logging in or signing up 20061224 ce 7 Christmas lessons Jolene Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINTLite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 476 Category: Entertainment License: All Rights Reserved Like it (0) Dislike it (0) Added: October 01, 2007 This Presentation is Public Favorites: 0 Presentation Description No description available. Comments Posting comment... By: xiejun_buaa (41 month(s) ago) It is very nice... Saving..... Post Reply Close Saving..... Edit Comment Close Premium member Presentation Transcript Slide1: Merry Christmas!Slide3: John 3:16 For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life. Slide4: John 4:10 Jesus answered her, “If you knew the gift of God and who it is that asks you for a drink, you would have asked him and he would have given you living water.”Slide5: Rom. 6:23 For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. Slide6: God’s gift needs to be RECEIVED! God’s gift needs to be ENJOYED!Slide7: God’s gift needs to be RECEIVED! John 1:12 Yet to all who received him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God.Slide8: God’s gift needs to be ENJOYED! Rev. 3:20 Here I am! I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, I will come in and eat with him, and he with me. Slide11: Merry Christmas! 聖 誕 快 樂Slide12: 7 Faith Lessons from Christmas 聖誕中的七個信心功課Slide13: Joseph- Faith & Obedience 約瑟- 信心与順服 Mary- Faith & Surrender 馬利亞- 信心与降服 Shepherds- Faith & Action 牧人- 信心与行動 Wisemen- Faith & Worship 博士- 信心与敬拜Slide14: Joseph- Faith & Obedience 約瑟- 信心与順服 馬太福音 1:18-25 耶穌基督降生的事、記在下面.他母親馬利亞 已經許配了約瑟、還沒有迎娶、馬利亞就從聖 靈懷了孕。 他丈夫約瑟是個義人、不願意明明 的羞辱他、想要暗暗的把他休了。 正思念這事 的時候、有主的使者向他夢中顯現、說、大衛 的子孫約瑟、不要怕、只管娶過你的妻子馬利 亞來.因他所懷的孕、是從聖靈來的。 他將要Slide15: Joseph- Faith & Obedience 約瑟- 信心与順服 馬太福音 1:18-25 生一個兒子.你要給他起名叫耶穌.因他要將 自己的百姓從罪惡裡救出來。 這一切的事成就 、是要應驗主藉先知所說的話、 說、『必有童 女、懷孕生子、人要稱他的名為以馬內利。』 約瑟醒了、起來、就遵著主使者的吩咐、把妻 子娶過來. 只是沒有和他同房、等他生了兒子 、就給他起名叫耶穌。Slide16: Joseph- Faith & Obedience 約瑟- 信心与順服 Matt. 1:18-25 This is how the birth of Jesus Christ came about: His mother Mary was pledged to be married to Joseph, but before they came together, she was found to be with child through the Holy Spirit. Because Joseph her husband was a righteous man and did not want to expose her to public disgrace, he had in mind to divorce Slide17: Joseph- Faith & Obedience 約瑟- 信心与順服 Matt. 1:18-25 her quietly. But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph son of David, do not be afraid to take Mary home as your wife, because what is conceived in her is from the Holy Spirit. She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, because he will save his people fromSlide18: Joseph- Faith & Obedience 約瑟- 信心与順服 Matt. 1:18-25 their sins.” All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet: “The virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call him Immanuel”—which means, “God with us.” When Joseph woke up, he did what the angel of the Lord had commanded him and took Mary home as his Slide19: Joseph- Faith & Obedience 約瑟- 信心与順服 Matt. 1:18-25 wife. But he had no union with her until she gave birth to a son. And he gave him the name Jesus. Slide20: 2. Mary- Faith & Surrender 馬利亞- 信心与降服 路加福音 1:26-38 到了第六個月、天使加百列奉 神的差遣、往 加利利的一座城去、這城名叫拿撒勒. 