chúng ta không bi?t du?c khi nào ta s? xu?ng tàu mãi mãi. Slide 18: Nous ne savons pas non plus quand nos compagnons de voyage feront la même chose. Même pas celui qui est assis juste à côté de nous. Moi je pense que je serai triste de quitter le train… j'en suis sûr! Chúng ta cung ch?ng bi?t du?c khi nào các b?n d?ng hành chúng ta cung xu?ng tàu nhu v?y. Ngay c? ngu?i ng?i ngay bên c?nh chúng ta cung th?. Tôi thì tôi nghi là tôi s? bu?n khi r?i con tàu ... tôi ch?c ch?n dó ! Slide 19: La séparation avec tous les amis que j'ai rencontrés dans le train sera douloureuse; laisser mes proches seuls sera très triste. Chia tay v?i t?t c? b?n bè dã g?p trên chuy?n tàu s? dau d?n d?y; d? l?i nh?ng ngu?i thân yêu trong cô don thì th?t là bu?n. Slide 20: Mais je suis sûr qu'un jour ou l'autre j'arriverai à la gare centrale et je les reverrai tous arriver avec un bagage qu'ils n'avaient pas quand il sont montés dans le train. Nhung tôi ch?c ch?n r?ng m?t ngày nào dó tôi s? d?n ga trung tâm và tôi l?i du?c th?y h? di d?n t?t c? v?i m?t hành trang h? không h? có khi bu?c lên tàu. Slide 21: Par contre, je serai heureux d'avoir contribué à augmenter et à enrichir leur bagage. Ngu?c l?i, tôi s? sung su?ng vì du?c góp ph?n làm cho hành trang c?a h? tang thêm và phong phú hon. Slide 22: Nous tous mes amis, faisons tout le possible pour faire un bon voyage et essayons de laisser un bon souvenir de nous au moment où nous descendrons du train. Các b?n m?n, t?t c? chúng ta, hãy ra s?c th?c hi?n m?t hành trình t?t nh?t và c? g?ng d? l?i m?t k? ni?m d?p v? chúng ta vào lúc chúng ta xu?ng tàu. Slide 23: A ceux qui font partie de mon train, je souhaite un BON VOYAGE! Nh?ng ai cùng di m?t chuy?n xe l?a v?i tôi xin c?u chúc THU?NG L? BìNH AN ! Slide 24: B?n van: Xu?t x?: Vô danh ... Âm nh?c: Anthony Richard, J'entends siffler le train. C? gieo h?nh phúc trong cánh d?ng c?a ngu?i hàng xóm, b?n s? ph?i ng?c nhiên mà nh?n th?y nh?ng gì các làn gió s? làm cho cánh d?ng c?a b?n. Chúc B?n s?ng m?t ngày t?t lành ! Dàn d?ng: Quintino J. St-Gelais D?ch t? b?n Pháp ng?; HPL 17-3-2008