logging in or signing up SABES QUIEN SOY ? arbitrariodenadie Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINT lite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 68 Category: Entertainment License: All Rights Reserved Like it (0) Dislike it (0) Added: March 31, 2011 This Presentation is Public Favorites: 0 Presentation Description No description available. Comments Posting comment... Premium member Presentation Transcript Slide 1: Ştii cine sunt eu? Sais-tu qui je suis ? Do you know who I am? SABES QUIEN SOY ?Slide 2: Eu sunt cineva cu, care locuieşti în fiecare zi. Je suis quelqu'un avec qui tu vis tous les jours. I’m somebody you live with every day . YO SOY CON QUIEN VIVES…TODOS LOS DIAS.Slide 3: Cineva care vrea ce este mai bine pentru tine Quelqu'un qui veut le meilleur pour toi. Somebody who wants what’s best for you ALGUIEN QUE QUIERE LO MEJOR PARA TI.Slide 4: Esenţial în viaţa ta, Essentiel dans ta vie. Essential in your life SOY ESENCIAL EN TU VIDASlide 5: Pentru că, fără mine Car, sans moi Because, without me PORQUE, SIN MI…Slide 6: Tu nu a i putea trăi Tu ne pourrais vivre You couldn’t live TU NO PODRIAS VIVIR.Slide 9: Dar... Mais ... But... PERO…Slide 10: Din nefericire pentru mine, Pour mon malheur For my misfortune PARA MI DESGRACIASlide 11: Tu nu-mi acor zi importanţa pe care ţi -o dau Tu ne m'accordes pas l'importance que je te donne Why , when I gave you living creatures PORQUE? CUANDO YO TE HE DADO CRIATURAS VIVIENTESSlide 13: Dacă ţi - am dat aceste peisaje, Si je t'ai donné s es paysages, If I gave you the landscapes, SI TE HE DADO LOS PAISAJESSlide 14: NO ME QUIERES?Slide 15: plin e de culoare si abundenta, re mplis de couleurs et d'abondance, full of color and abundance, LLENOS DE COLOR Y ABUNDANCIASlide 16: De ce ... Pourquoi ... Why... PORQUE…?Slide 17: îmi dai acestea? m'as-tu rendu cela? Do you give me back this ? TU ME DAS A CAMBIO …ESTO?Slide 22: De ce, atunci când am dat viaţă creaturilor Pourquoi, alors que je t'ai donné de la compagnie Why, when I gave you living creatures PORQUE ? CUANDO TE HE DADO CRIATURAS VIVIENTESSlide 35: Nu ţi -au plăcut? Ne l'aimes- tu pas? Dont you like it? NO TE GUSTA ?Slide 39: Nu le-ai respectat ... Ne la respectes- tu pas… YOU d on’t respect them… USTEDES NO LAS RESPETANSlide 40: De ce, dacă îţi dau viaţă ... Pourquoi si je te donne la vie... Why, if I give you life ... PORQUE? SI LES HE DADO VIDA…Slide 44: Tu -mi dai moarte? Tu me donnes la mort? Do you give me back death? TU ME DAS A CAMBIO…MUERTESlide 46: Aceasta este moştenirea pe care doreşti să o lăşi copiilor tăi? Est ce cela l'héritage que tu veux laisser à tes enfants? Is that the legacy that you want to leave to your children? ES ESTA LA HERENCIA QUE QUIERES DEJAR A TUS HIJOS ?Slide 47: Fă ceva pentru mine, pentru tine şi pentru toată lumea. Fais quelque chose pour moi, pour toi et pour nous tous . Do something for me, for you a nd for everybody HAZ ALGO POR MI, FOR TI MISMO Y POR TODOS LOS DEMASSlide 48: Dac ă tu nu o faci.. Cine să facă ? Si ce n'est pas toi... Qui le fera ? If you don’t do it... Who will ? SI NO LO HACES TU , QUIEN LO HARA?Slide 49: Dacă nu acum ... Când? Si ce n'est pas maintenant ... Quand ? If its not done now ... When ? SI NO SE HACE AHORA… CUANDO ?Slide 50: MULŢUMESC! MERCI! THANK YOU! GRACIAS GRACIASSlide 51: MULŢUMESC! MERCI! THANK YOU! GRACIAS!Slide 52: MULŢUMESC! MERCI! THANK YOU! GRACIAS !Slide 53: DIOS.Slide 54: Nature NATURA LA NATURALEZASlide 55: Difuze az ă acestă diaporamă celor din jurul tău şi, dacă poţi tradu-l, astfel încât să meargă mai departe. Diffuses ce diaporama autour de toi et si tu peux , traduis le pour qu’il traverse les frontières . Diffuse this to those around you , and if possible , translate it so that it goes farther . DIFUNDE ESTE A TODO MUNDO A TU ALREDEDOR, Y SI ES POSIBLE TRADUCELO PARA QUE VAYA MAS LEJOS. You do not have the permission to view this presentation. In order to view it, please contact the author of the presentation.