到一個 童女那裡、是已經許配大衛家的一個人、名叫 約瑟、童女的名字叫馬利亞。 天使進去、對他 說、蒙大恩的女子、我問你安、主和你同在了 。馬利亞因這話就很驚慌、又反復思想這樣問 安是甚麼意思。天使對他說、馬利亞、不要怕 Slide21: 2. Mary- Faith & Surrender 馬利亞- 信心与降服 路加福音 1:26-38 .你在神面前已經蒙恩了。 你要懷孕生子、可 以給他起名叫耶穌。 他要為大、稱為至高者的 兒子.主神要把他祖大衛的位給他.他要作雅 各家的王、直到永遠.他的國也沒有窮盡。馬 利亞對天使說、我沒有出嫁、怎麼有這事呢。 天使回答說、聖靈要臨到你身上、至高者的能 力要蔭庇你.因此所要生的聖者、必稱為神的Slide22: 2. Mary- Faith & Surrender 馬利亞- 信心与降服 路加福音 1:26-38 兒子。況且你的親戚以利沙伯、在年老的時候 、也懷了男胎.就是那素來稱為不生育的、現 在有孕六個月了。 因為出於神的話、沒有一句 不帶能力的。馬利亞說、我是主的使女、情願 照你的話成就在我身上。天使就離開他去了。Slide23: 2. Mary- Faith & Surrender 馬利亞- 信心与降服 Luke 1:26-38 In the sixth month, God sent the angel Gabriel to Nazareth, a town in Galilee, to a virgin pledged to be married to a man named Joseph, a descendant of David. The virgin’s name was Mary. The angel went to her and said, “Greetings, you who are highly favored! The Lord is with you.” Mary was greatly troubled at his words and wondered what kind of greetingSlide24: 2. Mary- Faith & Surrender 馬利亞- 信心与降服 Luke 1:26-38 this might be. But the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, you have found favor with God. You will be with child and give birth to a son, and you are to give him the name Jesus. He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father David, and he will reign over the house of Jacob forever; his kingdomSlide25: 2. Mary- Faith & Surrender 馬利亞- 信心与降服 Luke 1:26-38 will never end.” “How will this be,” Mary asked the angel, “since I am a virgin?” The angel answered, “The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. So the holy one to be born will be called the Son of God. Even Elizabeth your relative is going to have a child in her old age, and she who was said to be barren is in her sixth month. ForSlide26: 2. Mary- Faith & Surrender 馬利亞- 信心与降服 Luke 1:26-38 nothing is impossible with God.” “I am the Lord’s servant,” Mary answered. “May it be to me as you have said.” Then the angel left her. Slide27: 3. Shepherds- Faith & Action 牧人- 信心与行動 歌林多前書 1:27-29 神卻揀選了世上愚拙的、叫有智慧的羞愧.又 揀選了世上軟弱的、叫那強壯的羞愧.神也揀 選了世上卑賤的、被人厭惡的、以及那無有的 、為要廢掉那有的.使一切有血氣的、在神面 前一個也不能自誇。Slide28: 3. Shepherds- Faith & Action 牧人- 信心与行動 路加福音 2:8-20 在伯利恆之野地裡有牧羊的人、夜間按著更次 看守羊群。有主的使者站在他們旁邊、主的榮 光四面照著他們.牧羊的人就甚懼怕。那天使 對他們說、不要懼怕、我報給你們大喜的信息 、是關乎萬民的.因今天在大衛的城裡、為你 們生了救主、就是主基督。你們要看見一個嬰 孩、包著布、臥在馬槽裡、那就是記號了。忽Slide29: 3. Shepherds- Faith & Action 牧人- 信心与行動 路加福音 2:8-20 然有一大隊天兵、同那天使讚美 神說、在至 高之處榮耀歸與神、在地上平安歸與他所喜悅 的人。眾天使離開他們升天去了、牧羊的人彼 此說、我們往伯利恆去、看看所成的事、就是 主所指示我們的。他們急忙去了、就尋見馬利 亞和約瑟、又有那嬰孩臥在馬槽裡。既然看見 、就把天使論這孩子的話傳開了。凡聽見的、Slide30: 3. Shepherds- Faith & Action 牧人- 信心与行動 路加福音 2:8-20 就詫異牧羊之人對他們所說的話。馬利亞卻把 這一切的事存在心裡、反復思想。牧羊的人回 去了.因所聽見所看見的一切事、正如天使向 他們所說的、就歸榮耀與神、讚美他。Slide31: 3. Shepherds- Faith & Action 牧人- 信心与行動 Luke 2:8-20 And there were shepherds living out in the fields nearby, keeping watch over their flocks at night. An angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified. But the angel said to them, “Do not be afraid. I bring you good news of great joy that will be for all the people. Today in the town of David a Savior has been born to you; he is Slide32: 3. Shepherds- Faith & Action 牧人- 信心与行動 Luke 2:8-20 Christ the Lord. This will be a sign to you: You will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger.” Suddenly a great company of the heavenly host appeared with the angel, praising