logging in or signing up hận tình trong mưa - nhạc nhật - lời việt HoneyTiti Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINT lite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 449 Category: Entertainment License: All Rights Reserved Like it (1) Dislike it (0) Added: November 03, 2010 This Presentation is Public Favorites: 0 Presentation Description Hận tình trong mưa - nhạc Nhật - lời Việt Comments Posting comment... Premium member Presentation Transcript Sakura Namiki in Washington D.C., USA(photos compiled by Tuan Vu, Olympia, WA, USA, lyrics embedded by Dang Luong Mo of HCM City, VN) : Sakura Namiki in Washington D.C., USA(photos compiled by Tuan Vu, Olympia, WA, USA, lyrics embedded by Dang Luong Mo of HCM City, VN) MY DEAR LOVER (translation by Dang Luong Mo) On the evening when withered leaves are falling, Telling of a cold that is coming, I was sitting in the rain on a broken bench Without a murmuring love song My dear lover please stay by me Just stay with me for I am being frozen Tell me you are just kidding By saying good-bye and please smile A jogging man passing by On the gravel road Seems to seduce me who am standing still As if I want to forget all My dear lover good-bye The seasons keep on changing though The shooting star we were looking at that evening Flashing and disappearing, has just become a heartless dream My dear lover please stay by me Just stay with me for I am being frozen Tell me you are just kidding By saying good-bye and please smile KOIBITO-YO Mayumi ITSUWA ca Kareha chiru yuugure wa Kuruhi no samusa wo monogatari Ame ni kowareta benchi niwa Ai wo sasayaku uta mo nai Koibito yo, soba ni ite Kogoeru watashi no soba ni ite yo Soshite hitokoto kono wakare-banashi ga Joudan da yo to waratte hoshii Jarimichi wo kakeashi de Marason bito ga yuki sugiru Marude boukyaku wo nozomu youni Tomaru watashi wo sasotte-iru Koibito yo, sayonara Kisetsu wa megutte kuru kedo Anohi no futari, yoi no nagare-boshi Hikatte wa kieru, mujou no yume yo Koibito yo, soba ni ite Kogoeru watashi no soba ni ite yo Soshite hitokoto kono wakare-banashi ga Joudan da yo to watte hoshii Slide 5: Kareha chiru yuug(k)ure wa (On the evening when withered leaves are falling) Slide 6: Kuruhi no samusa wo monogatari (Telling of a cold that is coming) Slide 7: Ame ni kowareta benchi niwa Ai wo sasayaku uta mo nai (I was sitting in the rain on a broken bench Without a murmuring love song) Slide 8: Koibito yo soba ni ite (My dear lover please stay by me) Slide 9: Kogoeru watashi no soba ni ite yo (Just stay with me for I am being frozen) Slide 10: Soshite hitokoto kono wakarebanashi ga (Tell me you are just kidding, by saying good-bye…) Joudan da yo to… Slide 11: waratte hoshii (…and please smile) Slide 14: Jarimichi wo kake-ashi de (On the gravel road,…) Slide 15: Marason bito ga yuki sugiru Marude boukyaku (wo) nozomu youni (A jogging man passing by) (As if I want to forget all) Slide 16: Tomaru watashi wo sasotte-iru (Seems to seduce me who am standing still) Slide 17: Koibito yo, sayonara (My dear lover good-bye) Slide 18: Kisetsu wa megutte kuru kedo Anohi no futari yoi no nagareboshi (The seasons keep on changing though) (A shooting star we were looking at that evening) Slide 19: Hikatte wa kieru mujou no yume yo (Flashing and disappearing, has just become a heartless dream) Slide 20: Koibito yo, soba ni ite (My dear lover please stay by me) Slide 21: Kogoeru watashi no soba ni ite yo Soshite hitokoto… (Just stay with me for I am being frozen) (Tell me…) Slide 22: Joudan da yo to… …kono wakarebanashi ga (…you are just kidding) (By saying good-bye…) Slide 23: …waratte hoshii (…and please smile) Slide 24: Slide 25: History of Cherry Trees in America City of Tokyo gave 3,000 Cherry trees to Washington, D.C., in 1912. 3,800 more Cherry trees were given in 1965. In 1981 the cycle of giving came full circle. Japanese horticulturalists came to take cuttings from our trees to replace Yoshino cherry trees in Japan which had been destroyed in a flood. Cuttings from a famous 1500 years old Japanese cherry tree in Gifu province were planted in Washington D.C. - The National Cherry Blossom Festival annually commemorates the gifts of Japan to America You do not have the permission to view this presentation. In order to view it, please contact the author of the presentation.
