EL NOMBRE VERDADERO Y ÚNICO DEL SALVADOR DEL MUNDO (1ra Parte)

Views:
 
Category: Education
     
 

Presentation Description

No description available.

Comments

Presentation Transcript

PowerPoint Presentation:

J E S Ú S

PowerPoint Presentation:

Casi todos los creyentes han conocido al Mashiah por el nombre Greco-Romano «Jesús», pero sus contemporáneos nunca lo conocieron por ese nombre. ¿Cuál es entonces su nombre verdadero?. Eso es lo que trataremos en este Tratado: J E S Ú S

PowerPoint Presentation:

Deuteronomio 6: 4 ¡Escucha, Yisra'el ! YAHWEH nuestro Elohim , YAHWEH uno es La Palabra « Elohim » indica una Divinidad compuesta, así como la palabra « Adonai » que es mis Señores; así como la palabra « Ehad » indica una unidad compuesta. Compuesta únicamente por el Padre y el Hijo. El texto indica que tanto el Padre como el Hijo llevan el mismo Nombre: Yahweh . ¡ Shema , Yisra'el ! YAHWEH Eloheinu , YAHWEH Ehad .

PowerPoint Presentation:

Éxodo 23: 20, 21 He aquí yo envío mi Angel delante de ti para que te guarde en el camino, y te introduzca en el lugar que yo he preparado. Guárdate delante de él, y oye su voz; no le seas rebelde; porque él no perdonará vuestra rebelión, porque mi Nombre está en él. Yahweh envió a su mensajero para guiar a su pueblo. Ese mensajero no es otro que su Hijo, que como el texto lo indica, el Nombre del Padre estaría siempre en Él.

PowerPoint Presentation:

Génesis 19: 24 Entonces Yahweh hizo llover sobre Sodoma y sobre Gomorra azufre y fuego de parte de Yahweh desde los cielos; Y así lo podemos ver en toda la Tanak

PowerPoint Presentation:

Zacarías 3: 2 Y dijo Yahweh a Satanás: Yahweh te reprenda , oh Satanás; Yahweh que ha escogido a Jerusalén te reprenda. ¿No es éste un tizón arrebatado del incendio?

PowerPoint Presentation:

Génesis 35: 1 Dijo Elohe a Jacob : Levántate y sube a Bet -el, y quédate allí; y haz allí un altar al Elohe que te apareció cuando huías de tu hermano Esaú.

PowerPoint Presentation:

Éxodo 24: 1, 2 Dijo Yahweh a Moisés : Sube ante Yahweh , tú, y Aarón, Nadab , y Abiú , y setenta de los ancianos de Israel; y os inclinaréis desde lejos. Pero Moisés solo se acercará a Yahweh ; y ellos no se acerquen, ni suba el pueblo con él.

PowerPoint Presentation:

Éxodo 34: 5, 6 Y Yahweh descendió en la nube, y estuvo allí con él, proclamando el Nombre de Yahweh . Y pasando Yahweh por delante de él, proclamó: !! Yahweh ! !! Yahweh ! fuerte, misericordioso y piadoso; tardo para la ira, y grande en misericordia y verdad;

PowerPoint Presentation:

Josué 5: 13-15 Estando Josué cerca de Jericó, alzó sus ojos y vio un varón que estaba delante de él, el cual tenía una espada desenvainada en su mano. Y Josué, yendo hacia él, le dijo: ¿Eres de los nuestros, o de nuestros enemigos? El respondió: No; mas como Príncipe del ejército de Yahweh he venido ahora . Entonces Josué, postrándose sobre su rostro en tierra, le adoró ; y le dijo: ¿Qué dice mi Amo a su siervo? Y el Príncipe del ejército de Yahweh respondió a Josué : Quita el calzado de tus pies, porque el lugar donde estás es santo. Y Josué así lo hizo. Las mismas palabras fueron dichas a Moshe por Yahweh en la zarza ardiente. ¿Quién era este Príncipe del ejército de Yahweh a quien Josué Adoró?

PowerPoint Presentation:

Josué 6: 2 Mas Yahweh dijo a Josué : Mira, yo he entregado en tu mano a Jericó y a su rey, con sus varones de guerra. Este, es ningún otro que YAHWEH - Yahshua , El Guardián ( Metraton ) de Yisra'el ,

PowerPoint Presentation:

Como podemos ver hay un Yahweh en la tierra, y un Yahweh en el cielo. Esto deja ver que realmente el Nombre de Yahweh está en su Hijo amado.

PowerPoint Presentation:

Juan 1: 18 A Elohe nadie le vio jamás ; el unigénito Hijo , que está en el seno del Padre, él le ha dado a conocer. La Escritura enseña que a Elohe Padre nadie le vio jamás, ¿Quién le dio a conocer? Su Hijo, quien fue en realidad a quien vieron todos los Profetas, y cuyo Nombre es el mismo que del Padre eterno: « Yahueh »

PowerPoint Presentation:

Filipenses 2: 9 Por lo cual Elohe también le exaltó hasta lo sumo, y le dio un Nombre que es sobre todo nombre , El único Nombre que es sobre todo nombre, es el Nombre del Padre eterno. La Escritura enseña que el Padre Inmortal le dio su propio Nombre a su Hijo

PowerPoint Presentation:

Jueces 2: 1, 2 El ángel de Yahweh subió de Gilgal a Boquim , y dijo : Yo os saqué de Egipto , y os introduje en la tierra de la cual había jurado a vuestros padres, diciendo: No invalidaré jamás mi pacto con vosotros, con tal que vosotros no hagáis pacto con los moradores de esta tierra, cuyos altares habéis de derribar; mas vosotros no habéis atendido a mi voz. ¿Por qué habéis hecho esto?

PowerPoint Presentation:

Éxodo 20: 2 Yo soy Yahweh tu Elohim , que te saqué de la tierra de Egipto , de casa de servidumbre.

PowerPoint Presentation:

Éxodo 20: 2, 7 Yo soy Yahweh tu Elohim , que te saqué de la tierra de Egipto , de casa de servidumbre. No tomarás el Nombre de Yahweh tu Elohim en vano; porque no dará por inocente Yahweh al que tomare su nombre en vano . El Hijo dice: «Yo soy Yahweh » y luego menciona: «no tomarás el Nombre de Yahweh » refiriendose al Padre. Porque el Padre Yahweh es un Elohe muy celoso por su Nombre.

PowerPoint Presentation:

Deuteronomio 18: 17-19 Y Yahweh me dijo: Han hablado bien en lo que han dicho. Profeta les levantaré de en medio de sus hermanos, como tú; y pondré mis palabras en su boca, y él les hablará todo lo que yo le mandare. Mas a cualquiera que no oyere mis palabras que él hablare en mi Nombre , yo le pediré cuenta. Asimismo le revela a Moisés que iba a levantar a un Profeta que no sólo llevaría su nombre sino que también hablaría en su Nombre . Lo interesante es que Yahweh le revela a Moisés el nombre que llevaría su Ungido ( Mashiah ), el cual según los textos indicados, se derivaría del Nombre del Padre.

PowerPoint Presentation:

Y Moisés en recuerdo de ello, le cambia de nombre a uno de sus hombres de confianza: Oseas ( Hoshea ) por el nombre del Mashiah : Josué ( Yahoshua ). Números 13: 16 Estos son los nombres de los varones que Moisés envió a reconocer la tierra; y a Oseas ( Hoshea ) hijo de Nun le puso Moisés el nombre de Josué ( Yahoshua ).