God and saying, “Glory to God in the highest, and on earth peace to men on whom his favor rests.” When the angels had left them and gone into heaven, the shepherds said to one another, Slide33: 3. Shepherds- Faith & Action 牧人- 信心与行動 Luke 2:8-20 “Let’s go to Bethlehem and see this thing that has happened, which the Lord has told us about.” So they hurried off and found Mary and Joseph, and the baby, who was lying in the manger. When they had seen him, they spread the word concerning what had been told them about this child, and all who heard it were amazed at what the shepherds said to them. Slide34: 3. Shepherds- Faith & Action 牧人- 信心与行動 Luke 2:8-20 But Mary treasured up all these things and pondered them in her heart. The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things they had heard and seen, which were just as they had been told. Slide35: 4. Wisemen- Faith & Worship 博士- 信心与敬拜 馬太福音 2:1-11 當希律王的時候、耶穌生在猶太的伯利恆.有 幾個博士從東方來到耶路撒冷、說、那生下來 作猶太人之王的在那裡。我們在東方看見他的 星、特來拜他。 希律王聽見了、就心裡不安. 耶路撒冷合城的人、也都不安。他就召齊了祭 司長和民間的文士、問他們說、基督當生在何 處。他們回答說、在猶太的伯利恆.因為有先Slide36: 4. Wisemen- Faith & Worship 博士- 信心与敬拜 馬太福音 2:1-11 知記著說、『猶大地的伯利恆阿、你在猶大諸 城中、並不是最小的.因為將來有一位君王、 要從你那裡出來、牧養我以色列民。』當下希 律暗暗的召了博士來、細問那星是甚麼時候出 現的。就差他們往伯利恆去、說、你們去仔細 尋訪那小孩子.尋到了、就來報信、我也好去 拜他。 他們聽見王的話、就去了.在東方所看Slide37: 4. Wisemen- Faith & Worship 博士- 信心与敬拜 馬太福音 2:1-11 見的那星、忽然在他們前頭行、直行到小孩子 的地方、就在上頭停住了。他們看見那星、就 大大的歡喜。進了房子、看見小孩子和他母親 馬利亞、就俯伏拜那小孩子、揭開寶盒、拿黃 金乳香沒藥為禮物獻給他。Slide38: 4. Wisemen- Faith & Worship 博士- 信心与敬拜 Matt. 2:1-11 After Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod, Magi from the east came to Jerusalem and asked, “Where is the one who has been born king of the Jews? We saw his star in the east and have come to worship him.” When King Herod heard this he was disturbed, and all Jerusalem with him. When he had called together all the people’s chief priests and teachers of the law, he asked them where the Christ was to be born. “InSlide39: 4. Wisemen- Faith & Worship 博士- 信心与敬拜 Matt. 2:1-11 Bethlehem in Judea,” they replied, “for this is what the prophet has written: “‘But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for out of you will come a ruler who will be the shepherd of my people Israel.’” Then Herod called the Magi secretly and found out from them the exact time the star had appeared. He sent them to Bethlehem and said, “Go and make a careful search for the child. As soon asSlide40: 4. Wisemen- Faith & Worship 博士- 信心与敬拜 Matt. 2:1-11 you find him, report to me, so that I too may go and worship him.” After they had heard the king, they went on their way, and the star they had seen in the east went ahead of them until it stopped over the place where the child was. When they saw the star, they were overjoyed. On coming to the house, they saw the child with his mother Mary, and they bowed down and worshiped him. Then they opened theirSlide41: 4. Wisemen- Faith & Worship 博士- 信心与敬拜 Matt. 2:1-11 treasures and presented him with gifts of gold and of incense and of myrrh. Slide42: 5. Herod- Faithless Insecurity 希律王- 不信的不安 6. Priests- Faithless Preoccupation 牧人- 不信的全神貫注 7. Jesus/God- Amazing Love 主耶穌- 奇異的大愛Slide43: 希伯來書 2:10-18 原來那為萬物所屬、為萬物所本的、要領許多 的兒子進榮耀裡去、使救他們的元帥、因受苦 難得以完全、本是合宜的。因那使人成聖的、 和那些得以成聖的、都是出於一.所以他稱他 們為弟兄、也不以為恥、 說、『我要將你的名 傳與我的弟兄、在會中我要頌揚你。』