virtual_barber_shop

Views:
 
Category: Entertainment
     
 

Presentation Description

No description available.

Comments

Presentation Transcript

Virtual Barber Shop : 

Virtual Barber Shop Tenés 2 minutos para ponerte los auriculares…. Después mantené los ojos cerrados, para lograr el efecto de esta ilusión auditiva

Slide 2: 

Barbería Virtual, Traducción: (sonido de una puerta abriéndose y cerrándose) Baabababu, nananiano... Oh, hola, ¡hola! ¿Cómo estás? Si, si, ¿has venido para tu corte de pelo virtual? Claro, claro, muy bien, voy a avisar a Luigi. Ahora mismo vendrá a cortarte el pelo. Yo, yo soy Manuel. Espera, espera aquí. (noc, noc...) ¿Luigi? (noc, noc...) ¡Luigi! ¡Si! (puerta abriéndose) Eh, Luigi, hay un hombre aquí. Un tipo espera aquí para tu corte de pelo virtual. ¡Más vale que salgas! Grazie Manuel, ahora mismo voy. Él... ahora viene. Mientras tanto me pondré aquí y tocaré algo de música, la guitarra, porque a eso me dedico yo aquí en la barbería. (arrastre de silla... puerta que se abre y cierra y música de guitarra al fondo) Ah, ¡es un placer verte! Bienvenido a la Barbería Starkey Cetera para tu Corte de Pelo Virtual. Me gustaría empezar la demostración moviéndome hacia tu derecha y cogiendo esta bolsa (comienza sonido de bolsa de plástico). Si aguantas un segundo te pondré esta bolsa sobre la cabeza. Justo así. ¡La bolsa sobre la cabeza! Y ahora la retiraré. Ya está. La única razón por la que he hecho esto es porque ¡todas las barberías elegantes lo hacen! Lo que estás escuchando ahora es a mi moviéndome hacia tu derecha, aquí, y rápidamente me lavo las manos (teléfono sonando). ¡Manuel! ¿Puedes coger el teléfono, por favor? Uh? Oh, si, mmm Ah, gracias Manuel. Deja que termine de lavarme las manos, espera sólo unos segundos, eso es (de fondo Manuel hablando por teléfono). Ah, si, como iba diciendo todo lo que estamos haciendo es utilizar tu cabeza (toc, toc) como punto de referencia. Tenemos dos micrófonos, uno a cada lado de la cabeza, en la misma posición donde se encuentra tu oreja izquierda (snap, snap, snap) y tu oreja dcha (snap, snap, snap). Tu cerebro es el que se encarga de hacer todo el trabajo diciéndote de dónde vienen los sonidos. Muy bien, voy a por las tijeras. Hum, ¡buen afilado! Ahora, mientras empiezo a usarlas (sonido de tijeras) y acerco las tijeras aún más a tu oreja, muy cerca de tu oreja derecha, sígueme mientras me muevo por detrás de la cabeza hacia la oreja izquierda, y hacia arriba por encima de la cabeza. Ahora puedes conseguir el mismo efecto o incluso mejor con la maquinilla eléctrica. La acercaré primero a tu oreja derecha ¿perfecto? y por detrás, y bajo tu izquierda. Oh, si, creo que ha quedado estupendo. ¿Qué te parece, Manuel? Uh, ¿qué? Oh, si, si, maravilloso, Luigi. Un trabajo estupendo. Oh, muchas gracias Manuel ¡Y tan rápido también! Ahora, mientras me muevo alrededor, quiero decirte una vez más que tu habilidad para localizar mi posición cuando camino por la habitación es simplemente fruto de la increíble capacidad de tu cerebro que calcula trazas o discrepancias mínimas en la intensidad del sonido y en el tiempo de llegada a los dos oídos. Y a diferencia de otros audífonos o instrumentos auditivos sólo hay uno que tiene el algoritmo digital capaz de negar su propia presencia física en el oído y reconstruir fielmente dichas discrepancias. Ese algoritmo se llama... (susurrando) Cetera. Je, je, oh, gracias, muchas gracias por pasarte por la Barbería Virtual Starkey. ¡Adiós y arrivederci!

authorStream Live Help