PowerPoint Presentation:

Números 13: 16 (Versión Hebrea Sefer Davar )

PowerPoint Presentation:

«Él llevará mi nombre» YAH + HOSHEA = YAH OSHUA La combinación hizo que el nombre de HOSHEA tuviera como resultado el nombre de YAHOSHUA. Donde básicamente « Yah » es por « Yahweh » y « Shua » es por «Salvación». Teniendo en cuenta que « Shua » proviene en este caso de Hoshea , que significa salvador, libertador, y que al combinarse se convierte en Hoshua , el cual a su vez es derivado de Yeshuah que significa también salvación. + =

PowerPoint Presentation:

Sin embargo, toda esta evidencia textual, pese a lo contundente que pudiera ser, plantea una discrepancia substancial entre el texto hebreo llegado hasta nosotros y la evidencia epigráfica aportada por arqueólogos y lingüistas. Es observable que en el texto masorético existen cuatro formas teoforicas : Yeho y Yo al principio de los nombres; y Yahú y Yah al final. ¿Por qué esta diferencia en la vocalización si aun la prueba textual apunta hacia Yah y Yahú como la pronunciación correcta? Una posible explicación sería que debido a la enorme santidad del Nombre, los rabinos que vivieron en Judea durante los siglos posteriores al siglo del destierro babilónico, alteraron la pronunciación del elemento teofórico inicial para evitar que alguien pronunciara el Nombre en su forma completa irreflexivamente .

PowerPoint Presentation:

Como sea el caso, la ortografía inicial masorética no es histórica porque contradice la indisputable evidencia documentaria antigua donde el elemento teofórico inicial es pronunciado Yah o Yahú y no Yo o Yeho . Por tanto, el texto masorético conserva las formas tardías de los nombres personales que llevan el elemento teofórico al principio ( Yeho y Yo) y no las formas históricas originales ( Yahú y Yah ). Eso ha dado que nombres como Yahanan se pronuncien como Yohanan (Juan) y Yahuyaquín como Yehoyaquín , etcétera. Es en esta área textual donde los textos Murashu son de un valor incalculable:

PowerPoint Presentation:

Los textos Murashu El nombre Murashu significa gato salvaje en acadio y pertenece a una prominente familia banquera y comerciante de la ciudad babilónica de Nippur , cuya firma estuvo activa durante los reinados de Artajerjes I y Darío II. En 1893 una expedición proveniente de la Universidad de Pensilvania, EUA, descubrió 730 tablillas de arcilla provenientes de los archivos de esa familia, las cuales fueron fechadas entre los años 455 al 403 A.E.C. Los textos, todos ellos contratos comerciales de arriendo y compra venta de inmuebles están escritos en caracteres cuneiformes. Unas 50 de las 730 tablillas contienen nombres israelitas.

PowerPoint Presentation:

La aportación más importante de las tablillas a la historia del judaísmo está vinculada a los nombres israelitas de la diáspora Babilónica del periodo Persa. Algunos de ellos aparecen también en los libros de Esdras y Nehemías. No obstante, su pronunciación es ligeramente diferente. El más claro ejemplo de dicha variación es encontrada en las formas en que el Nombre memorial es empleado como elemento teofórico . En las tablillas Murashu se han encontrado tres nombres donde el elemento teofórico con Yahú aparece en la posición inicial: Yahunatán , Yahúlakim y Yahulunú los cuales son equivalentes a Yehonatán , Yeholakim y Yeholunú . Analizando esta evidencia y otras fuentes de esa época, los epigrafistas han concluido que el elemento teofórico inicial fue pronunciado como Yah y Yahú hasta finales del siglo V A.E.C. en Nippur , la colonia judía existente en la isla de Elefantina y Judá. El cambio a Yo y Yeho tal y como aparece en texto masorético fue posterior a este periodo.

PowerPoint Presentation:

Ejemplos de nombres teofóricos que contienen en su estructura la forma trilítera: iahu

PowerPoint Presentation:

En la concordancia de Strong el número 1954 está el nombre « Hoshea » tiene una He al principio, una Wau con un punto arriba para indicar que es una «o», una Shin con dos puntitos debajo que es una «E», y una Ayin con una rayita debajo que es la «A». Hoshea es el nombre de Oseas en Español y es el nombre que tenía el capitán ayudante de Moisés. Él se llamaba Hoshea antes de llamarse Yahoshua o Josué como dicen en Español; en hebreo es Yahoshua . Moisés antes de darle ese nombre, él se llamaba Hoshea , y Hoshea significa salvación también.

PowerPoint Presentation:

La palabra salvación en hebreo tiene 4 ó 5 formas distintas. Según la concordancia de Strong número 3444 , allí está la palabra salvación y se escribe Yeshuah (se escribe en hebreo: Yod, Shin , Wau, Ayin , He, y dentro de la Wau se escribe una Sheva que es un puntito para que suene como «U», y debajo de la Ayin se escribe una camet que es una «T» pequeñita). Fíjese que éste no es el nombre del Mesías, ésta es la palabra salvación y se pronuncia un poquito diferente, el nombre del Mesías en hebreo moderno es Yahshua , aquí en cambio la acentuación es distinta porque la palabra para salvación termina en «He» que en español sería una «H». Éste término Yeshúah a su vez viene de Yahsha :

PowerPoint Presentation:

Hay otra forma de la palabra salvación en el número 3467 de la concordancia de S trong , el mismo significado salvación, pero se escribe: Yod (debajo va una rayita), Shin (debajo va una rayita), Ayin , y se pronuncia Yahsha y también significa salvación.

PowerPoint Presentation:

Según estos términos, vemos que simplemente el significado para « Shua », en este caso del nombre, es sólo y únicamente referido a «salvación» o usos muy similares como: Liberación, victoria, triunfo, etc. Claro que « Shua » también tiene otros significados, por ejemplo: Pero este significado de clamar, no es aplicable al nombre; como muchos lo quieren aplicar. Lo extraño es que en el diccionario Strong Ud. No va a poder encontrar que « Shua » tenga un equivalente igual a «salvación»; y eso es porque quieren manchar y borrar el nombre del Mashiah .

PowerPoint Presentation:

Hechos 4: 18 Y llamándolos, les intimaron que en ninguna manera hablasen ni enseñasen en el N ombre de Yahushua .

PowerPoint Presentation:

Hechos 5: 40 Y convinieron con él; y llamando a los apóstoles, después de azotarlos, les intimaron que no hablasen en el Nombre de Yahushua , y los pusieron en libertad.

PowerPoint Presentation:

Salmos 41: 5 Mis enemigos dicen mal de mí , preguntando : ¿ Cuándo morirá, y perecerá su Nombre ? Esta es una Profecía Mesianica de como los enemigos de Yahshua , los propios Judios , querían borrar su Nombre; y así vemos que efectivamente lo hicieron, borrando todo registro o vestigio de su Nombre.

PowerPoint Presentation:

El nombre hebreo del mesías se basa en una palabra hebrea para salvación, y la palabra para salvación en Hebreo asume varias formas, en español hay una sola: «salvación»; pero en Hebreo hay varias formas para decir salvación y del mismo modo los nombres que incorporan la palabra salvación tienen varias formas en Hebreo también.

PowerPoint Presentation:

Por ejemplo en la escritura hebrea ud encuentra el nombre Yeshayah (Isaías) que significa: « Yah es salvación», esa palabra Yesha significa salvación. Ud. encuentra el nombre Hoshea que viene de Shea que significa salvación también. Ud. Encuentra el nombre Yoshiyah o Yoshiyahu , alli la palabra Yoshi significa salvación también. Ud. Encuentra el nombre Elisha , que en Español se conoce como Eliseo, Isha significa salvación, y otros. Todos incorporan la palabra hebrea para salvación pero note que tiene distintas formas la palabra.