又說、 『我要倚賴他。』又說、『看哪、我與神所給 我的兒女。』 兒女既同有血肉之體、他也照樣 親自成了血肉之體.特要藉著死、敗壞那掌死Slide44: 希伯來書 2:10-18 權的就是魔鬼.並要釋放那些一生因怕死而為 奴僕的人。他並不救拔天使、乃是救拔亞伯拉 罕的後裔。所以他凡事該與他的弟兄相同、為 要在神的事上、成為慈悲忠信的大祭司、為百 姓的罪獻上挽回祭。他自己既然被試探而受苦 、就能搭救被試探的人。Slide45: Heb. 2:10-18 In bringing many sons to glory, it was fitting that God, for whom and through whom everything exists, should make the author of their salvation perfect through suffering. Both the one who makes men holy and those who are made holy are of the same family. So Jesus is not ashamed to call them brothers. He says, “I will declare your name to my brothers; in the presence of the congregation I will sing your praises.” And again, “I will put my trust in Slide46: Heb. 2:10-18 him.” And again he says, “Here am I, and the children God has given me.” Since the children have flesh and blood, he too shared in their humanity so that by his death he might destroy him who holds the power of death — that is, the devil — and free those who all their lives were held in slavery by their fear of death. For surely it is not angels he helps, but Abraham’s descendants. For this reason he had to be made like his brothers in every way, in order that heSlide47: Heb. 2:10-18 might become a merciful and faithful high priest in service to God, and that he might make atonement for the sins of the people. Because he himself suffered when he was tempted, he is able to help those who are being tempted. Slide48: 以賽亞書 9:6 因有一嬰孩為我們而生、有一子賜給我們. 政權必擔在他的肩頭上.他名稱為奇妙策士、 全能的神、永在的父、和平的君。 Is. 9:6 For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. You do not have the permission to view this presentation. In order to view it, please contact the author of the presentation.
20061224 ce 7 Christmas lessons Jolene Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINTLite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 476 Category: Entertainment License: All Rights Reserved Like it (0) Dislike it (0) Added: October 01, 2007 This Presentation is Public Favorites: 0 Presentation Description No description available. Comments Posting comment... By: xiejun_buaa (41 month(s) ago) It is very nice... Saving..... Post Reply Close Saving..... Edit Comment Close Premium member Presentation Transcript Slide1: Merry Christmas!Slide3: John 3:16 For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life. Slide4: John 4:10 Jesus answered her, “If you knew the gift of God and who it is that asks you for a drink, you would have asked him and he would have given you living water.”Slide5: Rom. 6:23 For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. Slide6: God’s gift needs to be RECEIVED! God’s gift needs to be ENJOYED!Slide7: God’s gift needs to be RECEIVED! John 1:12 Yet to all who received him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God.Slide8: God’s gift needs to be ENJOYED! Rev. 3:20 Here I am! I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, I will come in and eat with him, and he with me. Slide11: Merry Christmas! 聖 誕 快 樂Slide12: 7 Faith Lessons from Christmas 聖誕中的七個信心功課Slide13: Joseph- Faith & Obedience 約瑟- 信心与順服 Mary- Faith & Surrender 馬利亞- 信心与降服 Shepherds- Faith & Action 牧人- 信心与行動 Wisemen- Faith & Worship 博士- 信心与敬拜Slide14: Joseph- Faith & Obedience 約瑟- 信心与順服 馬太福音 1:18-25 耶穌基督降生的事、記在下面.