2012-01-Turska (i 2009)

Views:
 
Category: Entertainment
     
 

Presentation Description

No description available.

Comments

Presentation Transcript

PowerPoint Presentation:

Turska Posjetite Tursku i zaboravite sve predrasude ! 1973. 2009. i 2012., Mi smo tamo bili i u tih 39 godina napredak je ogroman !

PowerPoint Presentation:

2009. uputili smo se u Tursku na malo drugačiji način. Brodom (trajektom) iz Venecije do Grčke, pa kopnenim putem do Turske. Zaista, još nikada nismo gledali na Trg Svetog Marka iz ove perspektive.

PowerPoint Presentation:

Isplovljavamo iz Venecije na otvoreni Jadran, spremni preploviti ga po cijeloj dužini !!

PowerPoint Presentation:

Brod (trajekt) “Icarus Palace” plovi pod grčkom zastavom, velik je i prilično komforan.

PowerPoint Presentation:

Nakon ugodno prospavane noći i nakon ca. 22 sata vožnje stigli smo u grčku luku - Igoumenitsa .

PowerPoint Presentation:

Vozeći se pored Soluna, brzo smo došli do grčko-turske granice na rijeci Marici, pa preko anatolske visoravni stigli i do glavnog grada Turske – Ankare.

PowerPoint Presentation:

Prenoćili smo gotovo u samom centru Ankare, što se po ovom raskošno uređenom vrtu motela, gotovo nebi moglo vjerovati.

PowerPoint Presentation:

A onda smo krenuli u razgledanje. Stari dijelovi grada izgledaju jako slikovito.

PowerPoint Presentation:

Evo još jednog takvog pogleda, ovaj puta sa gradske Citadele.

PowerPoint Presentation:

A u sumaglici dolje (ili u smogu) naziru se obrisi “nove” Ankare.

PowerPoint Presentation:

Biti u Ankari kao turist, a da vas ne odvedu u mauzolej Mustafe Kemala Atatürka, gotovo da je nemoguća misija.

PowerPoint Presentation:

Prolazimo kraj slikovitog i strahopoštovanja vrijednog, ugaslog vulkana - Hasan Dagi.

PowerPoint Presentation:

Antakya (antička Antiochia) u blizini sirijske granice, u helenističko doba jedan od najvažnijih gradova istočnog Sredozemlja.

PowerPoint Presentation:

Što je tu najvrijednije vidjeti ? U stijeni isklesanu “Crkvu Svetog Petra”, koja spada među najstarije sakralne objekte svijeta !

PowerPoint Presentation:

Ovo je nešto novijeg datuma. Sveprisutno, ali za noviju povijest Turske od velike važnosti !

PowerPoint Presentation:

Ne odveć daleko odavde, nalaze se i dva, možda najinteresantnija turistička odredišta.

PowerPoint Presentation:

Göreme sa svojim potpuno nestvarnim (vanzemaljskim) krajolicima i jedva zamjetnim nastambama.

PowerPoint Presentation:

Pa pogledajte samo ovo !

PowerPoint Presentation:

Prenoćili smo u Anatoliji, Kapadokiji, ili točnije u Göreme-u. Rano ujutro, imali smo po prvi puta na Bliskom Istoku susret sa jednom dvogrbom devom. Inače viđaju se najčešće jednogrbe.

PowerPoint Presentation:

Još veće iznenađenje bili su mnogobrojni šareni baloni. Smotra tih balona navodno je u Anatoliji tradicionalna, internacionalna i svakogodišnja.

PowerPoint Presentation:

“Balonaše” nije baš vrijeme poslužilo, ali iz pletenih korpi ipak su se čuli mnogi veseli tonovi.

PowerPoint Presentation:

Na, što kažete ? Nebi li i vi htjeli jednom biti u nekoj od ovih košara ?

PowerPoint Presentation:

Drugi ‘Highlight’ bio je Kaymakli. Jedan od dva najveća ‘podzemna grada’ na tri kata.

PowerPoint Presentation:

U ove podzemne prostore moglo se je skloniti (sakriti) i mjesecima preživjeti više tisuća ljudi. Sve je bilo predviđeno. Pitka voda, žitarice, stoka i sve ostalo.

PowerPoint Presentation:

A Vidica je i ovdje uspjela pronaći ono što joj još uvijek fali. A to je neki šešir mali ! Nije doduše baš šešir, ali je zaista lijepo i atraktivno pokrivalo.

PowerPoint Presentation:

Turska nas je sa raznim, katkada i tisućljetnim biserjem uvijek ponovno uspjela iznenaditi. Evo na primjer, ovi četverotračni autoputevi, koji su vjerujte nam čak i u Njemačkoj prava rijetkost.