PowerPoint Presentation:

La tercera palabra se encuentra en el número 3468 de la concordancia de Strong y se escribe: Yod (debajo van dos puntitos), Shin (debajo va una rayita), Ayin , pero esta vez se pronuncia Yesha que significa liberación, salvación. Esa es la vocalización que dieron los Masoretas

PowerPoint Presentation:

La cuarta palabra que significa salvación es la número 4190 en la concordancia de Strong , la palabra se escribe como sigue: Men , Wau (con un puntito arriba, para que sueno «o»), Shin (con una sheva debajo, osea dos puntitos, uno arriba del otro para que indique un son de sílaba), Ayin (con la «T» pequeñita debajo para que indique la «A») y se pronuncia « Moshah », de aquí viene la palabra Moshiah que significa Salvador

PowerPoint Presentation:

La siguiente palabra en la concordancia de Strong es 8668 y se escribe « Teshuah ». Tau (con una sheva debajo), Shin , Wau (con un puntito dentro que indica que es una «U»), Ayin (con una camet o «T» pequeñita debajo), He al final, y que significa salvación también.

PowerPoint Presentation:

Fíjese cuántas formas tiene la palabra salvación en Hebreo: Yeshuah , Yahsha , Yesha , Moshah , Teshuah , y hay otras. Yeshuah Yahsha Yesha Moshah Teshuah

PowerPoint Presentation:

Ahora cuando vamos al nombre del mesías hay solamente dos formas correctas en hebreo antiguo y una forma adicional que puede ser correcta también en el hebreo moderno.

PowerPoint Presentation:

Deuteronomio 3: 21 Ordené también a Josué ( Yahushua ) en aquel tiempo, diciendo: Tus ojos vieron todo lo que Yahweh vuestro Elohim ha hecho a aquellos dos reyes; así hará Yahweh a todos los reinos a los cuales pasarás tú.

PowerPoint Presentation:

Deuteronomio 3: 21 (Versión Hebrea Sefer Davar )

PowerPoint Presentation:

Yahoshua es: Yod, He, Wau (con un puntito arriba), Shin , Wau (con un puntito adentro), Ayin . Ahora Ud. Va a notar que en Números 13: 16 , se escribe el mismo nombre pero un poquito diferente, allí se escribe: Yod, He, Wau, Shin (debajo tres puntitos en forma diagonal que representa la «U»), Ayin y aparentemente se lee Yahosha . Pero los Masoretas puntualizaron ese nombre correctamente para que se lea Yahoshua ; porque Yahosha es una imposibilidad en el Hebreo. Se sobrentiende que la segunda forma también significa Yahoshua . Y para confirmar que ese nombre se pronuncia así tenemos la forma de Deuteronomio 3: 21

PowerPoint Presentation:

Vamos a repetir las dos formas: en Deuteronomio 3: 21 se deletrea el nombre en Hebreo de la siguiente manera: Yod, He, Wau, Shin , Wau, Ayin . En Números 13: 16 el mismo nombre, el mismo personaje se deletrea: Yod, He, Wau, Shin , Ayin . Las dos formas son correctas, y significan lo mismo: Yahoshua . Ese nombre aparece también en:

PowerPoint Presentation:

1 Crónicas 7: 27 Nun su hijo, Josué ( Yahushua ) su hijo.

PowerPoint Presentation:

1 Crónicas 7: 27 ( Versión Hebrea Sefer Davar )

PowerPoint Presentation:

Todos se refieren al mismo personaje, pero se escriben de esas dos maneras un poquito diferente en Hebreo. Ahora en Español no hay manera de distinguir esas dos formas, ambas se pronuncian igual, la forma que aparece en Deuteronomio 3: 21 se pronuncia Yahoshua , y la forma que aparece en Números 13: 16, 1 Crónicas 7: 27 , se pronuncia Yahoshua . Se pronuncia exactamente igual, no se puede pronunciar Yahosha como algunos erróneamente lo pronuncian.

PowerPoint Presentation:

Ahora en Hebreo aunque no exista la «J», se puede escribir la «J» fonéticamente para indicar claramente cuál es la pronunciación de la «He» hebrea. Una «J» Española suave puede representar la «He» hebrea; pero cuando se trata de transcribir el nombre, de escribirlo entonces deberá escribirse con «H» es más exacto así. Recordando siempre que la «H» debe pronunciarse como lo pronuncian los norteamericanos.

PowerPoint Presentation:

Éste es el alfabeto latino romano antiguo. El latín dio origen a las lenguas indoeuropeas. Este alfabeto fue derivado del alfabeto griego. Lo interesante es notar que antiguamente en el alfabeto latino no existían las letras: «J»; «V»; «W»

PowerPoint Presentation:

Cuando escribían las letras: «i»; «u» en mayúscula, parecían números Romanos: «I»; «V». (la «u» tenía el aspecto de una «v» chica pero se pronunciaba como «u»).

PowerPoint Presentation:

El Vaticano retira la medalla del Pontificado por un error en la «J» de Jesús . Donde debía haber una «J» de Jesús, habían puesto una «L».

PowerPoint Presentation:

Reina valera 1569 (PRIMERA VERSIÓN DE LA BILBIA EN ESPAÑOL) Lucas 4. Note cómo es que estaba escrito antes el nombre de Jesús. Fíjese cómo antes escribían la «U» en mayúscula; parecía una «V», pero sonaba como «U».

PowerPoint Presentation:

Entonces Yahushua es lo más correcto para escribirlo y para indicar su pronunciación sería: Yajushua , pero no es exacto eso, lo más exacto es con «H», en la forma como los ingleses pronuncian la «h» como «J» en el hebreo moderno, pero en el hebreo antiguo la «J» no sonaba, por lo tanto sonaría Yahushua (Fonética: YAUSHUA) como suena Yahueh ( Fonetica : YAUE)

PowerPoint Presentation:

El nombre de Josué el hijo de Nun se pronuncia Yahushua independientemente si la palabra tiene una segunda Wau o no. Si tiene una segunda Wau o no la tiene se pronuncia en los dos casos Yahushua igualmente

PowerPoint Presentation:

Ahora resulta que después del cautiverio Babilónico, cuando los Hebreos vinieron de Babilonia y regresaron a la tierra de Israel, entonces ya su hebreo estaba influenciado grandemente por el Arameo. Y en el Arameo la forma de Yehoshua era común en lugar de Yahushua ; por eso Ud. encontrará en los últimos libros de las Escrituras del Antiguo Testamento que fueron escritos en Arameo como los son los libros de: Zacarías, Esdras, Nehemías, etc ; aparece el nombre de Yehoshua .

PowerPoint Presentation:

Zacarías 6: 11 Tomarás, pues, plata y oro, y harás coronas, y las pondrás en la cabeza del sumo sacerdote Josué ( Yehoshua ), hijo de Josadac .

PowerPoint Presentation:

http:// es.wikipedia.org/wiki/Libro_de_Zacar%C3%ADas

PowerPoint Presentation:

Zacarías 6: 11 (Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

En los libros escritos en Arameo era muy común el nombre de Yehoshua . En los libros de Esdras, Nehemías y Zacarías, podemos ver que los judíos abreviaron el nombre de Yehoshua por Yeshúa

PowerPoint Presentation:

Esdras 2: 2 los cuales vinieron con Zorobabel , Jesúa , Nehemías, Seraías , Reelaías , Mardoqueo , Bilsán , Mispar , Bigvai , Rehum y Baana . El número de los varones del pueblo de Israel:

PowerPoint Presentation:

Esdras 2: 2 (Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

Esdras 2: 36, 40 Los sacerdotes: los hijos de Jedaías , de la casa de Jesúa , novecientos setenta y tres. Los levitas: los hijos de Jesúa y de Cadmiel , de los hijos de Hodavías , setenta y cuatro.