他母親馬利亞 已經許配了約瑟、還沒有迎娶、馬利亞就從聖 靈懷了孕。 他丈夫約瑟是個義人、不願意明明 的羞辱他、想要暗暗的把他休了。 正思念這事 的時候、有主的使者向他夢中顯現、說、大衛 的子孫約瑟、不要怕、只管娶過你的妻子馬利 亞來.因他所懷的孕、是從聖靈來的。 他將要Slide15: Joseph- Faith & Obedience 約瑟- 信心与順服 馬太福音 1:18-25 生一個兒子.你要給他起名叫耶穌.因他要將 自己的百姓從罪惡裡救出來。 這一切的事成就 、是要應驗主藉先知所說的話、 說、『必有童 女、懷孕生子、人要稱他的名為以馬內利。』 約瑟醒了、起來、就遵著主使者的吩咐、把妻 子娶過來. 只是沒有和他同房、等他生了兒子 、就給他起名叫耶穌。Slide16: Joseph- Faith & Obedience 約瑟- 信心与順服 Matt. 1:18-25 This is how the birth of Jesus Christ came about: His mother Mary was pledged to be married to Joseph, but before they came together, she was found to be with child through the Holy Spirit. Because Joseph her husband was a righteous man and did not want to expose her to public disgrace, he had in mind to divorce Slide17: Joseph- Faith & Obedience 約瑟- 信心与順服 Matt. 1:18-25 her quietly. But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph son of David, do not be afraid to take Mary home as your wife, because what is conceived in her is from the Holy Spirit. She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, because he will save his people fromSlide18: Joseph- Faith & Obedience 約瑟- 信心与順服 Matt. 1:18-25 their sins.” All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet: “The virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call him Immanuel”—which means, “God with us.” When Joseph woke up, he did what the angel of the Lord had commanded him and took Mary home as his Slide19: Joseph- Faith & Obedience 約瑟- 信心与順服 Matt. 1:18-25 wife. But he had no union with her until she gave birth to a son. And he gave him the name Jesus. Slide20: 2. Mary- Faith & Surrender 馬利亞- 信心与降服 路加福音 1:26-38 到了第六個月、天使加百列奉 神的差遣、往 加利利的一座城去、這城名叫拿撒勒. 到一個 童女那裡、是已經許配大衛家的一個人、名叫 約瑟、童女的名字叫馬利亞。 天使進去、對他 說、蒙大恩的女子、我問你安、主和你同在了 。馬利亞因這話就很驚慌、又反復思想這樣問 安是甚麼意思。天使對他說、馬利亞、不要怕 Slide21: 2. Mary- Faith & Surrender 馬利亞- 信心与降服 路加福音 1:26-38 .你在神面前已經蒙恩了。 你要懷孕生子、可 以給他起名叫耶穌。 他要為大、稱為至高者的 兒子.主神要把他祖大衛的位給他.他要作雅 各家的王、直到永遠.他的國也沒有窮盡。馬 利亞對天使說、我沒有出嫁、怎麼有這事呢。 天使回答說、聖靈要臨到你身上、至高者的能 力要蔭庇你.因此所要生的聖者、必稱為神的Slide22: 2. Mary- Faith & Surrender 馬利亞- 信心与降服 路加福音 1:26-38 兒子。況且你的親戚以利沙伯、在年老的時候 、也懷了男胎.就是那素來稱為不生育的、現 在有孕六個月了。 因為出於神的話、沒有一句 不帶能力的。馬利亞說、我是主的使女、情願 照你的話成就在我身上。天使就離開他去了。Slide23: 2. Mary- Faith & Surrender 馬利亞- 信心与降服 Luke 1:26-38 In the sixth month, God sent the angel Gabriel to Nazareth, a town in Galilee, to a virgin pledged to be married to a man named Joseph, a descendant of David. The virgin’s name was Mary. The angel went to her and said, “Greetings, you who are highly favored! The Lord is with you.” Mary was greatly troubled at his words and wondered what kind of greetingSlide24: 2. Mary- Faith & Surrender 馬利亞- 信心与降服 Luke 1:26-38 this might be. But the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, you have found favor with God. You will be with child and give birth to a son, and you are to give him the name Jesus. He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father David, and he will reign over the house of Jacob forever; his kingdomSlide25: 2. Mary- Faith & Surrender 馬利亞- 信心与降服 Luke 1:26-38 will never end.” “How will this be,” Mary asked the angel, “since I am a virgin?” The angel answered, “The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. So the holy one to be born will be called the Son of God. Even Elizabeth your relative is going to have a child in her old age, and she who was said to be barren is in her sixth month. ForSlide26: 2. Mary- Faith & Surrender 馬利亞- 信心与降服 Luke 1:26-38 nothing is impossible with God.” “I am the Lord’s servant,” Mary answered. “May it be to me as you have said.” Then the angel left her. Slide27: 3. Shepherds- Faith & Action 牧人- 信心与行動 歌林多前書 1:27-29 神卻揀選了世上愚拙的、叫有智慧的羞愧.