logging in or signing up 28 Belles photos Du Monde fleurdelys Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINT lite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 165 Category: Entertainment License: All Rights Reserved Like it (0) Dislike it (0) Added: January 28, 2012 This Presentation is Public Favorites: 0 Presentation Description Magnifiques photos de notre monde Comments Posting comment... Premium member Presentation Transcript Slide 1: Ces photos sont des vues vraiment extraordinaires et très intéressantes de lieux ou d’évènements. Prenez quelques minutes pour les regarder. Régalez-vous! Montage et traduction par Jybé Enfants du Voyage Photos et commentaires du WeB Belles et surprenantes These are photos of really extraordinary places or events and very interesting.......take a few minutes to look at these......enjoy Alain Morisot et Sweet people Slide 2: The world's highest chained carousel, located in Vienna, at a height of 117 meters. Ce manège de chaises volantes d’une hauteur de 117 mètres, le plus haut du monde, est situé à Vienne (Autriche) Slide 3: Thor's Well a/k/a "the gates of the dungeon" on Cape Perpetua, Oregon. At moderate tide and strong surf, flowing water creates a fantastic landscape La « Corne du Diable » ou « Portes de l’Enfer » sur le Cap Perpétue en Oregon (USA) sur le Pacifique. À marée moyenne et par fort ressac, le flux crée une magnifique paysage. Slide 4: Emerald Lake in the crater of an extinct volcano. Tongariro National Park - New Zealand Le « Lac d’Émeraude » dans le cratère d’un volcan éteint dans le Parc National de Tongariro en Nouvelle Zélande. Slide 5: Restaurant on a cliff on the east coast of Zanzibar.Depending on the tide the restaurant can be reached both on foot and by boat. Restaurant sur un rocher sur la côte Est de ZanzibarSuivant la marée, on peut y accéder soit à pied, soit par bâteau. Slide 6: Office of Selgas Cano in Madrid Selgas Cano Architecture (Madrid, Espagne) Bureaux dans la forêt. Slide 7: Desert with Phacelia (Scorpion Weed). Flowering once in several years. Un désert avec des phacelia (Herbe de Scorpion) fleurissant une fois en plusieurs années. Slide 8: Balloons in Cappadocia. Montgolfières sur la Cappadoce en Turquie. Slide 9: Dubai. Vue depuis le gratte-ciel « Burj Khalifa ». La hauteur de l’immeuble est de 828 m (163 étages). Dubai. The view from the skyscraper BurjKhalifa. The height of buildings is 828 m (163 floors). Slide 10: And this is the view down Et la vue du sol depuis le sommet Slide 11: These trees grow in the forest near Gryfino, Poland. The cause of the curvature is unknown Ces arbres poussent dans une forêt près de Gryfino en Pologne. On ignore la raison de cette courbure. Slide 12: The border between Belgium and the Netherlands in a cafe La frontière entre la Belgique et les Pays-Bas à Baarle passe juste à côté de la terrasse d'un café Slide 13: Twice a year in the Gulf of Mexico rays migrate. About 10 thousand stingrays swim from the Yucatan Peninsula to Florida in the spring and back in the fall. Deux fois par an, dans le Golfe du Mexique, les raies migrent. Environ 10 000 raies Manta nagent de la presqu’île du Yucatan vers la Floride au printemps et dans l’autre sens en automne. Slide 14: In the resort town of Skagen you can watch an amazing natural phenomenon. This city is the northernmost point of Denmark, where the Baltic and North Seas meet. The two opposing tides in this place cannot merge because they have different densities. Dans la station balnéaire de Skagen, on peut observer un extraordinaire phénomène naturel. Cette ville est le point le plus au Nord du Danemark, où la Baltique et la Mer du Nord se rencontrent Les deux marées qui s’opposent à cet endroit ne peuvent se mélanger à cause de la différence de densité des eaux. Slide 15: In the Chinese province of Shandong is a bridge across the Gulf of Jiaozhou. The bridge length over 36 km is calculated for eight car lanes, and is the longest sea bridge in the world. Dans la province chinoise du Shandong, un pont traverse le Golfe de Jiaozuo (Jiaozhou). Ce pont, long de plus de 36 km, possède 8 voies de circulation et il est le plus long pont marin du monde. Slide 16: Day and night. The monument in Kaunas, Lithuania Jour et Nuit Une statue à Kaunas Lituanie Slide 17: An unusual tunnel in California's Sequoia National Park Un tunnel surprenant en Californie dans le Parc National de Sequoia Slide 18: This