PowerPoint Presentation:

Esdras 2: 36, 40 (Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

Esdras 3: 8 En el año segundo de su venida a la casa de Yahweh en Jerusalén, en el mes segundo, comenzaron Zorobabel hijo de Salatiel , Jesúa hijo de Josadac y los otros sus hermanos, los sacerdotes y los levitas, y todos los que habían venido de la cautividad a Jerusalén; y pusieron a los levitas de veinte años arriba para que activasen la obra de la casa de Yahweh .

PowerPoint Presentation:

Esdras 3: 8, 9 (Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

Esdras 4: 3 Zorobabel , Jesúa , y los demás jefes de casas paternas de Israel dijeron: No nos conviene edificar con vosotros casa a nuestro Dios, sino que nosotros solos la edificaremos a Jehová Dios de Israel, como nos mandó el rey Ciro, rey de Persia.

PowerPoint Presentation:

Esdras 4: 3 (Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

Esdras 8: 33 Al cuarto día fue luego pesada la plata, el oro y los utensilios, en la casa de nuestro Elohim , por mano del sacerdote Meremot hijo de Urías, y con él Eleazar hijo de Finees ; y con ellos Jozabad hijo de Jesúa y Noadías hijo de Binúi , levitas.

PowerPoint Presentation:

Esdras 8: 33 (Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

Esdras 10: 18 De los hijos de los sacerdotes que habían tomado mujeres extranjeras, fueron hallados estos: De los hijos de Jesúa hijo de Josadac , y de sus hermanos: Maasías , Eliezer, Jarib y Gedalías .

PowerPoint Presentation:

Esdras 10: 18 (Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

Nehemías 3: 19 Junto a él restauró Ezer hijo de Jesúa , gobernador de Mizpa , otro tramo frente a la subida de la armería de la esquina.

PowerPoint Presentation:

Nehemías 3: 19 (Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

Nehemías 7: 43 Levitas: los hijos de Jesúa , de Cadmiel , de los hijos de Hodavías , setenta y cuatro.

PowerPoint Presentation:

Nehemías 7: 43 (Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

Nehemías 8: 7 Y los levitas Jesúa , Bani, Serebías , Jamín , Acub , Sabetai , Hodías , Maasías , Kelita , Azarías, Jozabed , Hanán y Pelaía , hacían entender al pueblo la ley; y el pueblo estaba atento en su lugar.

PowerPoint Presentation:

Nehemías 8: 7 (Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

Nehemías 9: 4, 5 Luego se levantaron sobre la grada de los levitas, Jesúa , Bani, Cadmiel , Sebanías , Buni , Serebías , Bani y Quenani , y clamaron en voz alta a Yahweh su Elohim . Y dijeron los levitas Jesúa , Cadmiel , Bani, Hasabnías , Serebías , Hodías , Sebanías y Petaías : Levantaos, bendecid a Yahweh vuestro Elohim desde la eternidad hasta la eternidad; y bendígase el nombre tuyo, glorioso y alto sobre toda bendición y alabanza.

PowerPoint Presentation:

Nehemías 9: 4, 5 (Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

Nehemías 10: 9 Y los levitas: Jesúa hijo de Azanías , Binúi de los hijos de Henadad , Cadmiel ,

PowerPoint Presentation:

Nehemías 10: 9 (Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

Nehemías 11: 26 en Jesúa , Molada y Bet-pelet ,

PowerPoint Presentation:

Nehemías 11: 26 (Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

Nehemías 12: 1, 8, 10, 24, 26 Estos son los sacerdotes y levitas que subieron con Zorobabel hijo de Salatiel , y con Jesúa : Seraías , Jeremías, Esdras, Y los levitas: Jesúa , Binúi , Cadmiel , Serebías , Judá y Matanías , que con sus hermanos oficiaba en los cantos de alabanza. Jesúa engendró a Joiacim , y Joiacim engendró a Eliasib , y Eliasib engendró a Joiada ; Los principales de los levitas: Hasabías , Serebías , Jesúa hijo de Cadmiel , y sus hermanos delante de ellos, para alabar y dar gracias, conforme al estatuto de David varón de Elohim , guardando su turno. Estos fueron en los días de Joiacim hijo de Jesúa , hijo de Josadac , y en los días del gobernador Nehemías y del sacerdote Esdras, escriba.

PowerPoint Presentation:

Nehemías 12: 1, 8, 10, 24, 26 (Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

Hechos 13 : 6 Y habiendo atravesado toda la isla hasta Pafos , hallaron a cierto mago, falso profeta, judío, llamado Barjesús ,

PowerPoint Presentation:

Hechos 13: 6 (Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

Lucas 3 : 29 hijo de Josué , hijo de Eliezer, hijo de Jorim , hijo de Matat ,

PowerPoint Presentation:

Lucas 3: 29 (Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

Colosenses 4 : 11 y Jesús , llamado Justo; que son los únicos de la circuncisión que me ayudan en el reino de Dios, y han sido para mí un consuelo.

PowerPoint Presentation:

Colosenses 4: 11 (Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

Yeshua se refiere al mismo personaje a Josué; y en Arameo se le llama Yeshua , mientras que en otros pasajes se le llama Yehoshua . Esto nos indica que esa forma abreviada del nombre es aceptable porque aparece en las propias Escrituras Hebreas. Y si es aceptable esa forma de Yehshua , que es tan lejana del original Yahushua , cuánto más aceptable nos debería ser la forma Yahshua que es todavía más cercana al Nombre original.

PowerPoint Presentation:

Yeshua es el mismo nombre que se le da al Mesías más tarde, y es el mismo nombre del hijo de Nun . Por lo tanto el hijo de Nun se llamaba Yeshúa en Arameo y que en forma abreviada su nombre original era en Hebreo Yahushua . Ese mismo paralelismo lo podemos aplicar al nombre del Mashiah . El Nombre del Mashiah se le conoce generalmente como Yeshúa , pero sabemos que originalmente era Yahushua .

PowerPoint Presentation:

« Yeshuah » significa Salvación, y es femenina porque lleva al final de la «a» una «h». En cambio « Yeshua » determina un nombre masculino cuyo significado es Salvación también. Se pasa de la terminación « Shuah » a sólo « Shua », cambiando el género y hasta la acentuación.

PowerPoint Presentation:

Yeshuah

PowerPoint Presentation:

En la misma escritura Hebrea, en los libros escritos en Arameo aparece el nombre de Josué otra vez en una forma abreviada y es la forma 3442 en Strong y se escribe: Yod, Shin , Wau (con un puntito dentro), Ayin (con una «T» pequeñita debajo para indicar que es la «A») y se pronuncia Yehshua .

PowerPoint Presentation:

La diferencia es que Yeshuah , que significa salvación, termina en He que es «H» en Español y ésta sin embargo termina en « Ayin ». La Ayin es una «A» masculina, mientras que la He representa una «A» femenina Yeshuah Hoshea

PowerPoint Presentation:

Ahora en la misma escritura Hebrea aparece el nombre de J osué ( Yahushua ) apocopado o abreviado. Los Masoretas medievales, por influencia Babilónica – Romana trataron de ocultar el nombre de Y ahweh , y pusieron una «E» en lugar de «A»; pero a través del Arameo, nosotros sabemos que antiguamente se decía Yahushua y no Yehoshua . Y eso lo hicieron para cambiar el nombre de Yahweh por Jehova

PowerPoint Presentation:

TEXTO MASORÉTICO En el texto masorético el nombre del Eterno ocurre 6,518 veces y esta vocalizado (en la mayoría de los casos) como: יְהֹוָה Ahora , aunque aparece vocalizado de esta manera no significa que esa es la manera en cómo debe pronunciarse el nombre del Eterno. Como se mencionó anteriormente, los masoretas fueron los encargados de poner el sistema de vocalización del Tanaj (antiguo testamento) y debido a la prohibición de pronunciar el nombre, ellos le pusieron las vocales Adonaí.