又 揀選了世上軟弱的、叫那強壯的羞愧.神也揀 選了世上卑賤的、被人厭惡的、以及那無有的 、為要廢掉那有的.使一切有血氣的、在神面 前一個也不能自誇。Slide28: 3. Shepherds- Faith & Action 牧人- 信心与行動 路加福音 2:8-20 在伯利恆之野地裡有牧羊的人、夜間按著更次 看守羊群。有主的使者站在他們旁邊、主的榮 光四面照著他們.牧羊的人就甚懼怕。那天使 對他們說、不要懼怕、我報給你們大喜的信息 、是關乎萬民的.因今天在大衛的城裡、為你 們生了救主、就是主基督。你們要看見一個嬰 孩、包著布、臥在馬槽裡、那就是記號了。忽Slide29: 3. Shepherds- Faith & Action 牧人- 信心与行動 路加福音 2:8-20 然有一大隊天兵、同那天使讚美 神說、在至 高之處榮耀歸與神、在地上平安歸與他所喜悅 的人。眾天使離開他們升天去了、牧羊的人彼 此說、我們往伯利恆去、看看所成的事、就是 主所指示我們的。他們急忙去了、就尋見馬利 亞和約瑟、又有那嬰孩臥在馬槽裡。既然看見 、就把天使論這孩子的話傳開了。凡聽見的、Slide30: 3. Shepherds- Faith & Action 牧人- 信心与行動 路加福音 2:8-20 就詫異牧羊之人對他們所說的話。馬利亞卻把 這一切的事存在心裡、反復思想。牧羊的人回 去了.因所聽見所看見的一切事、正如天使向 他們所說的、就歸榮耀與神、讚美他。Slide31: 3. Shepherds- Faith & Action 牧人- 信心与行動 Luke 2:8-20 And there were shepherds living out in the fields nearby, keeping watch over their flocks at night. An angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified. But the angel said to them, “Do not be afraid. I bring you good news of great joy that will be for all the people. Today in the town of David a Savior has been born to you; he is Slide32: 3. Shepherds- Faith & Action 牧人- 信心与行動 Luke 2:8-20 Christ the Lord. This will be a sign to you: You will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger.” Suddenly a great company of the heavenly host appeared with the angel, praising God and saying, “Glory to God in the highest, and on earth peace to men on whom his favor rests.” When the angels had left them and gone into heaven, the shepherds said to one another, Slide33: 3. Shepherds- Faith & Action 牧人- 信心与行動 Luke 2:8-20 “Let’s go to Bethlehem and see this thing that has happened, which the Lord has told us about.” So they hurried off and found Mary and Joseph, and the baby, who was lying in the manger. When they had seen him, they spread the word concerning what had been told them about this child, and all who heard it were amazed at what the shepherds said to them. Slide34: 3. Shepherds- Faith & Action 牧人- 信心与行動 Luke 2:8-20 But Mary treasured up all these things and pondered them in her heart. The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things they had heard and seen, which were just as they had been told. Slide35: 4. Wisemen- Faith & Worship 博士- 信心与敬拜 馬太福音 2:1-11 當希律王的時候、耶穌生在猶太的伯利恆.有 幾個博士從東方來到耶路撒冷、說、那生下來 作猶太人之王的在那裡。我們在東方看見他的 星、特來拜他。 希律王聽見了、就心裡不安. 耶路撒冷合城的人、也都不安。他就召齊了祭 司長和民間的文士、問他們說、基督當生在何 處。他們回答說、在猶太的伯利恆.因為有先Slide36: 4. Wisemen- Faith & Worship 博士- 信心与敬拜 馬太福音 2:1-11 知記著說、『猶大地的伯利恆阿、你在猶大諸 城中、並不是最小的.因為將來有一位君王、 要從你那裡出來、牧養我以色列民。』當下希 律暗暗的召了博士來、細問那星是甚麼時候出 現的。就差他們往伯利恆去、說、你們去仔細 尋訪那小孩子.尋到了、就來報信、我也好去 拜他。 他們聽見王的話、就去了.在東方所看Slide37: 4. Wisemen- Faith & Worship 博士- 信心与敬拜 馬太福音 2:1-11 見的那星、忽然在他們前頭行、直行到小孩子 的地方、就在上頭停住了。他們看見那星、就 大大的歡喜。進了房子、看見小孩子和他母親 馬利亞、就俯伏拜那小孩子、揭開寶盒、拿黃 金乳香沒藥為禮物獻給他。