logging in or signing up Un tango para ti...amor fredyrpacheco Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINT lite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 1249 Category: Entertainment License: All Rights Reserved Like it (0) Dislike it (0) Added: April 14, 2009 This Presentation is Public Favorites: 1 Presentation Description No description available. Comments Posting comment... Premium member Presentation Transcript Slide 1: B U E N O S A I R E S Slide 2: B U E N O S A I R E S Slide 3: Buenos Aires, rosada ciudad Buenos Aires, a rosy city Slide 4: Casa Rosada sede del Poder Ejecutivo de la Argentina The official seat of the government of Argentina Slide 5: Government house of Buenos Aires Jefatura de Gobierno de la Ciudad sede del Poder Ejecutivo Slide 6: Palacio del Congreso de la Nación Argentina Congress building in Buenos Aires Slide 7: Teatro Colón Colón (Columbus) Opera House is considered as one of the world's largest and best theatres. Slide 8: Teatro Colón - mezcla de neorenacentismo italiano y de barroco francés The Colón Opera House has 2,367 seats and standing room for 1,000. Slide 9: Teatro Colón - La cúpula muestra figuras pintadas por el reconocido artista contemporáneo Raúl Soldi Colón Opera House, the chandelier surrounded by Raúl Soldi’s paintings. Slide 10: Jardín Botánico The Botanical Garden is in the neighbourhood of Palermo Slide 11: Café Tortoni es una leyenda de la ciudad Café Tortoni is a coffeehouse inaugurated on 1858 Slide 12: Biblioteca Nacional de la República Argentina National Library of the Argentine Republic Slide 13: Museo de Arte Latinoamericano de Buenos Aires - MALBA Latin American Art Museum Slide 14: Abasto Shopping, formerly the “Abasto of Buenos Aires”, central fruit and vegetable market Abasto Shopping, importante centro comercial de la Argentina Slide 15: A 67 m. long "condom" on the Obelisk of Buenos Aires, part of an awareness campaign for the 2005 World AIDS Day Obelisco, un emblema de la Ciudad Slide 16: Puerto Madero Puerto Madero is a neighborhood of Buenos Aires Slide 17: Puerto Madero Puerto Madero – river view Slide 18: Puente de la Mujer - dique 3 de Puerto Madero Women's Bridge – footbridge at Puerto Madero Slide 19: San Telmo Fair is an antique fair visited by 10,000 people every Sunday Feria de antigüedades de San Telmo - con270 puestos de venta Slide 20: Hundreds of visitors have left their marks on the walls of this small café, but this image speaks of loneliness, a human value frequently associated with places of pleasure. Café San Telmo Slide 21: San Telmo - turistas Turists in San Telmo Slide 22: La Boca - es un barrio típico de inmigrantes de los más distintos orígenes, griegos, yugoslavos, turcos e italianos, sobre todo genoveses . Slide 23: El bandoneón, que actualmente caracteriza el tango, llegó hasta la región del Rio de la Plata hacia 1900, en las valijas de inmigrantes Jorge Luis Borges wrote: "Tango belongs to the Rio de la Plata and it is the son of Uruguayan "milonga" and grandson of the “habanera” Slide 24: La Boca es uno de los sectores de la ciudad más visitados por los turistas por estar muy vinculado a la mitología del tango La Boca is a popular destination for tourists visiting Argentina, with its colourful houses and main street, the Caminito Slide 25: La Boca - Los inmigrantes construyeron casas de chapas de metal acanaladas Argentina's mix of cultures: Argentine, Spanish and Italian colors painted on the walls of the Boca’s houses Slide 26: Caminito, de apenas 100 metros de longitud, es peatonal. Es una calle tan pequeña como particular. En ella no hay puertas. Caminito - famous Buenos Aires street and its coloured houses, with an exhibition of paintings Slide 27: El Tango es una danza de parejas abrazadas, en su origen no necesariamente de hombre y mujer, ya que también se bailaba entre hombres. Slide 28: El Tango surgió en burdeles, rancherías y boliches. Los prostíbulos lo fomentaban con la finalidad de aproximar los cuerpos masculinos y femeninos. Slide 29: El "tango arrabalero," aquel que bailaban en el arrabal, hombres y mujeres con los cuerpos