PowerPoint Presentation:

KETIB QERE En el texto masoreta existen varias notas al margen a los lados donde ellos explican algunos cambios que ellos hicieron. Por ejemplo, ellos diseñaron una regla que se conoce como Ketib Qere la cual básicamente significa “ ketib ” se escribe de esta manera: (en el caso de: יְהֹוָה y “ qere ” se pronuncia de esta manera: (Adonaí) la palabra Adonaí en si esta vocalizada אֲדֹנָי con una sheva pataj y la vocal debajo de יְהֹוָה es una sheva . Debería sonar a la vocal “a” y no “e ”.

PowerPoint Presentation:

Cuando los masoretas les pusieron esa vocales sabían lo que hacían y por eso la regla ketib qere , y lo que sucede es que en más de trescientas veces aparece la combinación אֲדֹנָי יְהֹוָה “ Adonaí Yahowah ” y como ven ya que aparece Adonaí antes del nombre sagrado si se pronunciaba Adonaí después de Adonaí habría una redundancia y es por esa razón que ellos le pusieron las vocales de Edonah (Señor en Arameo) y dio como resultado: Yehovah .

PowerPoint Presentation:

Lo interesante es que estos cambios los masoretas sólo lo aplicaron al nombre completo de Yahweh , más no así a su nombre abreviado. Es por esa razón que en el texto bíblico en donde aparece el nombre abreviado de Yahweh , se conserva aún su pronunciación original: « Yah » Reina valera 1569 (salmos 150: 6)

PowerPoint Presentation:

Primeramente la primera letra, la "yod", al tener valor consonántico por si sola siempre se transcribe como "Y" sonando como tal, pero nunca como una "J" española ni como G ya que, si así lo hiciésemos, estaríamos empleando una " Jét " hebrea.

PowerPoint Presentation:

Por otra parte, la segunda de las letras del Tetragrámaton , la letra "He" es idéntica en sonido a la "h" inglesa, no a la "h" española que no suena, pero siempre suena cuando está a principio de sílaba, como en el caso de Ya- ho - shúa , y no suena cuando está al final de sílaba, como en el nombre divino " Yah-weh ". Hay una excepción: Cuándo la «He» está al final de una palabra, si lleva un punto interior, entonces debe sonarse como la "h" inglesa, con una aspiración, como por ejemplo: « Mesias » en hebreo « Mashiah » (se pronuncia M ashiaj ); pero este no es el caso en el tetragrámaton . Además, esa excepción tiene a su vez otra que sucede en la palabra " Haleluyah ", donde la He final lleva punto interior pero no para que se le pronuncie sino para indicar que la terminación " yah " corresponde al Nombre Divino masculino abreviado y no a la terminación femenina usual en "ah."

PowerPoint Presentation:

Ahora el nombre en la concordancia de Strong número 3091 , allí tenemos un problemita, y es que el nombre Yahoshua aparece escrito de dos formas un poquitito diferentes en el hebreo pero en Español esa diferencia no se nota, porque su pronunciación en los dos casos es igual. El nombre de Josué se escribe de estas dos maneras:

PowerPoint Presentation:

Allí podemos ver las dos primeras letras Hebreas del nombre Divino, que como sabemos su pronunciación es «Ya» y no «Ye». Corrompieron la pronunciación agregándole esos dos puntitos debajo de la Yod, para indicar una vocalización equivalente a «e»

PowerPoint Presentation:

DICCIONARIO HEBREO STRONG SIGNIFICADO MANUSCRITO HEBREO DE LA BIBLIA SIGNIFICADO YEJOTSADAK Justificado de Jehová YAHUTSADAK Justificado de Yahueh YEJONADAB Favorecido de Jehová YAHUNADAB Favorecido de Yahueh YEJONATAN Dado de Jehová YAHUNATAN Dado de Yahueh YEJOSHAFAT Juzgado de Jehová YAHUSHAFAT Juzgado de Yahueh YEJOSHEBA Jurado de Jehová YAHUSHEBA Jurado de Yahueh YEJORAM Criado de Jehová YAHURAM Criado de Yahueh YEJOADIN Complacido de Jehová YAHUADIN Complacido de Yahueh YEJOSHUA Salvación de Jehová YAHUSHUA Salvación de Yahueh

PowerPoint Presentation:

Yah o Yahu es el nombre poético de nuestro creador, por tal asumimos que el nombre de nuestro Mashiah es Yahushua o Yahshua ; porque el nombre del Padre está en el Hijo. Y como hemos visto, los Judíos rehuzan pronunciar el nombre de Yahueh , y Roma se ha encargado de borrarlo. Por esa razón a Yahshua le dicen Yeshua que significa sólo salvación; y de esa manera se oculta el « Yah » de nuestro creador»

PowerPoint Presentation:

Éxodo 23: 21 Guárdate delante de él, y oye su voz; no le seas rebelde; porque él no perdonará vuestra rebelión, porque mi Nombre está en él .

PowerPoint Presentation:

Y la versión Israelita Nazarena respalda la forma « Yah » en el Nombre del Mashiah : Mateo 1: 20, 21 (Versión Nazarena Israelita) https:// carmelourso.files.wordpress.com/2014/03/biblia-version-israelita-nazarena-completa.pdf Esta versión representa una restauración del texto hebreo original a partir del texto griego, que es el texto que todos usan para sus traducciones. Obviamente, en el texto griego el nombre que le dio el mensajero de Yahweh al Mashiah se ha conservado como Iesoús , de donde vino la forma latina Iesús y española Jesús.

PowerPoint Presentation:

Pero surge lógicamente esta pregunta: ¿Cómo es posible que le pusieran un nombre griego como Iesús a un niño hebreo nacido de una joven hebrea de Nazaret?. El historiador Judio Flavio Josefo nos dice que «en el siglo uno (cuando él vivió) los Judíos consideraban peor hablar griego que comer carne inmunda». Así que por la lógica, y la razón y la historia, el Nombre del Mashiah no pudo haber sido el nombre griego Iesús ; ni mucho menos el español Jesús, pues en el siglo uno el idioma español ni siquiera existía.

PowerPoint Presentation:

¿Cómo saber entonces cuál fue el Nombre original del Mashiah , el N ombre verdadero, no la tergiversación griega de su Nombre que nos ha llegado a través de las traducciones griegas y españolas?

