logging in or signing up La voz Mapuche: Aime Painé abocc Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINTLite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 38 Category: Education License: All Rights Reserved Like it (0) Dislike it (0) Added: November 06, 2011 This Presentation is Public Favorites: 0 Presentation Description Cantante, defensora del pueblo Mapuche. Comments Posting comment... Premium member Presentation Transcript Aime paime: Aime paime Cultura Mapuche – Música e InstrumentosSlide 2: Aime cultivó y desarrolló con originalidad la música de su pueblo… resguardando con celo la raíz y peculiaridades propias de nuestra cultura ancestral. AntecedentesAntecedentes: Antecedentes La llamaban “La Princesa”, era hermosa, de modales finos, con una voz que sobresalía entre los grandes del canto. Durante su larga trayectoria artística nunca logró grabar un disco. Tocaba el cultrun y las cascahuillas , la pifilca y el trompe (instrumentos musicales típicos mapuche). Llevaba su música por la Argentina y con ella, el mensaje fraterno y solidario de sus hermanos Mapuche. Rechazaba la publicidad cuando la condicionaba o era para 'llenar vacíos' y ser exhibida como un elemento folclórico atractivo. La pureza de su voz, su determinación, superación y coraje fue ganando al público y cultivando conciencias solidarias a favor de su causa.la música: la músicaMúsica mapuche, un sentimiento: Música mapuche, un sentimientoLa música más allá del arte: La música más allá del arte Escuchá a AimeAime desde el alma, desde esquel…: Aime desde el alma, desde esquel … Más de Aime Música MapucheInstrumentos musicales: Instrumentos musicalesSlide 9: Nombre Detalle Construido en Trutruca Trompeta natural con pabellón de cuerno, con o sin boquilla. El cuerpo tiene dos partes principales, que son el cuerpo y la bocina. Caña colihue , a la cual se corta longitudinalmente en dos mitades, se le extrae la pulpa y se vuelven a unir. Pifilca Flauta vertical de madera, simple cerrada en su base, sin aeroducto , semejante a un silbato. Madera tallada de lenga , coihue o ciprés con un par de orejas por donde se pasa un cordón para sujetarlo, en uno de sus extremos se realiza una sola perforación. Piloilo Consiste en una tablita con cuatro o cinco agujeros de diferentes diámetros y profundidad que le permiten lograr diferencias de tono, es similar a la flauta de pan de tubos cerrados. Una sola pieza de madera tallada sobre la cual se practica una serie de orificios con un hierro candente. Kultrun Es el instrumento más sagrado e importante de su cultura. Construido en un madero ahuecado y recubierto con un cuero de chivo. Es inseparable de las machis (autoridades espirituales) y permite la comunión o conexión con sus divinidades.Slide 10: Nombre Detalle Construido en Kaskawilla es tocada por las Ñankan , las asistentes de la Machi, en la rogativa. Base de calabazas. Trompe Idiófono araucano tradicional, con plena vigencia, de forma de llave. Una vara de tiaca, laurel o maqui, tensada con una enredadera silvestre, llamada chinko o voqui . Kullkull Su utilidad está ligada a emitir señales de alarma, mandos de guerra y llamado a reuniones de importancia para la comunidad En una sola pieza, por un asta vacuna, generalmente de buey. Kunkül-kawe Instrumento musical de cuerda. Un arco de colihue o hueso de equino -costilla- entre cuyos extremos se tensa una cuerda hecha de crines de caballo, fibra vegetal o cuero.Slide 11: Aimé Painé : sinónimo de musicalidad, belleza y testimonio de una cultura tan viva como diferente. Palabras de Aime Paine en Mapuche Traduce Beatriz Pichi Malen You do not have the permission to view this presentation. In order to view it, please contact the author of the presentation.
La voz Mapuche: Aime Painé abocc Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINTLite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 38 Category: Education License: All Rights Reserved Like it (0) Dislike it (0) Added: November 06, 2011 This Presentation is Public Favorites: 0 Presentation Description Cantante, defensora del pueblo Mapuche. Comments Posting comment... Premium member Presentation Transcript Aime paime: Aime paime Cultura Mapuche – Música e InstrumentosSlide 2: Aime cultivó y desarrolló con originalidad la música de su pueblo… resguardando con celo la raíz y peculiaridades propias de nuestra cultura ancestral. AntecedentesAntecedentes: Antecedentes La llamaban “La Princesa”, era hermosa, de modales finos, con una voz que sobresalía entre los grandes del canto. Durante su larga trayectoria artística nunca logró grabar un disco. Tocaba el cultrun y las cascahuillas , la pifilca y el trompe (instrumentos musicales típicos mapuche). Llevaba su música por la Argentina y con ella, el mensaje fraterno y solidario de sus hermanos Mapuche. Rechazaba la publicidad cuando la condicionaba o era para 'llenar vacíos' y ser exhibida como un elemento folclórico atractivo. La pureza de su voz, su determinación, superación y coraje fue ganando al público y cultivando conciencias solidarias a favor de su causa.la música: la músicaMúsica mapuche, un sentimiento: Música mapuche, un sentimientoLa música más allá del arte: La música más allá del arte Escuchá a AimeAime desde el alma, desde esquel…: Aime desde el alma, desde esquel … Más de Aime Música MapucheInstrumentos musicales: Instrumentos musicalesSlide 9: Nombre Detalle Construido en Trutruca Trompeta natural con pabellón de cuerno, con o sin boquilla. El cuerpo tiene dos partes principales, que son el cuerpo y la bocina. Caña colihue , a la cual se corta longitudinalmente en dos mitades, se le extrae la pulpa y se vuelven a unir. Pifilca Flauta vertical de madera, simple cerrada en su base, sin aeroducto , semejante a un silbato. Madera tallada de lenga , coihue o ciprés con un par de orejas por donde se pasa un cordón para sujetarlo, en uno de sus extremos se realiza una sola perforación. Piloilo Consiste en una tablita con cuatro o cinco agujeros de diferentes diámetros y profundidad que le permiten lograr diferencias de tono, es similar a la flauta de pan de tubos cerrados. Una sola pieza de madera tallada sobre la cual se practica una serie de orificios con un hierro candente. Kultrun Es el instrumento más sagrado e importante de su cultura. Construido en un madero ahuecado y recubierto con un cuero de chivo. Es inseparable de las machis (autoridades espirituales) y permite la comunión o conexión con sus divinidades.Slide 10: Nombre Detalle Construido en Kaskawilla es tocada por las Ñankan , las asistentes de la Machi, en la rogativa. Base de calabazas. Trompe Idiófono araucano tradicional, con plena vigencia, de forma de llave. Una vara de tiaca, laurel o maqui, tensada con una enredadera silvestre, llamada chinko o voqui . Kullkull Su utilidad está ligada a emitir señales de alarma, mandos de guerra y llamado a reuniones de importancia para la comunidad En una sola pieza, por un asta vacuna, generalmente de buey. Kunkül-kawe Instrumento musical de cuerda. Un arco de colihue o hueso de equino -costilla- entre cuyos extremos se tensa una cuerda hecha de crines de caballo, fibra vegetal o cuero.Slide 11: Aimé Painé : sinónimo de musicalidad, belleza y testimonio de una cultura tan viva como diferente. Palabras de Aime Paine en Mapuche Traduce Beatriz Pichi Malen