fuertemente abrazados, escandalizó a la sociedad de la época. Slide 30: Condenado por la iglesia y prohibido por la policía por incitar al escándalo, fue asociado con la lujuria y la diversión "non sancta" junto a la bebida y el baile. Slide 31: Su prohibición obligó a bailarlo en sitios ocultos hasta haber entrado en el siglo XIX, por eso su ambiente de nostálgica pasión. Slide 32: Tango - La cercanía de los bailarines y la sensualidad de su coreografía dice mucho sobre su origen prostibulario Slide 33: En la oscuridad, guapos y arrabaleros deslizaban sus sentimientos en lo profundo de un verso, una melodía o bailaban abrazados a su ardiente compañera. Slide 34: Era concebido como "vulgar" por los estratos mas conservadores, marginado socialmente por buscar la sensualidad y el placer. Slide 35: La insólita fusión de lenguas, conocimientos y costumbres genera el fenómeno del tango y paralelamente un lenguaje, el lunfardo. Slide 36: En 1910 el tango fue bailado en París, ampliando rápidamente su popularidad en todo el Mundo. Slide 37: Los encargados de presentarlo en los salones del viejo mundo fueron los jóvenes hijos varones de las familias tradicionales porteñas Slide 38: Su glamour conquistó a los sectores mas altos de la sociedad y fue bailado en casi todas las capitales europeas. Slide 39: En Francia el género produce una verdadera locura y desde allí se expande a toda Europa y Norteamérica. Slide 40: Hoy, la sensualidad del tango es reconocida en todo el mundo - una manera de vivir, de sentir y concebir apasionadamente la existencia y el mundo Slide 41: En el tango, el hombre crea la forma, y la mujer la llena de belleza. Esto es la experiencia compartida del tango. Slide 42: Photo imagery – all available at the Internet, with authors or origins due identified. Musics – Mi Buenos Aires Querido – Barenboim, Mederos y Console. El Choclo – Susana Rinaldi Research, compilation and format: Delza delzadfer@hotmail.com Colaboration and version : Flavio Brazil – São Paulo – III - 2007 You do not have the permission to view this presentation. In order to view it, please contact the author of the presentation.
Un tango para ti...amor fredyrpacheco Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINT lite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 1249 Category: Entertainment License: All Rights Reserved Like it (0) Dislike it (0) Added: April 14, 2009 This Presentation is Public Favorites: 1 Presentation Description No description available. Comments Posting comment... Premium member Presentation Transcript Slide 1: B U E N O S A I R E S Slide 2: B U E N O S A I R E S Slide 3: Buenos Aires, rosada ciudad Buenos Aires, a rosy city Slide 4: Casa Rosada sede del Poder Ejecutivo de la Argentina The official seat of the government of Argentina Slide 5: Government house of Buenos Aires Jefatura de Gobierno de la Ciudad sede del Poder Ejecutivo Slide 6: Palacio del Congreso de la Nación Argentina Congress building in Buenos Aires Slide 7: Teatro Colón Colón (Columbus) Opera House is considered as one of the world's largest and best theatres. Slide 8: Teatro Colón - mezcla de neorenacentismo italiano y de barroco francés The Colón Opera House has 2,367 seats and standing room for 1,000. Slide 9: Teatro Colón - La cúpula muestra figuras pintadas por el reconocido artista contemporáneo Raúl Soldi Colón Opera House, the chandelier surrounded by Raúl Soldi’s paintings. Slide 10: Jardín Botánico The Botanical Garden is in the neighbourhood of Palermo Slide 11: Café Tortoni es una leyenda de la ciudad Café Tortoni is a coffeehouse inaugurated on 1858 Slide 12: Biblioteca Nacional de la República Argentina National Library of the Argentine Republic Slide 13: Museo de Arte Latinoamericano de Buenos Aires - MALBA Latin American Art Museum Slide 14: Abasto Shopping, formerly the “Abasto of Buenos Aires”, central fruit and vegetable market Abasto Shopping, importante centro comercial de la Argentina Slide 15: A 67 m. long "condom" on the Obelisk of Buenos Aires, part of an awareness campaign for the 2005 World AIDS Day Obelisco, un emblema de la Ciudad Slide 16: Puerto