Dia de la cancion criolla

Views:
 
Category: Education
     
 

Presentation Description

Único vídeo de historia de la canción andina

Comments

Presentation Transcript

Presentación de PowerPoint:

Canción Andina Creador: Juan Luis Oyola Risco 15 de Junio

Presentación de PowerPoint:

Características: Ya en Bilbao, mi ciudad, seguí ahondando en mi nueva afición musical gracias de nuevo a las actuaciones en plena calle de bandas no profesionales que venían a tocar especialmente en la Semana Grande de fiestas, conocidas como la Aste Nagusia . En estas actuaciones me empapé aún más del folklore andino y tuve la ocasión de comprar más música para mi colección, haciéndome con cassettes de grupos totalmente desconocidos como  Wayra   Llagta'em   Alturas  Mark'aru , Runa Marka  y Canto Bravo (de éste último si que he encontrado alguna reseña). La mayoría de estos artistas "de la calle" grababan con un sello discográfico llamadoLady Alicia Records, con sede en Madrid. Pero finalmente llegó Internet, y a base de experimentar las posibilidades que me posibilitaba la red, descubrí la web llajta.org a finales de los 90, y en ella pude descubrir al fin los llamados grupos andinos profesionales. Fue para mi una revolución descubrir las obras originales que los grupos no profesionales versionaban en sus actuaciones, y así mi repertorio andino creció exponencialmente gracias a esta web boliviana que recomiendo encarecidamente, fue aquí donde descubrí a grupos como  Los Kjarkas ,  Savia Andina ,  K'ala Marka ,  Sukay , Ernesto Cavour  y tantos otros. Ya en el presente siglo, supongo que fue en torno al año 2005, descubrí el que creo fue el primer blog dedicado a la música andina  donde disfruté compartiendo mi música y completando mi colección de discos que finalmente en noviembre de 2011 me decidí a comentarlos en mi propio blog personal con el que realmente estoy muy contento por la recepción que ha tenido.

Presentación de PowerPoint:

Los nombres de estos modernos ritmos devenidos de la antigua música Quechua fueron puestos por españoles, la palabra Carnavalito -uno de los ritmos del Altiplano- no existía. Se desconoce el nombre que los quechuas dieron a esos ritmos, si es que se los dieron.  La palabra zamba puede tener diferentes orígenes y ser tanto una deformación de las palabras; “bamba”= llanura y “ Sambú ”= calabaza (secada se usa como recipiente) ambas de origen Quechua, como otras..., pero siempre fueron nombre pos-colombinos –  Lo cierto es que ese ritmo primitivo, luego evolucionado –en el norte argentino- se llamó “zamba” a partir de la llegada a América de los españoles.  Según los “musicólogos”, así catalogados por  la WIKI,  zamba deviene  de “ sambo ” = mestizo de africano y aborigen americano, (ejemplo; Hugo Chávez), y aquí otra vez estamos frente a un caso similar al “tango”.  Los nombres de esos ritmos son posteriores a la conquista, pero los ritmos son mucho mas antiguos y totalmente autóctonos.  Historia:

Presentación de PowerPoint:

Gracias

authorStream Live Help