logging in or signing up Frutas Exótica-Exotic Fruits CachiChien Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINT lite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 64 Category: Education License: All Rights Reserved Like it (0) Dislike it (0) Added: February 10, 2012 This Presentation is Public Favorites: 0 Presentation Description No description available. Comments Posting comment... Premium member Presentation Transcript PowerPoint Presentation: Frutas Exóticas Exotic Fruits MANUAL ( Click the mouse)PowerPoint Presentation: UrucúPowerPoint Presentation: El urucú , también llamado achiote u onoto , es oriundo de las regiones intertropicales de América , cultivado específicamente en Colombia, México y Perú . Es un arbusto perenne de hasta 6 m de altura , cuyos frutos presentan pelos gruesos y espinosos y que al madurar se abren . Sus semillas son la fuente de un colorante natural utilizado en alimentación denominado annatto. Se emplea en quesos , margarina , pescado ahumado , arroz y también como condimento de cocina . The urucú , also called achiote or annatto, is native to the tropical regions of America, specifically cultivated in Colombia, Mexico and Peru. It is a perennial shrub up to 6 m high, the fruits have thick, prickly hairs that mature and open. Its seeds are the source of a natural dye called annatto used in food. It is used in cheese, margarine, smoked fish, rice and cooking as a seasoning.PowerPoint Presentation: CarambolaPowerPoint Presentation: La carambola es una fruta exótica muy cotizada en los mercados internacionales , conocida popularmente como " fruta estrella ". Es una fruta originaria de Indonesia, India y Sri Lanka. Su cultivo se ha extendido a otros países tropicales de Asia y América . La pulpa tiene pocas o ninguna semilla , es abundante , jugosa y con un fino sabor agridulce , como una combinación de ciruela , ananá y limón . La pulpa de la carambola es rica en oxalato de calcio y fibra soluble, destacando su contenido en potasio . Es tóxica para personas con enfermedad renal crónica . The carambola is a exotic fruit highly prized in international markets, popularly known as "star fruit". It is a fruit native of Indonesia, India and Sri Lanka. Its cultivation has spread to other tropical countries of Asia and America. The pulp has little or no seed, is rich, juicy and with a fine bittersweet, as a combination of plum, pineapple and lemon. The pulp of the carambola is rich in calcium oxalate and soluble fiber, especially their content of potassium. It is toxic to people with chronic kidney disease.PowerPoint Presentation: RambutánPowerPoint Presentation: El rambután es originario del sureste de Asia pero se cultiva en algunas de zonas de India, Thailandia , Indonesia, países de Centroamérica , Ecuador y Australia. Está cubierto de espinas suaves , y su nombre en malayo significa pelo . La fruta tiene pulpa blanca y jugosa , con la combinación perfecta de ácido y dulce , con una gran semilla en el centro , que es venenosa . De aspecto extraño , está catalogado por los expertos de la gastronomía dentro de los siete frutos más finos y deliciosos del mundo . Destaca su contenido de vitamina C, es abundante en potasio y también contiene fibra . The rambutan is native of Southeast Asia but is cultivated in some parts of India, Thailandia , Indonesia, Central America, Ecuador and Australia. It is covered with soft spines, and its name in Malay means hair. The fruit has white pulp, juicy with the perfect combination of acid and sweet, with a large seed in the center, which is poisonous. Strange-looking, is rated by experts of gastronomy within seven fruits most delicious and finest of the world. Stresses its vitamin C, is abundant in potassium and also contains fiber.PowerPoint Presentation: MangostinoPowerPoint Presentation: Se cree que el mangostino es originario de Indonesia. Botánicamente no tiene relación alguna con el mango. Su fragante carne comestible puede describirse como dulce y agria , con sabor cítrico y textura de durazno , y se la describe como una delicia . Los beneficios del mangostino son amplios , ya que posee propiedades antiinflamatorias , antioxidantes , energizantes y fortalece el sistema inmunológico , por citar algunos ejemplos . It is believed that the mangosteen is native to Indonesia. Botanically it is unrelated to the mago . Its fragrant edible flesh can be described as sweet and sour with citrus flavor and texture of peaches, and is described as a delight. . The benefits of the mangosteen are large, possessing anti-inflammatory properties, antioxidants, energizing and strengthening the immune system, to name a few.PowerPoint Presentation: KiwanoPowerPoint Presentation: El kiwano es originario de Africa, aunque actualmente se lo cultiva en Nueva Zelanda , Australia, Chile y Estados Unidos . Pertenece a la misma familia de los pepinos y los melones . El fruto es verde al principio y anaranjado con zonas más oscuras cuando madura . El interior es pulpa de llamativo color verde , muy jugosa con pipas blancas similares a las del pepino . Su sabor está entre kiwi y banana cuando se consume con azúcar , y cuando se consume como ensalada es parecido al pepino , pero más refrescante . Es un gran hidratante y posee alto contenido de potasio . En estado silvestre natural estos frutos son extremadamente amargos , siendo tóxicos para los mamíferos .PowerPoint Presentation: The kiwano is native to Africa, but now it is grown in New Zealand, Australia, Chile and the United States. It belongs to the same family as cucumbers and melons. The fruit is initially green and orange with darker areas when mature. The interior is striking green flesh, very juicy with white pipes similar to those of cucumber. Its flavor is between kiwi and banana when consumed with sugar, and when consumed as salad is similar to cucumber, but more refreshing. It is a great moisturizing and is high in potassium. In natural wild state these fruits are extremely bitter, being toxic to mammals.PowerPoint Presentation: Mano de BudaPowerPoint Presentation: The Buddha’s Hand, or fingered citron, is a popular and fragrant citrus fruit commonly consumed in Asia. If you can get through the thick peel you will find a tiny amount of seedless, rather dry flesh that is reminiscent of a lemon. Mano de Buda, o dedos de limón, es una fruta cítrica popular y fragante de consumo común en Asia. Si usted puede conseguir a través de la cáscara gruesa se encuentra una pequeña cantidad de carne sin semillas, en lugar seco, que es una reminiscencia de un limón.PowerPoint Presentation: PapayaPowerPoint Presentation: Did you know there’s a North American banana? The paw-paw, or prairie banana, Hoosier banana or poor man’s banana, grows in the southeastern United States. Resembling bananas, but shorter and with a more fragrant smell when ripe, these are a popular local treat but are not yet available commercially. ¿Sabía usted que hay un plátano de América del Norte? La papaya, o pradera de banano, plátano, o banana Hoosier , o banana del hombre pobre, crece en el sureste de Estados Unidos. Parecido a los plátanos, pero más corto y con un olor más fragante cuando está maduro, se trata de un convite popular local, pero aún no están disponibles comercialmente.PowerPoint Presentation: Arbol de larga vidaPowerPoint Presentation: No, it’s not a bug infestation on your favorite tree. It’s a fruit that cuts out the middle man, so to speak, of the stem or flower. The long lived tree produces sweet, plum-like fruit . No, no es una infestación de chinches en su árbol favorito. Es un fruto que reduce al hombre medio, por así decirlo, de la madre o una flor. El árbol de larga vida produce dulce de ciruela-como la fruta.PowerPoint Presentation: SalsifiesPowerPoint Presentation: Goatsbeard , or salsify, is popular in both Europe and the southern United States. The flowers and stems are not eaten; it’s the pungent root that is popular. Because it tastes somewhat like oysters, this fishy-flavored root is often called oyster plant. It is used to add savory flavor to everything from soups to stews. Goatsbeard o salsifíes, es muy popular en Europa y el sur de Estados Unidos. Las flores y los tallos no se come, es la raíz picante que es muy popular. Debido a su sabor es un poco como las ostras, esta raíz con sabor a pescado a menudo se llama la planta