Slide38: 4. Wisemen- Faith & Worship 博士- 信心与敬拜 Matt. 2:1-11 After Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod, Magi from the east came to Jerusalem and asked, “Where is the one who has been born king of the Jews? We saw his star in the east and have come to worship him.” When King Herod heard this he was disturbed, and all Jerusalem with him. When he had called together all the people’s chief priests and teachers of the law, he asked them where the Christ was to be born. “InSlide39: 4. Wisemen- Faith & Worship 博士- 信心与敬拜 Matt. 2:1-11 Bethlehem in Judea,” they replied, “for this is what the prophet has written: “‘But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for out of you will come a ruler who will be the shepherd of my people Israel.’” Then Herod called the Magi secretly and found out from them the exact time the star had appeared. He sent them to Bethlehem and said, “Go and make a careful search for the child. As soon asSlide40: 4. Wisemen- Faith & Worship 博士- 信心与敬拜 Matt. 2:1-11 you find him, report to me, so that I too may go and worship him.” After they had heard the king, they went on their way, and the star they had seen in the east went ahead of them until it stopped over the place where the child was. When they saw the star, they were overjoyed. On coming to the house, they saw the child with his mother Mary, and they bowed down and worshiped him. Then they opened theirSlide41: 4. Wisemen- Faith & Worship 博士- 信心与敬拜 Matt. 2:1-11 treasures and presented him with gifts of gold and of incense and of myrrh. Slide42: 5. Herod- Faithless Insecurity 希律王- 不信的不安 6. Priests- Faithless Preoccupation 牧人- 不信的全神貫注 7. Jesus/God- Amazing Love 主耶穌- 奇異的大愛Slide43: 希伯來書 2:10-18 原來那為萬物所屬、為萬物所本的、要領許多 的兒子進榮耀裡去、使救他們的元帥、因受苦 難得以完全、本是合宜的。因那使人成聖的、 和那些得以成聖的、都是出於一.所以他稱他 們為弟兄、也不以為恥、 說、『我要將你的名 傳與我的弟兄、在會中我要頌揚你。』又說、 『我要倚賴他。』又說、『看哪、我與神所給 我的兒女。』 兒女既同有血肉之體、他也照樣 親自成了血肉之體.特要藉著死、敗壞那掌死Slide44: 希伯來書 2:10-18 權的就是魔鬼.並要釋放那些一生因怕死而為 奴僕的人。他並不救拔天使、乃是救拔亞伯拉 罕的後裔。所以他凡事該與他的弟兄相同、為 要在神的事上、成為慈悲忠信的大祭司、為百 姓的罪獻上挽回祭。他自己既然被試探而受苦 、就能搭救被試探的人。Slide45: Heb. 2:10-18 In bringing many sons to glory, it was fitting that God, for whom and through whom everything exists, should make the author of their salvation perfect through suffering. Both the one who makes men holy and those who are made holy are of the same family. So Jesus is not ashamed to call them brothers. He says, “I will declare your name to my brothers; in the presence of the congregation I will sing your praises.” And again, “I will put my trust in Slide46: Heb. 2:10-18 him.” And again he says, “Here am I, and the children God has given me.” Since the children have flesh and blood, he too shared in their humanity so that by his death he might destroy him who holds the power of death — that is, the devil — and free those who all their lives were held in slavery by their fear of death. For surely it is not angels he helps, but Abraham’s descendants. For this reason he had to be made like his brothers in every way, in order that heSlide47: Heb. 2:10-18 might become a merciful and faithful high priest in service to God, and that he might make atonement for the sins of the people. Because he himself suffered when he was tempted, he is able to help those who are being tempted. Slide48: 以賽亞書 9:6 因有一嬰孩為我們而生、有一子賜給我們. 政權必擔在他的肩頭上.他名稱為奇妙策士、 全能的神、永在的父、和平的君。 Is. 9:6 For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.