PowerPoint Presentation:

Éste es un antiguo documento Hebreo del libro que escribió el Talmidim (Discípulo) Judio Matityah (Mateo) y que se conserva hasta el día de hoy gracias a una copia que publicó un Judío del siglo XV llamado Israel Shem Tov Ben Shaprut . En este antiguo documento conocido como el «Mateo Hebreo de Shem Tov », un copista cambió el Nombre Hebreo original del Mashiah por una forma abreviada, Yeshu , en casi todo el documento. Pero hay tres lugares en los que no pudo evadir poner el Nombre en su forma original. Uno de esos lugares es: (Mateo 6: 5) donde el copista dejó la forma original del Nombre y lo escribió como «YAHOSHUA». Y en otros dos lugares: (Mateo 1: 21 y 25), lo abrevió y lo escribió como « Yeshua », pero en todos los demás lugares lo cambió por la forma aún más abreviada: « Yeshu »

PowerPoint Presentation:

Aquí podemos ver ( Matityah 6: 5) donde dice «YAHOSHUA» en Hebreo, en la versión de Matityah de Shem Tov : http://infonom.com.ar/shemtov.pdf

PowerPoint Presentation:

Aquí podemos ver ( Matityah 1 : 21 y 25) donde dice «YESHUA» en Hebreo, en la versión de Matityah de Shem Tov : http://infonom.com.ar/shemtov.pdf

PowerPoint Presentation:

Es probable que el copista Shem Tov haya sucumbido al prejuicio Judío en contra de Yahshua y por eso no quiso ni siquiera escribir su Nombre completo, por lo que utilizó formas abreviadas, como es costumbre en el Judaísmo tradicional actual.

PowerPoint Presentation:

Otro antiguo documento importante que confirma el Nombre Hebreo original del Mashiah es un libro Judío polémico que hace una parodia de la historia del Mashiah en la que lo calumnia de cosas indecibles. Pero este libro provee a la vez un dato histórico sumamente importante; el libro se llama « Toldot Yeshu », y dice así: «El Nombre original del Nazareno era «YAHSHUA», pero cuando se hizo apostata (según ellos porque no seguía las tradiciones de los hombres) se le cambió su Nombre a Yeshúa ». Este dato histórico es fundamental pues nos enseña dos cosas: 1-Que el Nombre Hebreo original del Nazareno era: «YAHSHUA». Y 2-Que luego se le cambió el Nombre y se le llamó Yeshua .

PowerPoint Presentation:

Yahshua no lleva la «H» al final porque es un nombre masculino. Si Ud. Le pone una «H» al final de esa palabra de cualquier palabra que termina en «A» entonces la convierte en femenino. Esa forma del nombre abreviada es aceptable porque aparece en las propias escrituras Hebreas.

PowerPoint Presentation:

Ahora cuando en el Hebreo hay un elemento teofórico , es decir un nombre propio o palabra que contenga el nombre de una divinidad, que en este caso es « Yah », se tendrá en cuenta si el nombre divino está antes o después de la palabra. En el hebreo antiguo si « Yah » es prefijo; es decir si está en la primera parte del nombre o palabra, será « Yahu » La letra hebrea Wau tiene un sonido como «u», cosa que no ocurre hoy en el hebreo moderno, el cual ha cambiado de la forma clásica « Yahu » a « Yeho ». Y si « Yah » es sufijo, es decir si está en la última parte del nombre o palabra, será « Yahu » La letra hebrea Wau tiene un sonido como «u». El sufijo todavía conserva su sonido original. Por ejemplo:

PowerPoint Presentation:

ELIYAH ELIYAHU

PowerPoint Presentation:

Y IRMEYAH YIRMEYAHU

PowerPoint Presentation:

YESHAYAH YESHAYAHU

PowerPoint Presentation:

YOSHIYAH YOSHIYAHU

PowerPoint Presentation:

REGLAS GRAMATICALES HEBREAS SOBRE LA PRONUNCIACIÓN La tercera y siguiente letra del Nombre YHWH, es la " waw ". Cuando esta letra lleva un punto interior es la vocal "u", mientras que si lleva punto arriba, es la vocal "o". Cuando es una consonante se puede transcribir con una "v" y pronunciarse como una "v" inglesa, como así sucede en el hebreo moderno, pero en el hebreo bíblico se pronuncia siempre como una "u" y transcribe generalmente como "w" y solamente en ocasiones excepcionales la wau es completamente muda y no se pronuncia. Por lo tanto jamás debería pronunciarse en español como si fuese una "b" o una "v" que es lo que generalmente se hace cuando se lee del texto de la Biblia ya sea una versión Reina Valera, Nacar y Colunga o la Biblia de Jerusalén.

PowerPoint Presentation:

Como hemos podido ver; cuando se trata de nombres Hebreos teofóricos , la «Wau» se puede pronunciar como también no. Y eso se cumple también en el siguiente nombre: YAHUSHUA YAHSHUA

PowerPoint Presentation:

Con el tiempo se perdió la letra hebrea Wau y se abrevió el nombre a Yahshua . Si con el tiempo se hubiese perdido la letra hebrea «He» entonces el nombre sería Yoshua ; pero ese no sería el caso, porque el nombre del Hijo tenía que seguir conservando la pronunción abreviada del nombre de Y ahweh . Y de allí proviene una apócope de Yahoshua , que es una abreviación un poco más moderna que es Yahshua ; y es aceptable el apócope o la abreviación Yahshua en lugar de Yahoshua . YAHUSHUA YAHSHUA

PowerPoint Presentation:

Yahshua no es una forma totalmente extraña a las escrituras Hebreas, Yahshua es un apócope, una forma abreviada de Yahushua , y es legítima también, y no la inventaron los cristianos como algunos dicen.

PowerPoint Presentation:

Aquí entonces podemos apreciar las distintas formas que asume la palabra hebrea para salvación y las distintas formas que asume el nombre, Yahushua en este caso. A esta variedad de formas es que se debe también que unos nombres Hebreos se modifiquen o se abrevien con el transcurso del tiempo. Ya hemos visto algunos por ejemplo en Números 13: 16 donde dice que el nombre del hijo de nun era Hoshea , y que Moisés le puso Yahushua , sin la Wau al final. Y en Nehemias 8: 17 le llama al hijo de N un Yehoshua y su forma abreviada es Yehshua .

PowerPoint Presentation:

Nehemias 8: 17 Y toda la congregación que volvió de la cautividad hizo tabernáculos, y en tabernáculos habitó; porque desde los días de Josué hijo de Nun hasta aquel día, no habían hecho así los hijos de Israel. Y hubo alegría muy grande.

PowerPoint Presentation:

Nehemias 8: 17 ( Versión Hebrea Sefer Davar )

PowerPoint Presentation:

¿Porqué se modificó el nombre del hijo de Nun ? Es una pregunta importante porque también aplica a nuestro salvador el Mashiah que tenía el mismo nombre. ¿Porqué se modificó ese nombre?. Hay que considerar que desde la época de Moisés hasta el período post- exílico en los tiempos de N ehemías pasaron varios siglos, y lo que nos muestra las escrituras es simplemente que con el tiempo ese nombre fue abreviado en el uso diario, eso era común en la cultura hebrea, que los nombres se abrevien, por eso mismo encontramos otros nombres Hebreos abreviados.

PowerPoint Presentation:

Y esta abreviación de los nombres no lo encontramos en otros idiomas, sino en el mismo hebreo. Por ejemplo: El nombre de Josafat en Hebreo se escribe de dos formas: 2 Samuel 8: 16 Joab hijo de Sarvia era general de su ejército, y Josafat ( Yahoshafat que significa: « Yahweh es juez») hijo de Ahilud era cronista; Josafat en hebreo se escribe de la siguiente manera: Yod, He, Wau (con un punto arriba), Shin (con una «T» pequeñita debajo), Pe (con una «T» pequeñita debajo), Tet .

PowerPoint Presentation:

2 Samuel 8: 16 ( Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

1 Crónicas 15: 24 Y Sebanías , Josafat ( Yoshafat ), Natanael , Amasai , Zacarías, Benaía y Eliezer, sacerdotes, tocaban las trompetas delante del arca de Yahweh ; Obed- edom y Jehías eran también porteros del arca. Aquí vemos que ese mismo nombre de pronuncia Yoshafat : Yod, Wau, Shin , Pe, Tet . ¿Cuál fue la diferencia? Yahoshafat y Yoshafat ¿qué se perdió allí? Se perdió la «He» del nombre de « Yaho » que es el nombre del Padre, que en este caso es « Yahweh es Juez» o « Yahweh juzga». Entonces a través del uso se pierde la «He» y el nombre queda como Yoshafat abreviado.