de ostras. Se utiliza para añadir sabor salado a todo, desde sopas a los guisos.PowerPoint Presentation: UchuvaPowerPoint Presentation: La uchuva es una fruta originaria de América , que se puede consumir fresca , sola o en ensaladas , dándole un toque agridulce a las comidas . Esta fruta es rica en hierro y vitaminas , especialmente la vitamina A. Entre las propiedades que posee se encuentran las de aliviar afecciones bucofaríngeas , purificar la sangre y tonificar el nervio óptico . Es recomendada para personas con diabetes y favorece el tratamiento de las personas con problemas de próstata por sus propiedades diuréticas . También se utiliza como tranquilizante natural. Muy importante , ayuda a prevenir cáncer de estómago , colon e intestino . The gooseberry is a fruit native to America, which can be eaten fresh, either alone or in salads, giving it a bittersweet touch to meals. This fruit is rich in iron and vitamins, especially vitamin A. Among the properties it owns are the ease of oropharyngeal affections, purify the blood and tone the optic nerve. It is recommended for people with diabetes and supports the treatment of people with prostate problems for its diuretic properties. Also used as a natural tranquilizer. Very importantly, helps prevent stomach cancer, colon and intestine.PowerPoint Presentation: "Durante centenares de miles de años, el hombre luchó para abrirse un lugar en la naturaleza. Por primera vez en la historia de nuestra especie, la situación se ha invertido y hoy es indispensable hacerle un lugar a la naturaleza en el mundo del hombre“. Santiago Kovadlof “For hundreds of thousands of years, people struggled to carve out a place in nature. For the first time in the history of our species, the situation has reversed and is now essential to make room for nature in man's world”. Santiago Kovadlof Garabatos_2002 ( a.s.b. ) 2012 Música: Parece que va a llover. You do not have the permission to view this presentation. In order to view it, please contact the author of the presentation.
Frutas Exótica-Exotic Fruits CachiChien Download Post to : URL : Related Presentations : Share Add to Flag Embed Email Send to Blogs and Networks Add to Channel Uploaded from authorPOINT lite Insert YouTube videos in PowerPont slides with aS Desktop Copy embed code: (To copy code, click on the text box) Embed: URL: Thumbnail: WordPress Embed Customize Embed The presentation is successfully added In Your Favorites. Views: 64 Category: Education License: All Rights Reserved Like it (0) Dislike it (0) Added: February 10, 2012 This Presentation is Public Favorites: 0 Presentation Description No description available. Comments Posting comment... Premium member Presentation Transcript PowerPoint Presentation: Frutas Exóticas Exotic Fruits MANUAL ( Click the mouse)PowerPoint Presentation: UrucúPowerPoint Presentation: El urucú , también llamado achiote u onoto , es oriundo de las regiones intertropicales de América , cultivado específicamente en Colombia, México y Perú . Es un arbusto perenne de hasta 6 m de altura , cuyos frutos presentan pelos gruesos y espinosos y que al madurar se abren . Sus semillas son la fuente de un colorante natural utilizado en alimentación denominado annatto. Se emplea en quesos , margarina , pescado ahumado , arroz y también como condimento de cocina . The urucú , also called achiote or annatto, is native to the tropical regions of America, specifically cultivated in Colombia, Mexico and Peru. It is a perennial shrub up to 6 m high, the fruits have thick, prickly hairs that mature and open. Its seeds are the source of a natural dye called annatto used in food. It is used in cheese, margarine, smoked fish, rice and cooking as a seasoning.PowerPoint Presentation: CarambolaPowerPoint Presentation: La carambola es una fruta exótica muy cotizada en los mercados internacionales , conocida popularmente como " fruta estrella ". Es una fruta originaria de Indonesia, India y Sri Lanka. Su cultivo se ha extendido a otros países tropicales de Asia y América . La pulpa tiene pocas o ninguna semilla , es abundante , jugosa y con un fino sabor agridulce , como una combinación de ciruela , ananá y limón . La pulpa