hận tình trong mưa - nhạc nhật - lời việt HoneyTiti Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINT lite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 449 Category: Entertainment License: All Rights Reserved Like it (1) Dislike it (0) Added: November 03, 2010 This Presentation is Public Favorites: 0 Presentation Description Hận tình trong mưa - nhạc Nhật - lời Việt Comments Posting comment... Premium member Presentation Transcript Sakura Namiki in Washington D.C., USA(photos compiled by Tuan Vu, Olympia, WA, USA, lyrics embedded by Dang Luong Mo of HCM City, VN) : Sakura Namiki in Washington D.C., USA(photos compiled by Tuan Vu, Olympia, WA, USA, lyrics embedded by Dang Luong Mo of HCM City, VN) MY DEAR LOVER (translation by Dang Luong Mo) On the evening when withered leaves are falling, Telling of a cold that is coming, I was sitting in the rain on a broken bench Without a murmuring love song My dear lover please stay by me Just stay with me for I am being frozen Tell me you are just kidding By saying good-bye and please smile A jogging man passing by On the gravel road Seems to seduce me who am standing still As if I want to forget all My dear lover good-bye The seasons keep on changing though The shooting star we were looking at that evening Flashing and disappearing, has just become a heartless dream My dear lover please stay by me Just stay with me for I am being frozen Tell me you are just kidding By saying good-bye and please smile KOIBITO-YO Mayumi ITSUWA ca Kareha chiru yuugure wa Kuruhi no samusa wo monogatari Ame ni kowareta benchi niwa Ai wo sasayaku uta mo nai Koibito yo, soba ni ite Kogoeru watashi no soba ni ite yo Soshite hitokoto kono wakare-banashi ga Joudan da yo to waratte hoshii Jarimichi wo kakeashi de Marason bito ga yuki sugiru Marude boukyaku wo nozomu youni Tomaru watashi wo sasotte-iru Koibito yo, sayonara Kisetsu wa megutte kuru kedo Anohi no futari, yoi no nagare-boshi Hikatte wa kieru, mujou no yume yo Koibito yo, soba ni ite Kogoeru watashi no soba ni ite yo Soshite hitokoto kono wakare-banashi ga Joudan da yo to watte hoshii Slide 5: Kareha chiru yuug(k)ure wa (On the evening when withered leaves are falling) Slide 6: Kuruhi no samusa wo monogatari (Telling of a cold that is coming) Slide 7: Ame ni kowareta benchi niwa Ai wo sasayaku uta mo nai (I was sitting in the rain on a broken bench Without a murmuring love song) Slide 8: Koibito yo soba ni ite (My dear lover please stay by me) Slide 9: Kogoeru watashi no soba ni ite yo (Just stay with me for I am being frozen) Slide 10: Soshite hitokoto kono wakarebanashi ga (Tell me you are just kidding, by saying good-bye…) Joudan da yo to… Slide 11: waratte hoshii (…and please smile) Slide 14: Jarimichi wo kake-ashi de (On the gravel road,…) Slide 15: Marason bito ga yuki sugiru Marude boukyaku (wo) nozomu youni (A jogging man passing by) (As if I want to forget all) Slide 16: Tomaru watashi wo sasotte-iru (Seems to seduce me who am standing still) Slide 17: Koibito yo, sayonara (My dear lover good-bye) Slide 18: Kisetsu wa megutte kuru kedo Anohi no futari yoi no nagareboshi (The seasons keep on changing though) (A shooting star we were looking at that evening) Slide 19: Hikatte wa kieru mujou no yume yo (Flashing and disappearing, has just become a heartless dream) Slide 20: Koibito yo, soba ni ite (My dear lover please stay by me) Slide 21: Kogoeru watashi no soba ni ite yo Soshite hitokoto… (Just stay with me for I am being frozen) (Tell me…) Slide 22: Joudan da yo to… …kono wakarebanashi ga (…you are just kidding) (By saying good-bye…) Slide 23: …waratte hoshii (…and please smile) Slide 24: Slide 25: History of Cherry Trees in America City of Tokyo gave 3,000 Cherry trees to Washington, D.C., in 1912. 3,800 more Cherry trees were given in 1965. In 1981 the cycle of giving came full circle. Japanese horticulturalists came to take cuttings from our trees to replace Yoshino cherry trees in Japan which had been destroyed in a flood. Cuttings from a famous 1500 years old Japanese cherry tree in Gifu province were planted in Washington D.C. - The National Cherry Blossom Festival annually commemorates the gifts of Japan to America