Madero Puerto Madero is a neighborhood of Buenos Aires Slide 17: Puerto Madero Puerto Madero – river view Slide 18: Puente de la Mujer - dique 3 de Puerto Madero Women's Bridge – footbridge at Puerto Madero Slide 19: San Telmo Fair is an antique fair visited by 10,000 people every Sunday Feria de antigüedades de San Telmo - con270 puestos de venta Slide 20: Hundreds of visitors have left their marks on the walls of this small café, but this image speaks of loneliness, a human value frequently associated with places of pleasure. Café San Telmo Slide 21: San Telmo - turistas Turists in San Telmo Slide 22: La Boca - es un barrio típico de inmigrantes de los más distintos orígenes, griegos, yugoslavos, turcos e italianos, sobre todo genoveses . Slide 23: El bandoneón, que actualmente caracteriza el tango, llegó hasta la región del Rio de la Plata hacia 1900, en las valijas de inmigrantes Jorge Luis Borges wrote: "Tango belongs to the Rio de la Plata and it is the son of Uruguayan "milonga" and grandson of the “habanera” Slide 24: La Boca es uno de los sectores de la ciudad más visitados por los turistas por estar muy vinculado a la mitología del tango La Boca is a popular destination for tourists visiting Argentina, with its colourful houses and main street, the Caminito Slide 25: La Boca - Los inmigrantes construyeron casas de chapas de metal acanaladas Argentina's mix of cultures: Argentine, Spanish and Italian colors painted on the walls of the Boca’s houses Slide 26: Caminito, de apenas 100 metros de longitud, es peatonal. Es una calle tan pequeña como particular. En ella no hay puertas. Caminito - famous Buenos Aires street and its coloured houses, with an exhibition of paintings Slide 27: El Tango es una danza de parejas abrazadas, en su origen no necesariamente de hombre y mujer, ya que también se bailaba entre hombres. Slide 28: El Tango surgió en burdeles, rancherías y boliches. Los prostíbulos lo fomentaban con la finalidad de aproximar los cuerpos masculinos y femeninos. Slide 29: El "tango arrabalero," aquel que bailaban en el arrabal, hombres y mujeres con los cuerpos fuertemente abrazados, escandalizó a la sociedad de la época. Slide 30: Condenado por la iglesia y prohibido por la policía por incitar al escándalo, fue asociado con la lujuria y la diversión "non sancta" junto a la bebida y el baile. Slide 31: Su prohibición obligó a bailarlo en sitios ocultos hasta haber entrado en el siglo XIX, por eso su ambiente de nostálgica pasión. Slide 32: Tango - La cercanía de los bailarines y la sensualidad de su coreografía dice mucho sobre su origen prostibulario Slide 33: En la oscuridad, guapos y arrabaleros deslizaban sus sentimientos en lo profundo de un verso, una melodía o bailaban abrazados a su ardiente compañera. Slide 34: Era concebido como "vulgar" por los estratos mas conservadores, marginado socialmente por buscar la sensualidad y el placer. Slide 35: La insólita fusión de lenguas, conocimientos y costumbres genera el fenómeno del tango y paralelamente un lenguaje, el lunfardo. Slide 36: En 1910 el tango fue bailado en París, ampliando rápidamente su popularidad en todo el Mundo. Slide 37: Los encargados de presentarlo en los salones del viejo mundo fueron los jóvenes hijos varones de las familias tradicionales porteñas Slide 38: Su glamour conquistó a los sectores mas altos de la sociedad y fue bailado en casi todas las capitales europeas. Slide 39: En Francia el género produce una verdadera locura y desde allí se expande a toda Europa y Norteamérica. Slide 40: Hoy, la sensualidad del tango es reconocida en todo el mundo - una manera de vivir, de sentir y concebir apasionadamente la existencia y el mundo Slide 41: En el tango, el hombre crea la forma, y la mujer la llena de belleza. Esto es la experiencia compartida del tango. Slide 42: Photo imagery – all available at the Internet, with authors or origins due identified. Musics – Mi Buenos Aires Querido – Barenboim, Mederos y Console. El Choclo – Susana Rinaldi Research, compilation and format: Delza delzadfer@hotmail.com Colaboration and version : Flavio Brazil – São Paulo – III - 2007