de la carambola es rica en oxalato de calcio y fibra soluble, destacando su contenido en potasio . Es tóxica para personas con enfermedad renal crónica . The carambola is a exotic fruit highly prized in international markets, popularly known as "star fruit". It is a fruit native of Indonesia, India and Sri Lanka. Its cultivation has spread to other tropical countries of Asia and America. The pulp has little or no seed, is rich, juicy and with a fine bittersweet, as a combination of plum, pineapple and lemon. The pulp of the carambola is rich in calcium oxalate and soluble fiber, especially their content of potassium. It is toxic to people with chronic kidney disease.PowerPoint Presentation: RambutánPowerPoint Presentation: El rambután es originario del sureste de Asia pero se cultiva en algunas de zonas de India, Thailandia , Indonesia, países de Centroamérica , Ecuador y Australia. Está cubierto de espinas suaves , y su nombre en malayo significa pelo . La fruta tiene pulpa blanca y jugosa , con la combinación perfecta de ácido y dulce , con una gran semilla en el centro , que es venenosa . De aspecto extraño , está catalogado por los expertos de la gastronomía dentro de los siete frutos más finos y deliciosos del mundo . Destaca su contenido de vitamina C, es abundante en potasio y también contiene fibra . The rambutan is native of Southeast Asia but is cultivated in some parts of India, Thailandia , Indonesia, Central America, Ecuador and Australia. It is covered with soft spines, and its name in Malay means hair. The fruit has white pulp, juicy with the perfect combination of acid and sweet, with a large seed in the center, which is poisonous. Strange-looking, is rated by experts of gastronomy within seven fruits most delicious and finest of the world. Stresses its vitamin C, is abundant in potassium and also contains fiber.PowerPoint Presentation: MangostinoPowerPoint Presentation: Se cree que el mangostino es originario de Indonesia. Botánicamente no tiene relación alguna con el mango. Su fragante carne comestible puede describirse como dulce y agria , con sabor cítrico y textura de durazno , y se la describe como una delicia . Los beneficios del mangostino son amplios , ya que posee propiedades antiinflamatorias , antioxidantes , energizantes y fortalece el sistema inmunológico , por citar algunos ejemplos . It is believed that the mangosteen is native to Indonesia. Botanically it is unrelated to the mago . Its fragrant edible flesh can be described as sweet and sour with citrus flavor and texture of peaches, and is described as a delight. . The benefits of the mangosteen are large, possessing anti-inflammatory properties, antioxidants, energizing and strengthening the immune system, to name a few.PowerPoint Presentation: KiwanoPowerPoint Presentation: El kiwano es originario de Africa, aunque actualmente se lo cultiva en Nueva Zelanda , Australia, Chile y Estados Unidos . Pertenece a la misma familia de los pepinos y los melones . El fruto es verde al principio y anaranjado con zonas más oscuras cuando madura . El interior es pulpa de llamativo color verde , muy jugosa con pipas blancas similares a las del pepino . Su sabor está entre kiwi y banana cuando se consume con azúcar , y cuando se consume como ensalada es parecido al pepino , pero más refrescante . Es un gran hidratante y posee alto contenido de potasio . En estado silvestre natural estos frutos son extremadamente amargos , siendo tóxicos para los mamíferos .PowerPoint Presentation: The kiwano is native to Africa, but now it is grown in New Zealand, Australia, Chile and the United States. It belongs to the same family as cucumbers and melons. The fruit is initially green and orange with darker areas when mature. The interior is striking green flesh, very juicy with white pipes similar to those of cucumber. Its flavor is between kiwi and banana when consumed with sugar, and when consumed as salad is similar to cucumber, but more refreshing. It is a great moisturizing and is high in potassium. In natural wild state these fruits are extremely bitter, being toxic to mammals.PowerPoint Presentation: Mano de BudaPowerPoint Presentation: The Buddha’s