statue, created by Bruno Catalano, is located in France « Le Grand Van Gogh » statue de Bruno Catalano à Marseille (France) Slide 19: Family photo Photo de famille Slide 20: The longest traffic jam in the world recorded in China. Its length is 260 kilometers Le plus long embouteillage routier dans le monde, enregistré en Chine. Sa longueur est de 260 kilomètres! Slide 21: Paris computer games store. In fact, the floor is absolutely flat Magasin de jeux d’ordinateur à Paris En réalité, le sol est parfaitement plat. Slide 22: Marcus Levine - slaughtering an artist in the literal sense. He creates his paintings by nailing a white wooden panel. At his latest series of paintings exhibited in a gallery in London, Marcus has spent more than 50 000 pieces of iron. Marcus Levine – un artiste « martelant » au sens littéral du terme. Il crée ses « peintures » en plantant des clous sur un panneau de bois blanc. Dans ses plus récentes séries de « peintures » exposées dans une galerie de Londres, Marcus a utilisé plus de 50 000 pointes. Slide 23: Dans la ville de Buford (États-Unis) vit une seule personne. Elle y travaille comme concierge et en est le maire In the city of Buford (USA) lives just one person. He works as a janitor and as a mayor. Slide 24: Autumn camouflage Camouflage d’Automne Slide 25: Haus Rizzi - Germany. La maison Rizzi à Brunswick en Basse-Saxe (Allemagne) Slide 26: Lena Pillars. Russia, the Lena River. Les Piliers de la rivière Léna en Sibérie (Russie) Slide 27: Banpo Bridge in Seoul, South Korea Le pont Banpo de Séoul (Corée du Sud) Slide 28: Favelas of Brazil. The boundary between wealth and poverty Favelas au Brésil : la frontière entre richesse et pauvreté Slide 29: Lost paradise in the Indian Ocean. Isle of Lamu Le Paradis Perdu de l’île de Lamu dans l’Océan Indien (Kenya) Slide 30: Balcony of floor 103 in Chicago Balcon vitré au 103ème étage des Tours Sears à Chicago Slide 31: From the outside it looks like Du balcon extérieur, vue impressionnante Slide 32: View of the sunset from inside the wave. Coucher de soleil à travers le rouleau d’une vague Slide 33: This is a unique geological phenomenon known as Danxia landform. These phenomena can be observed in several places in China. This example is located in Zhangye, Province of Gansu. The color is the result of an accumulation for millions of years of red sandstone and other rocks. Le « Relief Danxia » est un phénomène géologique unique. Il peut être observé en plusieurs endroits de la Chine. Cette photo représente le « relief de nuages pourpres » de la province de Gansu. Ces couleurs viennent de l’accumulation pendant des millions d’années de grès et d’autres roches. Slide 34: In northwestern Montana, USA. The water is so transparent that it seems that this is a quite shallow lake. In fact, it’s very deep. Dans le Nord-Ouest du Montana (USA). L’eau de ce lac est si transparente qu’il semble très peu profond. En réalité, il est d’une très grande profondeur. Slide 35: Airport in the Maldives is located on an artificial island in the middle of the Indian Ocean L’aéroport de Hulhulé aux Maldives , au milieu de l’Océan Indien, est construit sur une île artificielle. Slide 36: Lighthouse guard in Mare, France must be one of the most courageous people on the planet!Not everyone will have a smoke in such weather, and in such a place! Le gardien du phare de Jument (Ouessant) en France doit être l’un des hommes les plus courageux de la planète. Personne ne fumerait une cigarette par un temps pareil et dans un tel endroit. Slide 37: Photo of storm in Montana, USA, 2010 Une tornade dans le Montana (USA) en 2010. Slide 38: Skyscrapper Crescent Crescent Moon Tower (Dubai) Le gratte-ciel « Le Croissant » Crescent Moon Tower (Dubai) Slide 39: Heavy fog in Sydney, which enveloped the whole city Un épais brouillard couvre complètement la ville de Sidney (Australie). Slide 40: The river above the river (l’Elbe): Magdeburg Water Bridge, Germany La rivière sur la rivière (l’Elbe): Le Pont Canal de Magdebourg, Allemagne Slide 41: Morning Glory - kind of clouds observed in the Gulf of Carpentaria in northern Australia Matin glorieux : rouleaux de nuages sur le Golfe de Carpentarie au nord de l’Australie. Slide 42: Gibraltar Airport is one of the most extraordinary airports around the world L’aéroport de Gibraltar est l’un des plus extraordinaires du Monde. Slide 43: Fin You do not have the permission to view this presentation. In order to view it, please contact the author of the presentation.