PowerPoint Presentation:

A onda smo došli u povijesni centar bizantskog Constantinopolisa, dijela današnjeg Istanbula, na europskoj strani Bospora, na samoj obali Mramornog mora i ugledali PLAVU ĐAMIJU.

PowerPoint Presentation:

Sa svojim kupolama i minaretima zaista je jedinstvena građevina, jedna od danas najpoznatijih đamija Sultana Ahmeda I. ili tzv. ‘Plava đamija’ sa rafiniranim sustavom kupola i polukupola. Najveća je ona na vrhu sa promjerom od 23,5 m.

PowerPoint Presentation:

Druga, ne manje atraktivna ‘đamija’ u tom arealu je tzv.’Hagia Sophia’, koja je ustvari nekada bila kršćanska crkva, a kasnije od Osmanlija, uz dogradnju minareta, pretvorena u đamiju. Danas je to muzej, a unutrašnjost se pomalo restaurira.

PowerPoint Presentation:

Evo jednog primjera kako se uklanja nanesena žbuka sa ovih predivnih kršćanskih mozaika.

PowerPoint Presentation:

Jedan od detalja koji je privukao našu pažnju u Hagia Sophiji bila je i ova mačka. Isprva smo mislili da je to neki eksponat, ali kad smo shvatili da se radi o pravoj, živoj mački, čuđenju nas, a i mnoštva drugih turista nije bilo kraja.

PowerPoint Presentation:

Cijeli dan imali smo za razgledavanje. Jedino što možemo reći, da smo zaista bili iznenađeni i oduševljeni sa činjenicom, koliko je Istanbul danas moderan, uredan i europski grad !

PowerPoint Presentation:

Uz velike robne kuće i ‘Shoping centre’ uvijek ponovno oduševljava nas i atmosfera u tradicionalnim bazarima.

PowerPoint Presentation:

Ili na pr. ovi ulični čistači cipela.

PowerPoint Presentation:

Topkapi – najljepši muzej Istanbula ! Ali još nešto. Ovi tulipani, koje susrećemo na svakom koraku, ne potječu iz Holandije. Zapamtite dobro! Tulipani potječu iz Turske !!

PowerPoint Presentation:

Unutrašnjost Topkapi muzeja danas je gotovo neprekidno preplavljena brojnim turistima.

PowerPoint Presentation:

Uopće nije lako napraviti ovakovu fotografiju sultanove palače na samom ušću Bospora, na tzv. ‘Zlatnom rogu’ sa pogledom na azijski dio Istanbula, nekadašnjeg Carigrada.

PowerPoint Presentation:

Pošto je povratni let bio zakazan za sutra ujutro, odlučili smo ovim turističkim autobusom provesti se malo po noćnom Istanbulu. To se zaista isplatilo. Sami nebi nikad došli na ta mjesta.

PowerPoint Presentation:

Najprije ovaj prekrasan pogled na transkontinentalni most preko Bospora, otvoren 1973. godine.

PowerPoint Presentation:

A onda i ovaj grandiozan pogled na europski dio Carigrada sa bogato osvijetljenim đamijama.

PowerPoint Presentation:

Sutradan onda aerodromi; ‘Kemal Atatürk’ u Istanbulu i ‘Erding’ u Münchenu, ....

PowerPoint Presentation:

I konačno noćnim vlakom iz Münchena za Zagreb !! KRAJ (1. dijela)

PowerPoint Presentation:

U drugom dijelu ove prezentacije pokazat ćemo vam kako turska rivijera (Sredozemno more) izgleda po zimi. I premda gotovo nikada na našim putovanjima nismo na istom mjestu boravili dulje od jednog ili najviše dva dana, ovo je bila iznimka. Izabrali smo jedan hotel i u njemu ostali punih 14 dana ! I opet smo ostali iznenađeni i začuđeni. Pa pogledajte zašto i kako nam je tamo bilo.

PowerPoint Presentation:

Ovaj puta odletjeli smo do Münchena ovim “Dash 8 Q400” od Bombardiera, ali smo nažalost upali u jako loše vrijeme i turbulencije. Po prvi puta pomislili smo – ovo nam je zadnje !

PowerPoint Presentation:

Kao što vidite, ulazak u avion i smještaj u njemu bili su na visini, ali onih sat i četvrt do slijetanja u Münchenu, nećemo tako brzo zaboraviti.

PowerPoint Presentation:

No dobro. Ipak smo ostali živi i čitavi. Od Münchena do Antalyje letjeli smo čarterom i nakon 120 km autobusom stigli do Alanye. Smjestili se u hotel (****4) , sutradan se sastali sa prijateljima i kod ugodnih 15°C krenuli u prvu šetnju. Gradska tržnica !

