千風之歌背後的故事

Views:
 
Category: Entertainment
     
 

Presentation Description

No description available.

Comments

Presentation Transcript

Do not stand at my grave and cry. 請別站在我的墓前哭泣 I am not there I did not die. 我不在那兒 也沒有離開你們:

Do not stand at my grave and cry. 請別站在我的墓前哭泣 I am not there I did not die. 我不在那兒 也沒有離開你們 千風之歌背後的故事

Slide2:

這首歌曲 『 千風之歌 』 背後的故事 有位喪妻的印地安人 ,因想念亡妻而極度 傷心,原本計畫與兒 子一起自殺追隨亡妻。 就在他安排後事、整 理亡妻遺物期間,無 意間發現亡妻在生前 所寫的一首詩。

Slide3:

Do not stand at my grave and weep. 請別佇立在我的墓前落淚 I am not there ; I do not sleep. 我不在那兒 也沒有長眠不醒 I am a thousand winds that blow , 當你感受到千陣拂面的清風,那是我 I am the diamond glints on snow , 若你看見雪花上晶晶躍躍的靈動,那也是我 I am the sun on ripened grain , 我化身為金澄稻穗上陽光的容顏 I am the gentle autumn rain. 我會化身為溫和的秋雨,撒落你的肩頭

Slide4:

When you awaken in the morning‘s hush 當你在破曉的寧靜中醒來 I am the soft starlight at night. 夜幕低垂時,我是守護你的閃閃星眼 Do not stand at my grave and cry. 所以,請別站在我的墓前哭泣 I am the swift uplifting rush Of quiet birds in the circling flight. 我是疾捷仰衝的飛燕,在你的頭頂飛翔盤旋 I am not there ; I did not die. 我不在那兒 也沒有離開你們

:

故事的主角,是一位預備參加 2008 年北京奧運的德國選手 - 施泰納 。 雖然患有糖尿病,在愛妻 蘇珊 全心全力的鼓勵下,患病在身的 施泰納 ,逐步克服每一個難關。 北京奧運會,成為 施泰納 與妻子 蘇珊 共同約定的目標。從 2005 年結婚那一天起, 蘇珊 就開始儲蓄,準備北京之行的旅費。 施泰納 表示: 「 蘇珊 跟我約好,北京奧運時她要陪 著我來到賽場,為我助威加油,她 的存在,就是我最大的力量和動力。」

Slide7:

07 年 7 月, 蘇珊 遇到嚴重車禍。 在彌留之際,她用微弱的氣力向 施泰納 道出這一生最大的願望: 「親愛的,我是多麼想跟你一起去 北京,你不要因為我而放棄,你 一定要參加北京奧運,你一定要 奪得金牌。」 妻子逝前的心願   只是,一場意外的車禍改變了 這一切夢想。

Slide8:

在 蘇珊 生命的最後一刻,她將自己未盡的心願留給 施泰納 。 在妻子 蘇珊 離開人世後, 施泰納 生活在極大的痛苦之中。但為了完成 蘇珊 的心願, 施泰納 以堅強的意志堅持著正常的訓練。訓練的空檔,他都會去 蘇珊 的墓地告訴她,自己的訓練情況。 2008 年 1 月, 施泰納 終於獲得參加北京奧運會參賽的資格。

Slide9:

私のお墓の前で 泣かないでください 請別佇立在我的墓前哭泣 京奧比賽中, 施泰納 的成績始終處於落後的局面

Slide10:

そこに私はいません 眠ってなんかいません 我不在那裡 我並沒有長眠不醒 抓舉競賽,強敵 俄羅斯 選手 奇吉舍夫 ,表現優異

Slide11:

千の風に 千の風になって 化成千陣的風 我已化身為千縷微風 拉脫維亞 選手 維克托斯 · 謝爾巴蒂斯 ,不容小覷

Slide12:

あの大きな空を 吹き渡っています 不停歇的千陣風 徜徉在無限寬廣的天空上 第一次挺舉, 施泰納 意外失敗

Slide13:

施泰納 的最後一次出場一口氣舉起 258 公斤。 這充滿戲劇性的一幕令整個場館沸騰。 最後 施泰納 以超出亞軍 1 公斤的成績奪下金牌。 石破天驚的背水一戰

Slide14:

秋には光になって 畑にふりそそぐ 秋天 我化身為 照耀大地的陽光

Slide15:

冬はダイヤのように きらめく雪になる 冬天 我化身為 像鑽石般閃爍的雪花 08 年 8 月 19 日晚,德國運動員 施泰納 ,在京奧奪得了金牌

Slide16:

朝は鳥になって あなたを目覚めさせる 晨曦 我化身為 飛鳥 柔聲喚醒你 施泰納 始終緊緊握著亡妻的相片,眼裏含著淚水

Slide17:

夜は星になって  あなたを見守る 夜晚 我化身成天上的 小星星 溫柔守護 你

Slide18:

施泰納 雙膝跪在地上,默默地告訴亡妻,自己已經實現了諾言。 然後他拿出藏在自己口袋裏 蘇珊 的照片吻個不停,現場 觀眾也在這一刻深受感動。 「 我首先要獻給妻子 蘇珊 ,沒有她,我也不會有今天,我 知道,她依然與我同在,與我分享快樂。」 賽後的頒獎典禮上出現了奧運會迄今最感人的場面之一, 施泰納 站在最高領獎臺上,從口袋中拿出 蘇珊 的照片。整個頒獎過程中 施泰納 始終緊緊握著亡妻的相片,眼裏含著淚水。

Slide19:

私のお墓の前で 泣かないでください 請別佇立在我的墓前哭泣

Slide20:

そこに私はいません  死んでなんかいません 我不在那裡 我並沒有離開你們 這溫情的一幕,也感動了德國奧會 。 他們表示:「 施泰納 是一個真正的男人 是真正的英雄。」

Slide21:

千の風に 千の風になって 化成千陣的風 我已化身為千縷微風

あの大きな空を 吹き渡っています 不停歇的千陣風 徜徉在無限寬廣的天空上:

あの大きな空を 吹き渡っています 不停歇的千陣風 徜徉在無限寬廣的天空上

Slide23:

千の風に 千の風になって 化成千陣的風 我已化身為千縷微風

Slide24:

あの大きな空を 吹き渡っています 不停歇的千陣風 徜徉在無限寬廣的天空上 2008 年京奧舉重,金牌 / 銀牌 / 銅牌得獎者合照

Slide25:

「我帶著我最喜歡的一張照 片;這是我和妻子在散步 的時候拍的。她跑在我前 面,我從身後喊了她,並 在她回過頭的時候拍下了 這張照片。」 あの大きな空を 吹き渡っています 不停歇的千陣風 徜徉在無限寬廣的天空上 「相片裏她笑得很自然,當時她並不知道 我要給她拍照。 想念她的時候,我就會拿出來看。 在辛苦訓練的時候,是她給了我堅持下去的力量。」     THE END

authorStream Live Help