28 Belles photos Du Monde fleurdelys Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINT lite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 165 Category: Entertainment License: All Rights Reserved Like it (0) Dislike it (0) Added: January 28, 2012 This Presentation is Public Favorites: 0 Presentation Description Magnifiques photos de notre monde Comments Posting comment... Premium member Presentation Transcript Slide 1: Ces photos sont des vues vraiment extraordinaires et très intéressantes de lieux ou d’évènements. Prenez quelques minutes pour les regarder. Régalez-vous! Montage et traduction par Jybé Enfants du Voyage Photos et commentaires du WeB Belles et surprenantes These are photos of really extraordinary places or events and very interesting.......take a few minutes to look at these......enjoy Alain Morisot et Sweet people Slide 2: The world's highest chained carousel, located in Vienna, at a height of 117 meters. Ce manège de chaises volantes d’une hauteur de 117 mètres, le plus haut du monde, est situé à Vienne (Autriche) Slide 3: Thor's Well a/k/a "the gates of the dungeon" on Cape Perpetua, Oregon. At moderate tide and strong surf, flowing water creates a fantastic landscape La « Corne du Diable » ou « Portes de l’Enfer » sur le Cap Perpétue en Oregon (USA) sur le Pacifique. À marée moyenne et par fort ressac, le flux crée une magnifique paysage. Slide 4: Emerald Lake in the crater of an extinct volcano. Tongariro National Park - New Zealand Le « Lac d’Émeraude » dans le cratère d’un volcan éteint dans le Parc National de Tongariro en Nouvelle Zélande. Slide 5: Restaurant on a cliff on the east coast of Zanzibar.Depending on the tide the restaurant can be reached both on foot and by boat. Restaurant sur un rocher sur la côte Est de ZanzibarSuivant la marée, on peut y accéder soit à pied, soit par bâteau. Slide 6: Office of Selgas Cano in Madrid Selgas Cano Architecture (Madrid, Espagne) Bureaux dans la forêt. Slide 7: Desert with Phacelia (Scorpion Weed). Flowering once in several years. Un désert avec des phacelia (Herbe de Scorpion) fleurissant une fois en plusieurs années. Slide 8: Balloons in Cappadocia. Montgolfières sur la Cappadoce en Turquie. Slide 9: Dubai. Vue depuis le gratte-ciel « Burj Khalifa ». La hauteur de l’immeuble est de 828 m (163 étages). Dubai. The view from the skyscraper BurjKhalifa. The height of buildings is 828 m (163 floors). Slide 10: And this is the view down Et la vue du sol depuis le sommet Slide 11: These trees grow in the forest near Gryfino, Poland. The cause of the curvature is unknown Ces arbres poussent dans une forêt près de Gryfino en Pologne. On ignore la raison de cette courbure. Slide 12: The border between Belgium and the Netherlands in a cafe La frontière entre la Belgique et les Pays-Bas à Baarle passe juste à côté de la terrasse d'un café Slide 13: Twice a year in the Gulf of Mexico rays migrate. About 10 thousand stingrays swim from the Yucatan Peninsula to Florida in the spring and back in the fall. Deux fois par an, dans le Golfe du Mexique, les raies migrent. Environ 10 000 raies Manta nagent de la presqu’île du Yucatan vers la Floride au printemps et dans l’autre sens en automne. Slide 14: In the resort town of Skagen you can watch an amazing natural phenomenon. This city is the northernmost point of Denmark, where the Baltic and North Seas meet. The two opposing tides in this place cannot merge because they have different densities. Dans la station balnéaire de Skagen, on peut observer un extraordinaire phénomène naturel. Cette ville est le point le plus au Nord du Danemark, où la Baltique et la Mer du Nord se rencontrent Les deux marées qui s’opposent à cet endroit ne peuvent se mélanger à cause de la différence de densité des eaux. Slide 15: In the Chinese province of Shandong is a bridge across the Gulf of Jiaozhou. The bridge length over 36 km is calculated for eight car lanes, and is the longest sea bridge in the world. Dans la province chinoise du Shandong, un pont traverse le Golfe de Jiaozuo (Jiaozhou). Ce pont, long de plus de 36 km, possède 8 voies de circulation et il est le plus long pont marin du monde. Slide 16: Day and night. The monument in Kaunas, Lithuania Jour et Nuit Une statue à Kaunas Lituanie Slide 17: An unusual tunnel in California's Sequoia National Park Un tunnel surprenant en Californie