PowerPoint Presentation:

Možda je za prvi dan šetnja bila i malo prenaporna, pa je Vidica ugledavši ove bundeve pomislila kako bi, vratiti se, bilo ugodnije u jednoj kočiji. Sjetila se priče o Pepeljugi i dobroj vili !?

PowerPoint Presentation:

Iako relativno topao, na obali je puhao prilično neugodan vjetar. Zato smo, nakon što je Vidicu još iznenadio i val, šetnju taj dan, relativno brzo završili.

PowerPoint Presentation:

Na obalu, koja je bila tek 100-tinjak metara od hotela vratio sam se predvečer ja sam. Sunce na zalazu, kišica i valovi. To je jednostavno trebalo vidjeti i naravno - slikati !

PowerPoint Presentation:

Alanya ima ca. 350 000 stanovnika, ali to u ovim zimskim mjesecima baš tako i ne izgleda.

PowerPoint Presentation:

Kao izvrsna šetnja pokazao se na pr. i jedan posjet ostacima staroga grada. Odatle puca pogled na zapadni dio grada sa hotelima i ‘Cleopatra’ pješčanom plažom....

PowerPoint Presentation:

....kao i na istočni dio grada sa stambenim naseljima i lukom u kojoj je izgrađen i kej za prihvat do 4 srednja ili 2 velika kruzera.

PowerPoint Presentation:

Za razliku od, uz obalu na stotine poredanih hotela i totalno turistima podređene infrastrukture, ovdje je zaista sasma drugi ugođaj.

PowerPoint Presentation:

Zaista staro, lijepo i smirujuće.

PowerPoint Presentation:

A tu i tamo nailazimo opet na lijepo, neobično i nepoznato nam raslinje.

PowerPoint Presentation:

Na stotine trgovina u kojima se (uglavnom turistima) nudi najrazličitija roba u ovo doba godine slabo je posjećeno. Impresioniraju široki i besprijekorno čisti nogostupi, kao i nenasilnost prodavača (povlačenje za rukav), što je inače sveprisutno u gotovo svim zemljama Orijenta.

PowerPoint Presentation:

Već na više fotografija vidjeli su se drvoredi ovakovih vrlo atraktivnih i očito zimzelenih naranča (pomoranđa). One doduše nisu baš jestive, ali zato jako, jako dekorativne.

PowerPoint Presentation:

Naravno da jedan hotel te kategorije posjeduje i bazen. Nažalost naš nije bio grijan, a ni vanjske tempeature nisu baš bile takove, da bi čovjek imao želju okupati se.

PowerPoint Presentation:

Evo i nekoliko fotografija unutrašnjosti hotela “Grand Okan”.

PowerPoint Presentation:

Ovo je na pr. stubište kojim se iz predvorja (Lobby-a) silazi u restoran.

PowerPoint Presentation:

Detalj iste ograde na stubištu od kovanog je željeza sa motivom vinove loze.

PowerPoint Presentation:

U restoranu se servirao doručak i večera na principu ‘švedskog stola”. Posebno se naplaćivalo samo piće.

PowerPoint Presentation:

Restoran je gotovo sterilno čist, a osoblje, kao uostalom i u cijelom hotelu, izuzetno je diskretno i uljudno. Ovdje, svakodnevna velika ponuda svih vrsta salata.

PowerPoint Presentation:

I još samo, meni uvijek naročito interesantan, stol sa desertom i slasticama.

PowerPoint Presentation:

A poslije obilnog obroka, dobrodošao je katkad i kratak odmor u Lobby-u.

PowerPoint Presentation:

Poslije podne odlazili bi gotovo redovito u šetnju, dok bi prijepodne po običaju prespavali.

PowerPoint Presentation:

Zadnji dan boravka u Alanya-i otišli smo uz obalu na zapadnu stranu grada. Tu smo ugledali plantaže banana, pa smo to htjeli pogledati, malo izbliza.

PowerPoint Presentation:

Pa evo kako izgleda, što mnogi inače i neznaju, jednogodišnje stablo banana.

PowerPoint Presentation:

U pozadini se vidi ‘Cleopatra’ plaža i kompleks hotela, među kojima je i naš, a Vidica pokazuje na skori zalazak sunca.

PowerPoint Presentation:

Zalaz sunca ‘Sunset’ ! Svaki dan, sutra ću, sutra ću. No konačno je i on došao na red.

PowerPoint Presentation:

Zadnji dan boravka. Ovo je predivno. Ovo ćemo ponijeti iz Turske kao uspomenu !

PowerPoint Presentation:

Sunce nestaje! Ali sjetio sam se naslova jednog filma “Sunce se ponovo rađa !” KRAJ

authorStream Live Help