PowerPoint Presentation:

1 Crónicas 15: 24 ( Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

Segundo ejemplo: que en la version Reina V alera se llama Joacim o Joaquim 2 Reyes 23: 34 Entonces Faraón Necao puso por rey a Eliaquim hijo de Josías, en lugar de Josías su padre, y le cambió el nombre por el de Joacim ( Yahoyahquim : « Yahweh levantará»); y tomó a Joacaz y lo llevó a Egipto, y murió allí. Se escribe ese nombre Yod, he, Wau, Yod, Cof , Yod, Men ; y se pronuncia YahoYahquim , Reina valera lo transcribe como Joaquim.

PowerPoint Presentation:

2 Reyes 23: 34 ( Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

Nehemías 12: 10 Jesúa engendró a Joiacim , y Joiacim engendró a Eliasib , y Eliasib engendró a Joiada ; Aquí en Nehemias dice Joiacim que en Hebreo es Yoyahquim y es el mismo nombre de YahoYahquim , aquí se pierde la «H» a traves del tiempo y asi lo escriben

PowerPoint Presentation:

Nehemías 12: 10 ( Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

Tercer ejemplo: Ezequías , en Hebreo se escribe: Yod, He, Zain , Cof , Yod, He. Y se pronuncia Yehizquiyah Oseas 1: 1 Palabra de Yahweh que vino a Oseas hijo de Beeri , en días de Uzías , Jotam , Acaz y Ezequías ( Yehizquiyah : «Fortalecido de Yah ») , reyes de Judá, y en días de Jeroboam hijo de Joás , rey de Israel.

PowerPoint Presentation:

Oseas 1: 1 ( Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

2 Reyes 18: 1 En el tercer año de Oseas hijo de Ela , rey de Israel, comenzó a reinar Ezequías ( Hizquiyah ) hijo de Acaz rey de Judá. Aquí tenemos el mismo nombre, de la misma persona se pronuncia Hizquiyah : He, Zain , Cof , Yod, He. La forma original es Yehizquiyah en este caso sería H izquiyah porque el nombre del Padre está al final y no al principio. Y la forma abreviada es Hizquiyah . Incluso tiene tres formas este nombre, se dice Yehisquiyah o Yehisquiyahu ó Hizquiyah ó Hizquiyahu .

PowerPoint Presentation:

2 Reyes 18: 1 ( Versión Kadosh )

PowerPoint Presentation:

Como podemos ver, los nombres hebreos tienen sus variantes. Pero esas variantes no están basadas en la imaginación sino en el texto hebreo. Y el último ejemplo que vamos a considerar es el nombre del Padre que en Hebreo se escribe Yod, He Wau, He, que sería en español YHWH y se pronuncia Yahweh en Éxodo 3: 16 encontramos el nombre, sin embargo en:

PowerPoint Presentation:

Salmos 68: 4 Cantad a Elohim , cantad salmos a su nombre; Exaltad al que cabalga sobre los cielos. Y AH es su nombre ; alegraos delante de él. Dice que el nombre del padre es Yah y se escribe: Yod, He; incluso tiene una «A» debajo de la Yod, una «T» pequeñita que es la Camet que es una «A» y eso los masoretas le pusieron esa vocal porque como eso no es el nombre completo, ellos no tienen entonces ningún reparo en ponerle la vocal que corresponde, y ese pasaje y muchos otros es una de las evidencias de que el nombre del Padre comienza con la sílaba YAH y no Yeh .

PowerPoint Presentation:

En el Salmos 68: 4 está el nombre del Padre en forma apocopada o abreviada, y se escribe siempre YAH y nunca se escribe Yeh . Es como por ejemplo la palabra Haleluyah , nunca se escribe en el hebreo la palabra Haleluyeh , no existe esa palabra en el hebreo. Esto confirma al menos que la primera palabra del nombre del padre tiene que ser Yah .

PowerPoint Presentation:

Y la otra parte es weh porque es un nombre masculino, si fuera femenino sería Yahwah , pero como es un nombre masculino entonces se escribe Yahweh . El nombre original del nazareno se ha abreviado con el tiempo en el uso diario entre su gente, de hecho hay un libro judío muy antiguo que dice que eso fue lo que pasó. Hay un libro judío, escrito por un Judío Ortodoxo que se llama « Toldot Yesu » que es una obra que se escribe para burlarse del Nazareno, pero a la misma vez suministra algunos datos históricos creíbles sobre Él.

PowerPoint Presentation:

En primer lugar ese antiguo libro da fe de que existió el personaje. Si el « Toledot Yeshu » habla de que ese tal Yeshu como ellos le llaman en una forma arcaica de Arameo; ese individuo que ellos llaman Yeshu existió. Tradicionalmente era conocido como Yeshua o como Jesús, el cual aparece en las biblias tradicionales sólo para una persona, cuando el verdadero nombre de Y eshua se usó para varias personas dentro de la Torah .

PowerPoint Presentation:

En todo caso Jesús debería ser Josué si lo quieren españolizar entonces sería Josué. Este libro « Toledot Yeshu » dice del nazareno lo siguiente: «Su nombre originalmente era Yahoshua pero después que apostató se le cambió su nombre a Yeshua ». Nosotros sabemos que él no apostató, pero desde el punto de vista de los ortodoxos, él apostató del J udaísmo ortodoxo, y por eso que dicen eso.

PowerPoint Presentation:

Pero no hay que tomar en cuenta la calumnia que se le levanta, lo que hay que tomar en cuenta es el dato histórico que presenta ese libro judío; y es que dice que el nombre original del nazareno es Yahoshua , pero que después se le cambió a yeshua . En el libro sigue diciendo en el párrafo cinco: «Miriam ( Maria ) dio a luz un hijo y lo llamó Yahoshua por el hermano de ella (quiere decir que maría tenía un hermano que se llamaba Yahoshua , y ella le puso el nombre de su hermano a este niño, pero sabemos que ese nombre le fue dado por un ángel, de todos modos este libro da ese dato). Este nombre más tarde se deterioro a Yeshua ».

PowerPoint Presentation:

Los hermanos Judios negaron por un tiempo la existencia histórica de Yahshua el Mesías, pero hoy día ya nadie lo niega, hay suficientes evidencias de que existió el hombre. La forma Yeshu se utilizaba en el Arameo antiguamente.

PowerPoint Presentation:

Yeshu es una forma corta de Yeshua que se usaba entre los Judíos que hablaban Arameo. Los judíos que hablaban Arameo eran los que decían Yeshu y Yeshua en lugar de Yahshua . A lgunos Judios no pronunciaban la Ayin , y como el nombre Yeshua termina en Ayin , entonces en vez de decir Yeshua , ellos decían Yeshu . Se puede decir que el nombre se abrevió en el pueblo hebreo.

PowerPoint Presentation:

Por ejemplo en la película: «La Pasión de cristo» de Mel Gibson fue hablada totalmente en Arameo y Hebreo, y al nazareno todo el mundo le llamaba Yeshua menos la madre: Miriam y sus amigos, lo llaman Yahshua . La forma Yahshua es una forma más familiar.