dans le Parc National de Sequoia Slide 18: This statue, created by Bruno Catalano, is located in France « Le Grand Van Gogh » statue de Bruno Catalano à Marseille (France) Slide 19: Family photo Photo de famille Slide 20: The longest traffic jam in the world recorded in China. Its length is 260 kilometers Le plus long embouteillage routier dans le monde, enregistré en Chine. Sa longueur est de 260 kilomètres! Slide 21: Paris computer games store. In fact, the floor is absolutely flat Magasin de jeux d’ordinateur à Paris En réalité, le sol est parfaitement plat. Slide 22: Marcus Levine - slaughtering an artist in the literal sense. He creates his paintings by nailing a white wooden panel. At his latest series of paintings exhibited in a gallery in London, Marcus has spent more than 50 000 pieces of iron. Marcus Levine – un artiste « martelant » au sens littéral du terme. Il crée ses « peintures » en plantant des clous sur un panneau de bois blanc. Dans ses plus récentes séries de « peintures » exposées dans une galerie de Londres, Marcus a utilisé plus de 50 000 pointes. Slide 23: Dans la ville de Buford (États-Unis) vit une seule personne. Elle y travaille comme concierge et en est le maire In the city of Buford (USA) lives just one person. He works as a janitor and as a mayor. Slide 24: Autumn camouflage Camouflage d’Automne Slide 25: Haus Rizzi - Germany. La maison Rizzi à Brunswick en Basse-Saxe (Allemagne) Slide 26: Lena Pillars. Russia, the Lena River. Les Piliers de la rivière Léna en Sibérie (Russie) Slide 27: Banpo Bridge in Seoul, South Korea Le pont Banpo de Séoul (Corée du Sud) Slide 28: Favelas of Brazil. The boundary between wealth and poverty Favelas au Brésil : la frontière entre richesse et pauvreté Slide 29: Lost paradise in the Indian Ocean. Isle of Lamu Le Paradis Perdu de l’île de Lamu dans l’Océan Indien (Kenya) Slide 30: Balcony of floor 103 in Chicago Balcon vitré au 103ème étage des Tours Sears à Chicago Slide 31: From the outside it looks like Du balcon extérieur, vue impressionnante Slide 32: View of the sunset from inside the wave. Coucher de soleil à travers le rouleau d’une vague Slide 33: This is a unique geological phenomenon known as Danxia landform. These phenomena can be observed in several places in China. This example is located in Zhangye, Province of Gansu. The color is the result of an accumulation for millions of years of red sandstone and other rocks. Le « Relief Danxia » est un phénomène géologique unique. Il peut être observé en plusieurs endroits de la Chine. Cette photo représente le « relief de nuages pourpres » de la province de Gansu. Ces couleurs viennent de l’accumulation pendant des millions d’années de grès et d’autres roches. Slide 34: In northwestern Montana, USA. The water is so transparent that it seems that this is a quite shallow lake. In fact, it’s very deep. Dans le Nord-Ouest du Montana (USA). L’eau de ce lac est si transparente qu’il semble très peu profond. En réalité, il est d’une très grande profondeur. Slide 35: Airport in the Maldives is located on an artificial island in the middle of the Indian Ocean L’aéroport de Hulhulé aux Maldives , au milieu de l’Océan Indien, est construit sur une île artificielle. Slide 36: Lighthouse guard in Mare, France must be one of the most courageous people on the planet!Not everyone will have a smoke in such weather, and in such a place! Le gardien du phare de Jument (Ouessant) en France doit être l’un des hommes les plus courageux de la planète. Personne ne fumerait une cigarette par un temps pareil et dans un tel endroit. Slide 37: Photo of storm in Montana, USA, 2010 Une tornade dans le Montana (USA) en 2010. Slide 38: Skyscrapper Crescent Crescent Moon Tower (Dubai) Le gratte-ciel « Le Croissant » Crescent Moon Tower (Dubai) Slide 39: Heavy fog in Sydney, which enveloped the whole city Un épais brouillard couvre complètement la ville de Sidney (Australie). Slide 40: The river above the river (l’Elbe): Magdeburg Water Bridge, Germany La rivière sur la rivière (l’Elbe): Le Pont Canal de Magdebourg, Allemagne Slide 41: Morning Glory - kind of clouds observed in the Gulf of Carpentaria in northern Australia Matin glorieux : rouleaux de nuages sur le Golfe de Carpentarie au nord de l’Australie. Slide 42: Gibraltar Airport is one of the most extraordinary airports around the world L’aéroport de Gibraltar est l’un des plus extraordinaires du Monde. Slide 43: Fin