Hand, or fingered citron, is a popular and fragrant citrus fruit commonly consumed in Asia. If you can get through the thick peel you will find a tiny amount of seedless, rather dry flesh that is reminiscent of a lemon. Mano de Buda, o dedos de limón, es una fruta cítrica popular y fragante de consumo común en Asia. Si usted puede conseguir a través de la cáscara gruesa se encuentra una pequeña cantidad de carne sin semillas, en lugar seco, que es una reminiscencia de un limón.PowerPoint Presentation: PapayaPowerPoint Presentation: Did you know there’s a North American banana? The paw-paw, or prairie banana, Hoosier banana or poor man’s banana, grows in the southeastern United States. Resembling bananas, but shorter and with a more fragrant smell when ripe, these are a popular local treat but are not yet available commercially. ¿Sabía usted que hay un plátano de América del Norte? La papaya, o pradera de banano, plátano, o banana Hoosier , o banana del hombre pobre, crece en el sureste de Estados Unidos. Parecido a los plátanos, pero más corto y con un olor más fragante cuando está maduro, se trata de un convite popular local, pero aún no están disponibles comercialmente.PowerPoint Presentation: Arbol de larga vidaPowerPoint Presentation: No, it’s not a bug infestation on your favorite tree. It’s a fruit that cuts out the middle man, so to speak, of the stem or flower. The long lived tree produces sweet, plum-like fruit . No, no es una infestación de chinches en su árbol favorito. Es un fruto que reduce al hombre medio, por así decirlo, de la madre o una flor. El árbol de larga vida produce dulce de ciruela-como la fruta.PowerPoint Presentation: SalsifiesPowerPoint Presentation: Goatsbeard , or salsify, is popular in both Europe and the southern United States. The flowers and stems are not eaten; it’s the pungent root that is popular. Because it tastes somewhat like oysters, this fishy-flavored root is often called oyster plant. It is used to add savory flavor to everything from soups to stews. Goatsbeard o salsifíes, es muy popular en Europa y el sur de Estados Unidos. Las flores y los tallos no se come, es la raíz picante que es muy popular. Debido a su sabor es un poco como las ostras, esta raíz con sabor a pescado a menudo se llama la planta de ostras. Se utiliza para añadir sabor salado a todo, desde sopas a los guisos.PowerPoint Presentation: UchuvaPowerPoint Presentation: La uchuva es una fruta originaria de América , que se puede consumir fresca , sola o en ensaladas , dándole un toque agridulce a las comidas . Esta fruta es rica en hierro y vitaminas , especialmente la vitamina A. Entre las propiedades que posee se encuentran las de aliviar afecciones bucofaríngeas , purificar la sangre y tonificar el nervio óptico . Es recomendada para personas con diabetes y favorece el tratamiento de las personas con problemas de próstata por sus propiedades diuréticas . También se utiliza como tranquilizante natural. Muy importante , ayuda a prevenir cáncer de estómago , colon e intestino . The gooseberry is a fruit native to America, which can be eaten fresh, either alone or in salads, giving it a bittersweet touch to meals. This fruit is rich in iron and vitamins, especially vitamin A. Among the properties it owns are the ease of oropharyngeal affections, purify the blood and tone the optic nerve. It is recommended for people with diabetes and supports the treatment of people with prostate problems for its diuretic properties. Also used as a natural tranquilizer. Very importantly, helps prevent stomach cancer, colon and intestine.PowerPoint Presentation: "Durante centenares de miles de años, el hombre luchó para abrirse un lugar en la naturaleza. Por primera vez en la historia de nuestra especie, la situación se ha invertido y hoy es indispensable hacerle un lugar a la naturaleza en el mundo del hombre“. Santiago Kovadlof “For hundreds of thousands of years, people struggled to carve out a place in nature. For the first time in the history of our species, the situation has reversed and is now essential to make room for nature in man's world”. Santiago Kovadlof Garabatos_2002 ( a.s.b. ) 2012 Música: Parece que va a llover.