SABES QUIEN SOY ? arbitrariodenadie Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINT lite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 68 Category: Entertainment License: All Rights Reserved Like it (0) Dislike it (0) Added: March 31, 2011 This Presentation is Public Favorites: 0 Presentation Description No description available. Comments Posting comment... Premium member Presentation Transcript Slide 1: Ştii cine sunt eu? Sais-tu qui je suis ? Do you know who I am? SABES QUIEN SOY ?Slide 2: Eu sunt cineva cu, care locuieşti în fiecare zi. Je suis quelqu'un avec qui tu vis tous les jours. I’m somebody you live with every day . YO SOY CON QUIEN VIVES…TODOS LOS DIAS.Slide 3: Cineva care vrea ce este mai bine pentru tine Quelqu'un qui veut le meilleur pour toi. Somebody who wants what’s best for you ALGUIEN QUE QUIERE LO MEJOR PARA TI.Slide 4: Esenţial în viaţa ta, Essentiel dans ta vie. Essential in your life SOY ESENCIAL EN TU VIDASlide 5: Pentru că, fără mine Car, sans moi Because, without me PORQUE, SIN MI…Slide 6: Tu nu a i putea trăi Tu ne pourrais vivre You couldn’t live TU NO PODRIAS VIVIR.Slide 9: Dar... Mais ... But... PERO…Slide 10: Din nefericire pentru mine, Pour mon malheur For my misfortune PARA MI DESGRACIASlide 11: Tu nu-mi acor zi importanţa pe care ţi -o dau Tu ne m'accordes pas l'importance que je te donne Why , when I gave you living creatures PORQUE? CUANDO YO TE HE DADO CRIATURAS VIVIENTESSlide 13: Dacă ţi - am dat aceste peisaje, Si je t'ai donné s es paysages, If I gave you the landscapes, SI TE HE DADO LOS PAISAJESSlide 14: NO ME QUIERES?Slide 15: plin e de culoare si abundenta, re mplis de couleurs et d'abondance, full of color and abundance, LLENOS DE COLOR Y ABUNDANCIASlide 16: De ce ... Pourquoi ... Why... PORQUE…?Slide 17: îmi dai acestea? m'as-tu rendu cela? Do you give me back this ? TU ME DAS A CAMBIO …ESTO?Slide 22: De ce, atunci când am dat viaţă creaturilor Pourquoi, alors que je t'ai donné de la compagnie Why, when I gave you living creatures PORQUE ? CUANDO TE HE DADO CRIATURAS VIVIENTESSlide 35: Nu ţi -au plăcut? Ne l'aimes- tu pas? Dont you like it? NO TE GUSTA ?Slide 39: Nu le-ai respectat ... Ne la respectes- tu pas… YOU d on’t respect them… USTEDES NO LAS RESPETANSlide 40: De ce, dacă îţi dau viaţă ... Pourquoi si je te donne la vie... Why, if I give you life ... PORQUE? SI LES HE DADO VIDA…Slide 44: Tu -mi dai moarte? Tu me donnes la mort? Do you give me back death? TU ME DAS A CAMBIO…MUERTESlide 46: Aceasta este moştenirea pe care doreşti să o lăşi copiilor tăi? Est ce cela l'héritage que tu veux laisser à tes enfants? Is that the legacy that you want to leave to your children? ES ESTA LA HERENCIA QUE QUIERES DEJAR A TUS HIJOS ?Slide 47: Fă ceva pentru mine, pentru tine şi pentru toată lumea. Fais quelque chose pour moi, pour toi et pour nous tous . Do something for me, for you a nd for everybody HAZ ALGO POR MI, FOR TI MISMO Y POR TODOS LOS DEMASSlide 48: Dac ă tu nu o faci.. Cine să facă ? Si ce n'est pas toi... Qui le fera ? If you don’t do it... Who will ? SI NO LO HACES TU , QUIEN LO HARA?Slide 49: Dacă nu acum ... Când? Si ce n'est pas maintenant ... Quand ? If its not done now ... When ? SI NO SE HACE AHORA… CUANDO ?Slide 50: MULŢUMESC! MERCI! THANK YOU! GRACIAS GRACIASSlide 51: MULŢUMESC! MERCI! THANK YOU! GRACIAS!Slide 52: MULŢUMESC! MERCI! THANK YOU! GRACIAS !Slide 53: DIOS.Slide 54: Nature NATURA LA NATURALEZASlide 55: Difuze az ă acestă diaporamă celor din jurul tău şi, dacă poţi tradu-l, astfel încât să meargă mai departe. Diffuses ce diaporama autour de toi et si tu peux , traduis le pour qu’il traverse les frontières . Diffuse this to those around you , and if possible , translate it so that it goes farther . DIFUNDE ESTE A TODO MUNDO A TU ALREDEDOR, Y SI ES POSIBLE TRADUCELO PARA QUE VAYA MAS LEJOS.