LARMES DE FEMMES

Views:
 
Category: Entertainment
     
 

Presentation Description

No description available.

Comments

Presentation Transcript

Slide 1: 

Larmes de femmes Nu?c m?t dàn bà D?ch thoát: Tho?i Anh V?i s? giúp d? c?a NT3 Hoàng Kim Thi?n Nh?c d?m: La mama

Slide 2: 

Un petit garçon demande à sa mère: « Pourquoi pleures-tu ? » « Parce que je suis une femme » lui répond-elle. « Je ne comprends pas » dit-il. Sa mère l’étreint et lui dit : « Et jamais tu ne réussiras » M?t bé trai h?i m?: « T?i sao m? khóc? »  « Vì m? là dàn bà », bà ?y tr? l?i « Con không hi?u », bé nói Ngu?i m? si?t ch?t bé và nói: « Và không bao gi? con hi?u n?i. »

Slide 3: 

Plus tard le petit garçon demanda à son père : « Pourquoi maman pleure-t-elle ? « Toutes les femmes pleurent sans raison », fut tout ce que son père put lui dire. Sau dó, bé trai h?i ngu?i cha : « T?i sao m? l?i khóc? »  « T?t c? dàn bà d?u khóc không lý do », dó là t?t c? nh?ng gì mà ngu?i cha có th? nói v?i bé.

Slide 4: 

Devenu adulte, il demande à Dieu : « Seigneur, pourquoi les femmes pleurent elles aussi facilement ? » Khi tru?ng thành, ngu?i thanh niên h?i Thu?ng Ð? : « Thua Ngài, t?i sao ngu?i ph? n? l?i có th? khóc m?t cách d? dàng d?n th?? »

Slide 5: 

Et Dieu répondit : « Quand j’ai fait la femme, elle devait être spéciale. J’ai fait ses épaules assez fortes pour porter le poids du monde … Et assez douces pour être confortables ». Và Thu?ng Ð? tr? l?i: « Khi ta t?o ra dàn bà, h? ph?i d?c bi?t. Ta t?o ra dôi vai d? m?nh d? có th? gánh vác s?c n?ng c?a th? gi?i… và khá d?u dàng d? nó du?c tho?i mái.

Slide 6: 

« Je lui ai donné la force de donner la vie, Celle d’accepter le rejet qui vient souvent des enfants. » « Ta dã ban cho h? s?c m?nh d? t?o ra s? s?ng, và s?c m?nh d? ch?p nh?n s? ch?ng d?i thu?ng d?n t? con cái."

Slide 7: 

« Je lui ai donné la force pour lui permettre de continuer quand tout le monde abandonne. Celle de prendre soin de sa famille en dépit de la maladie et de la fatigue. » « Ta dã ban cho h? s?c m?nh  d? ti?p t?c khi mà t?t c? dã b? cu?c. S?c m?nh d? cham sóc gia dình  dù b?nh t?t và m?t m?i. »

Slide 8: 

« Je lui ai donné la sensibilité pour aimer ses enfants d’un amour inconditionnel, même quand ces derniers l’ont blessée durement. » « Ta dã ban cho h? s? nh?y c?m d? yêu thuong các con, m?t tình yêu vô di?u ki?n, ngay c? khi chúng làm h? r?t dau kh?. »

Slide 9: 

« Je lui ai donné la force de supporter son mari dans ses défauts Et de demeurer à ses côtés sans faiblir» « Ta dã ban cho h? s?c m?nh  d? ch?u d?ng nh?ng l?i l?m c?a ch?ng  và v?n luôn sát cánh v?i ch?ng không h? suy y?u. »

Slide 10: 

« Et finalement, je lui ai donné des larmes à verser quand elle en ressent le besoin. » « Và cu?i cùng, ta dã ban cho h? nh?ng gi?t nu?c m?t trào tuôn khi h? c?m th?y c?n thi?t. »

Slide 11: 

« Tu vois mon fils, la beauté d’une femme n’est pas dans les vêtements qu’elle porte, ni dans son visage, ou dans sa façon de se coiffer les cheveux. « Con th?y không, s?c d?p c?a ngu?i ph? n? không tùy thu?c vào l?i ph?c s?c, di?n m?o hay trong cách ch?i tóc.

Slide 12: 

La beauté de la femme réside dans ses yeux. C’est la porte d’entrée de son coeur ; la porte où l’amour réside. S?c d?p c?a ph? n? th? hi?n trong dôi m?t c?a h?. Ðó là cánh c?a c?a tâm h?n, noi mà tình yêu dang ng? tr?.

Slide 13: 

Et c’est souvent par ses larmes que tu vois passer son cœur. » Và thu?ng thu?ng, con có th? c?m nh?n du?c trái tim c?a h? qua nh?ng gi?t nu?c m?t.

Slide 14: 

Envoyez ce message à toutes les femmes qui ont marqué votre vie d’une façon ou d’une autre … Xin hãy g?i thông di?p này ð?n t?t c? nh?ng ph? n? dã luu l?i m?t d?u ?n trong d?i b?n b?ng cách này hay b?ng cách khác…

Slide 15: 

Encouragez l’estime de soi d’une autre femme ! Faites savoir que toutes les femmes sont belles Hãy ti?p t?c khuy?n khích lòng t? tin c?a ph? n? khác ! Cho h? bi?t là t?t c? ph? n? d?u d?p.

Slide 16: 

À ceux et celles qui t'ont fait sourire quand tu en avais le plus besoin... Ð?n nh?ng ngu?i dã mang n? cu?i d?n cho b?n lúc b?n c?n nh?t...

Slide 17: 

À celles qui t’ont fait voir le bon côté des choses quand tu ne voyais seulement que le pire... Ð?n nh?ng ph? n? dã giúp b?n th?y m?t t?t c?a s? vi?c trong khi b?n ch? th?y m?t x?u c?a nó…

Slide 18: 

À celles à qui tu veux dire Ð?n nh?ng ph? n? mà b?n mu?n nói r?ng

Slide 19: 

Combien tu apprécies leur amitié… ou simplement… B?n tri ân tình b?n c?a h? bi?t bao nhiêu… Ho?c don gi?n ch? là…

Slide 20: 

…merci de t’avoir donné un aperçu… … d’un monde meilleur… … cám on d? cho b?n nh?n di?n du?c... … m?t th? gi?i t?t d?p hon…

Slide 21: 

Bonne journée ! Xin chúc b?n M?T NGÀY AN LÀNH !

authorStream Live Help