La langue - Sofia, Vanessa, Lina, Annika

Views:
 
Category: Entertainment
     
 

Presentation Description

No description available.

Comments

Presentation Transcript

Le FRANCAIS QUÉBÉCOIS: 

Le FRANCAIS QUÉBÉCOIS de Sofia, Vanessa, Lina et Annika

L'histoire du français québécois: 

L'histoire du fran ç ais qu é b é cois La langue officielle a la Nouvelle-Fran ç e dans le dix-septi è me si è cle Provient de: - diverses dialectes françaises du temps entre le quinzi è me et le dix- septi è me si è cle - langues d'oil par exemple: Santongeais, Norman, Picard - langues indiennes qui decrivent la nature canadienne

L‘occupation anglaise: 

L‘occupation anglaise La Nouvelle-Fran ç e et la France sont séparées Les canadiens utilisent des mots et prononciations françaises qui sont „vieux“ a la France En raison de „ l'acte de Quebec“ les Québécoise continuent a parler français

L'industrialisation: 

L'industrialisation Plus des contacts entre les Canadiennes , Anglaises et Américains On parle beaucoup d'anglais pour faire du commerce Beaucoup des immigrants de l'Irlande et l'Angleterre Il a besoin des mots nouveaux qui sont utilise dans le gouvernement, la loi, le commerce et la production

Des migrants: 

Des migrants Beaucoup des Canadiennes vont aux USA et reviennent après un temps avec des nouveaux expressions En raison de la première/seconde Guerre mondiale autre gens vont a Canada Nouveaux expressions maritimes

Vocabulaire: 

Vocabulaire Voiture Casserole Très froid Pull-over, t-shirt Pomme de terre Char Chaudron Frette Chandail Patate Francais Quebecois

L‘anglicisme dans la lanque quebécoise: 

L‘anglicisme dans la lanque quebécoise fran ç ais anglais québécois fève bean bine travail job job ; djobe ventilateur fan fanne dentifrice tooth paste pâte à dents annuler cancel canceller

Langue Familière: 

Langue Familière fran çais québécois Est-ce qu’il est loin? C’est-tu loin, ca? Ta mère est-ce qu’elle est là? Ta mère est tu là? Est –ce que j’ai de làir fatigué? J’ai-tu l’air fatigué? Y’en a d’autre? Y’en a-tu d’autres? Est-ce que je vais-y-aller? M’as-tu aller là? Est-ce que c’est possible, ce qui arrive là? C’est-tu pas possible, ce qui arrive là? Qu’est-ce que c’est? Qu’est-ce que c’est qu’c’est ca?

Des nouveaux mots: 

Des nouveaux mots Dépanneur Magasinage Poudrerie Tuque magasin dans lequel on peut acheter 24 heures sur 24 (Rund um die Uhr) C’est faire du shopping tempête dans lequel la neige est turbillone (aufgewirbelt) bonnet (Mütze) Expression Erklärung

L‘accent québecoise: 

L‘accent québecoise parlée par la majorité des francophones du Canada n‘est pas un dialecte Connu sous son hyperonyme « fran çais canadien » „ Ainsi quand un Québécois parle, il chante un peu l'histoire de son peuple.” connaît certaines variétés régionales

La Prononciation: 

La Prononciation Il ne peut pas venir → Y peut pas v'nir; il n'a pas le temps devient y' a pas l'temps. Elle a perdu sa montre → aa perdu sa montre. Elle a → aa allongé: aa pas l'temps; aa mal au dos. chu pour (je suis) chu fatigué; chu en retard asteur pour (à cette heure ) Je l' sava (je l'savais), jama (jamais), parfa (parfait), fra (frais) « é » pour « i »: bécycle (bicycle), bébitte (bibitte) T'sé (tu sais), p'tête (peut être), t'êt'ben (peut être bien)

L‘expressions québécoises: 

L‘expressions québécoises S'en ficher comme l'an 40 Se fermer la boîte Avoir le coup de foudre Donner sa langue au chat Se sucrer le bec Pile ou face

Les Videos: 

Les Videos

Les vidéos: 

Les vidéos Qu‘est-ce que le couple essayent de expliquer l‘homme? Quelques différences entre le fran ç ais québécois et le fran ç ais „normal“ vous avez compris?

Qu‘est-ce que les Français pensent de la langue québécoise?: 

Qu‘est-ce que les Français pensent de la langue québécoise? Accent amusant Français sourirent de la langue québécoise  prononciation et vocabulaire Accent procurant une impression campagnarde Vocabulaire  anachronique (l‘ancien français),  inconnu (néologismes)  incorrect (anglicismes)

Citations: 

Citations « :D moi j’adore les Québécois, ils ont un langage superbement imagé. » J’ai récemment vu le film C.R.A.Z.Y. sur Arte et j’ai adoré!!! Finalement je ne faisait plus du tout attention à l’accent (parfois il y avait un sous-titrage). » « Les Québécois parlent un mauvais français. » « Je pense que les Québécois ont un accent vraiment pas glamour. J’ai regardé récemment 2 films québécois (Le décline de l’empire et Les invasions barbares): des fois je comprenait pas. » Opinion positive Opinion négative