PowerPoint Presentation:

Porción de la Película: «La Pasión de Cristo» en donde pronuncian el nombre del Mesías como Yeshua Puede ver el video en el siguiente enlace: Ingresar (https:// www.youtube.com/watch?v=fca5UxGIv10&feature=youtu.be)

PowerPoint Presentation:

Porción de la Película: «La Pasión de Cristo» en donde pronuncian el nombre del Mesías como Yahshua Puede ver el video en el siguiente enlace: Ingresar (https://www.youtube.com/watch?v=jKcmZy9HBnI&feature=youtu.be)

PowerPoint Presentation:

L os galileos pronunciaban el hebreo de cierta forma muy particular, y en vez de pronunciar Yeshua , ellos decían Yahshua .

PowerPoint Presentation:

Marcos 14: 70 Pero él negó otra vez. Y poco después, los que estaban allí dijeron otra vez a Pedro: Verdaderamente tú eres de ellos; porque eres galileo, y tu manera de hablar es semejante a la de ellos. Eso indica que los Galileos hablaban un poquito diferente a los demás Judíos, y una de las diferencias es que ellos decían Yahshua en vez de Yeshúa .

PowerPoint Presentation:

En nuestro idioma castellano algunos nombres se abrevian en el uso común; por ejemplo: el nombre celestino, todo el mundo le llama Celeo ; otro nombre es Cristobal y la gente le dice Cristo; otro es Alejandro y los familiares le dicen Alex; otro Francisco y le llaman Pancho. A los J orge se les llama Coco. A los Silvanos se les dice Silas . Arístides y le dicen Aris . A los Josés le dicen Pepe.

PowerPoint Presentation:

El nombre original del Mashiah es Yahushua pero el uso escritural de estos nombres y la data histórica nos muestran que es apropiado llamarle también Yeshua que es un apocope antiguo entre los Hebreos y que es apropiado llamarle también Yahshua que es un apocope digamos un poco más reciente y muy común entre los Yahwistas . Nosotros somos Yahwistas , porque adoramos a Yahweh , y entre los Yahwistas es muy común ese apócope: Yahshua en vez de Yahushua .

PowerPoint Presentation:

Siempre que se basen en el texto Hebreo, podemos aceptar estas variantes de Yahushua como Yahshua o Yeshua . Estas variantes se pueden demostrar por la gramática Hebrea y por las Escrituras Hebreas.

PowerPoint Presentation:

Mateo 1: 20, 21 ( Versión Hebrea Sefer Davar ) El Nombre del Mashiah fue anunciado por el Mensajero de Yahueh , el cual dijo que el Nombre del Unigénito de Elohe se compone en Hebreo de dos palabras: 1-Yah de Yahueh y 2-Shua de Salvación.

PowerPoint Presentation:

En resumidas cuentas, toda la evidencia apunta al hecho de que el Nombre original del Mashiah fue «YAHSHUA», que despues se abrevió a Yeshúa , y de esa forma corta el paganismo greco latino lo forzó al griego Iesous , luego al latin Iesús , y más tarde al español Jesús, cuando en el siglo XVI de nuestra era la letra «i» dio origen a la «j», y así se empezó a escribir en español, como Jesús. Sin embargo, después de tantos cambios esta forma greco latina del Nombre del Mashiah es un deshonor en hebreo porque la palabra hebrea «SÚS» significa «Caballo».

PowerPoint Presentation:

Según el diccionario Hebreo de James Strong Jesús etimológicamente en Hebreo significa ¡He aquí, [un] caballo!

PowerPoint Presentation:

Ie sus tiene la misma terminación de Pega sus . En la mitología griega el caballo de Zeus se llamaba Pegasus .

PowerPoint Presentation:

Hay un grafito que fue encontrado en Roma y que data del siglo III de nuestra era, en donde se ha dibujado una representación pictórica de la crucifixión de Jesús, allí lo puede ver; y fíjese con qué cabeza lo ponen al Mashiah . El grafito se llama Grafito de Alexámenos ó grafito del Palatino

PowerPoint Presentation:

http://es.wikipedia.org/wiki/Grafito_de_Alex%C3%A1menos

PowerPoint Presentation:

En el hallazgo de este petroglífico de la crucificción del Mashiah podemos ver como sus enemigos lo dibujaban con cabeza de caballo sobre una cruz, como burla a ese nombre griego, lo que evidencia que para los Judios de aquel tiempo el nombre griego Iesús sonaba muy parecido a su palabra hebrea que los Judios usan para el caballo, que es «SUS»; y eso trae deshonor al Nombre del Mashiah

PowerPoint Presentation:

Traducción del Español al Latin . La Biblia califica al cerdo como un animal inmundo y si nosotros nos alimentamos de la palabra de Dios la cual da testimonio de Jesús, y éste tiene el significado latino de cerdo, eso quiere decir que la cristiandad espiritualmente se está alimentando con un alimento inmundo.

PowerPoint Presentation:

Como podemos ver el nombre de Jesús es un deshonor al nombre del Mashiah , seguir invocando ese nombre, en realidad es burlarse del Nombre del verdadero Salvador que vino a morir por nuestros pecados. Ahora ya dependerá de cada uno de nosotros si nos aferraremos al engaño que Ha satan ha hecho para burlarse del Nombre del Redentor de la humanidad, o nos aferremos a la verdad de su verdadero Nombre, y en el cual podemos obtener únicamente la Salvación.

PowerPoint Presentation:

Juan 3: 18 El que en él cree , no es condenado; pero el que no cree, ya ha sido condenado, porque no ha creído en el nombre del unigénito Hijo de Yahueh . Creer en Él es creer en su Nombre, y su Nombre es « Yahueh salva» o « Yahshua »

PowerPoint Presentation:

Recuerde que: Hechos 4: 12 Y en ningún otro hay salvación; porque no hay otro Nombre bajo el cielo, dado a los hombres, en que podamos ser salvos.

PowerPoint Presentation:

Ahora ¿porqué nosotros usamos la vocalización Yahshua en lugar de la vocalización masorética, que es Yehoshúa ? Lo hacemos basados en dos factores fundamentales: 1-En primer lugar, sabemos que los Masoretas hicieron todo esfuerzo posible por ocultar el Nombre sagrado del Padre Yahueh (La forma Yahueh es la forma correcta de la pronunciación del Nombre Sagrado) para que nadie lo pronunciara con sus vocales originales, y de ahí surgió la forma híbrida YeHoVaH = Jehova . Y lo mismo hicieron con la forma original hebrea del Nombre del Mashiah , para que no lo pronunciaran cambiaron la forma original Yahushua por Yehoshua y lo abreviaron a Yeshua . 2-En segundo lugar, los textos Hebreos, que no fueron influenciados por los Masoretas, siempre escriben los Nombre hebreos Teofóricos que comienzan con el Nombre del Padre con « Yah » y no con « Yeh »; como por ejemplo: la forma masorética Yehoda pero en Hebreo se escribe: Yahuda . Forma masoretica : YEHONATAN; pero la forma hebrea original es: YAHUNATAN. Y lo mismo ocurre con otros nombres que contienen el Nombre sagrado. Y esto se puede también evidenciar con aquellos nombres que tiene como sufijo el Nombre memorial de « Yah » como: « Eliyah o Eliyahu »; « Yeshayah o Yeshayahu »; « Yirmeyah o Yirmeyahu », etc.

PowerPoint Presentation:

Así que el Nombre del Mashiah , si lo fueran a escribir en arameo, Masorético lo escribirían: « Yehoshua »; y si retiramos lo masorético y lo escribimos en su forma original hebrea sería: «YAHUSHUA». La evidencia es suficiente y contundente. El que tenga oídos para oír oiga; aunque sabemos que muchos, por su religión, prefieren no oír; porque la verdad compromete a los hombres a actuar correctamente y a abandonar sus errores del pasado. ¿Qué hará usted?

authorStream Live Help