Slide 2:
Dana schrieb in ihr Tagebuch Als erstes sind wir in den Computerraum gegangen, dann haben wir Viererreihen gemacht. Danach haben wir Fragen gestellt. Die bulgarische Schule heißt 61. Primary school . Niklas und Raul haben sich vorgestellt. Frau Klaaßen hat uns alles übersetzt, was wir nicht verstanden haben. Die bulgarischen Kinder hießen Simeon und Hristo, sie haben sich vorgestellt. Es hat mir sehr gut gefallen. Dana wrote in her diary First we went to the computer room, we sat down in four rows. After that we asked many questions. The Bulgarian school is called 61st Primary school. Niklas and Raul introduced themselves. Mrs. Klaassen translated everything we didn’t understand. The Bulgarian children are called Simeon and Hristo , they introduced themselves as well. I really liked it.
Slide 4:
Julia schrieb in ihr Tagebuch Als erstes sind wir mit der Klasse in den Computerraum gegangen. Da haben wir erst einmal uns in Viererreihen hingesetzt. Als wir dann die bulgarischen Kinder sehen konnten, haben sich Niklas und Raul vorgestellt. Hristo und Simeon haben sich auch vorgestellt. Danach haben wir Fragen gestellt, ich habe auch eine Frage gestellt. Wir haben auch ein bisschen Zählen auf Bulgarisch gelernt. Dann war die Videokonferenz vorbei. Es hat mir sehr gut gefallen. Julia wrote in her diary Firstly our class went to the computer room, we sat down in rows of four. When we could see the bulgarian children, Niklas and Raul introduced themselves . Simeon and Hristow introduced themselves, too. After that we asked many questions, I had a question too. We learned howto count in Bulgarian. After that the conference ended. I really liked it.